
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
РЕМАРКА [599 600] РЕМАРКА вечно воспроизводящей природы—вот путь разрешения ремарковского противоречия фронт — тыл. Т а к страх перед революцией ведет пацифиста к своеобразной военной ге роике, а затем к утверждению мирного воз рождения человечества. Правда, и в этом раз решении не скрыто трагическое банкротство поколения пассивных «противников» войны. Объективная функция этого творчества, де мобилизующего массы в и х революционной борьбе с войной, очевидна. Сущность ремар ковского образа войны, так называемого «ремаркизма», -—это утонченная идеализация войны, заменившая шовинистическую патети ку, ее психологизирование, закрывающее путь к политическим, революционным выво дам. Немецкие фашисты, признающие толь ко шумное бряцание оружием, испугавшись размагниченности и кризисности писателя, выпустили еще до фашистского переворота [в 1929] анонимную пародию наР.—«Рекварк. Под Троей без перемен» (Reqnark Е . М., Vor Тгоуа nichts nenes)—и, прийдя к власти, солсгли его книги вместе со всей «антинациональ ной» литературой. Библиография: I. Н а Западе без перемен, авгориз. перевод С. Мятежного и П , Черевина, под ред, А. Эфроса, изд. *Федерацияе, М., 1929j То же, под наав, «Навападш<м фронте беа перемени, под ред. Д м , Уманского, йЗпФ», М., 1929; Возвращение, Роман,перев, И. Горки ной, предиел. К . Радека, «Знамя», 1934, № 7. II. Рецеазиодпая лит-ра о Р. громадна, значительных же работ о нем и о его творчестве вышло сравнительно немного, большинство же вышедших может быть отнесено н области патриотической и полемической лит-ры. От зывы о романе «На Западе без перемен»: Р у б и н е р Ф , «Вестник иностранной гштературыв, 1929, IV; О р л о в В., «Звезда*, 1 Ш , Х ; Б а р а н ч и к о в П , . «Известия ЦИК ССОР и ВЦИК», 1929,ДО220, П сент.; П е СИ с В . , «Книга и революциям, 1929, XXII; Б е х е р И . , «Комсо мольская правда», 1929, * 174, 1 авг.; Ф р и д Я, № «Ношлн мирр, 1Эгв, Х;«Октябрь» 1029, XI; П — ян Н . , «Правда*, 1929, 26 ноября; К и р е е в В . , «Печать и революция», 1929, X ; Л и п п а й 3., «На литературном посту», 1929, X V I . Отзывы о романе «Возвращение»М о т ы л е в а Т . , «На литературном посту», 1931, ГЛ 35—36; Б и х а О т т о , «Литература мировой рево люции», 1931, X ; Э й ш и е к и н а Н . , «Книга и про летарская революция*, 1932, 1; Р ы к о в а Н , «Лител Ленинграда, Катурпыйдр ? 12, и 1 934, № 53; «Знамяя, 1934, Н . д. РЕМАРКА [французское remarque-—«замеча ние», «примечание»]—драматургический тер мин. Главное содержание Р.-—указание места и времени действия, а также сценических по ступков и психологического состояния пер сонажей. К а к общее правило, Р . выполняет чисто служебную функцию, но иногда она мо жет превращаться в самостоятельную х у дожественно-повествовательную часть драма тургического произведения. Р . в истории драматургии не имела одного и того же значе ния и не была однородной. В античной драме Р . служила д л я обозначения передвижений актеров и указывала входы и выходы. Е сред невековом театре встречающиеся иногда в тексте литургической драмы Р . указывали н а театрализацию церковной мессы. Театр Воз рождения, воспитанный н а Сенеке, писав шем, к а к известно, свои трагедии д л я чтения, а не д л я постановок, культивировал Р . в очень слабой степени. Таковы декламацион но-риторические трагедии итальянцев Триссино, Ручеллаи, Джиральди и французов Ж о деля, Гарнье, Скюдери и д р . , близкие к повествовательному жанру. Очень незначн- тельно количество Р . , отличавшихся явно технически-служебной ролью в драматургии испанского и английского театров X V I и X V I I вв., где сами драматурги были часто актерами или постановщиками {Лопеде Вега, Калъдерон, Гейвуд, Шекспир, Б э н Джонсон и др.). Мало заботились о Р . и французские классики X V I I века, декламационные тра гедии которых свободно обходились без де тальных указаний на переживания и действия персонажей. Р . драматург обозначает действия, к-рые персонажи должны совершить по ходу спек такля [«Болингброк (обнажая меч). Негодяй, Сейчас н а веки будешь ты безвреден»— Ш е к с п и р , Ричард III], а иногда дает полный сценарий поведения. Изредка в дореалистическом театре встречаются Р . , пояс няющие психологическое состояние, в к-ром говорится фраза (волнуясь, спокойно и т . д.), значительно чаще указывается тон разговора (громко, шопотом и т . д.). В несколько ином положении оказывается Р . в ж а н р а х чисто буржуазного театра—в «слезливой комедии» и л и «мещанской тра гедии». Сохраняя все свойства Р . старинного театра, Р . новой буржуазной драматургии очень сильно начинает развиваться в сторону детальной характеристики места действия и гл. обр. в сторону вскрытия психологиче ских мотивировок поведения персонажей. Видя в актере проводника своих идей, про светители-драматурги X V I I I в . стремились целиком подчинить его себе. «Великий ак тер,—заявлял Дидро в «Парадоксе об актереэ,—такой ж е чудесный паяц—только ве ревочка в руках поэта, и поэт каждой сво ей строкой указывает ту форму, которую он должен принять». Чтобы научить актеров новым сценическим принципам, Дидро в своих драмах давал огромные Р.-инструкции, ука зывавшие место и положение каждого дей ствующего лица: «В глубине зала виден отец семейства, который прогуливается медлен ными шагами. У него опущена голова, скре щены руки и глубоко задумчивый вид. Около камина, который расположен у одной из сто рон зала, полковник и его племянница играют в трик-трак. З а полковником, немного ближе к огню—Жермен, небрежно распололодвшийся в кресле, с книжкой в руке. Он прерывает время от времени чтение, чтобы нежно по смотреть н а Сесиль, в моменты, когда она занята игрой и не может его заметить. Пол ковник подозревает то, что происходит за ним. Это подозрение вызывает в нем беспокой ство, которое заметно по его движениям» ( Д и д р о , «Le рёге de families). В знаменитом письме к г-же Риккобони Дидро отстаивал право актера повернуться спиной к зрителю, обыграть паузу, запол нить ее пантомимой н т. д.; все эти нововве дения нужно было отстаивать, з а них необхо димо было бороться, и скромная Р . в значи тельной мере выполняла эту воинственную роль сценического реформатора. В реалистическом театре ремарка превра щается часто из краткого указания на со стояние и возраст персонажей в характери стику действующих л и ц (как в «Ревизоре»