
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 1 [157—158] ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА страдание получил зАмадие Гальскийа ( А т а disdeGaula). Вопрос о влиянии португаль ской разработки этого романа на испанского «Амадиса» остается до сих пор открытым, хо тя историко-литературная традиция и про должает отдавать первенство Португалии. Из ранних прозаиков следует упомянуть короля Дуарте [1391—1438] с его моральнофилософской энциклопедией «Leal conselneiго» (Верный советник) и хроникеров Фернана Лопеша [Fernam Lopes, 1380—1460], Гомеш де Азурара [Gomes Eannes de Azurara, 1410 — ок, 1474], оставившего описание по хода на Гвинею, и Дуарте Гальвао [Duarte Galvao, 1445—1517J. Предвестниками ^золо того века» португальской поэзии следует счи тать утонченных буколиков Бернардина Ри•ейро [Bernardim Ribeiro, 1486—15541, ав тора известной пасторали «Меп1па е тода». и Кристована Фалкао [Ctmstovam Falcao, 1500—-1558], оказавших значительное влия ние и на испанскую лит-ру. Т а к , обр. к сере дине X V I в. мы наблюдаем в П . л . все харак терные для феодально-аристократической по этики жанры. Экономический подъем Пор тугалии в связи с ее колониальной экспан сией в Америке, Африке и Азии дал мощный толчок развитию ее национальной культуры. X V I в . по праву считается «золотым веком» П. л. Все ярче сказывается влияние итальян ских ренессансных воздействий. Молодой пор тугальский торговый капитал в культурном отношении приобщается к лучшему и наибо лее изысканному из того, что молшо было най ти усоседей исоперников. Выучка у класси ков Аппенинского полуострова в соединении с незаурядным поэтическим талантом создала такого крупного поэта,как Франсишко де Саа де Миранда [(см.) Francisco de Sa de Miran da, 1495—1558], автора эклог, лирических поэм и комедий итальянского типа, насадите ля итальянских ритмов и поэтических форм. Его продолжателями являются Диого Бернардеш Diogo Bernardes, ок. 1530—1605], Аитонио Феррейра [Antonio Ferreira, 1528-— 1569], Франсишко Галвао [Francisco Galvao, 1563 —около 1636] и другие. Выдающимися представителями португальской буколичес кой поэзии были Франсишко Родригеш Лобо [Francisco RodriguesLobo, ок, 1550—ок. 1625] и Фернао Альварепг ду Ориенте [Fernao А1vares d Oriente, 1540—1595]. Мистика ка толицизма вдохновляла религиозную поэ зию Элоя де Саа Соутомайора [Eloi de Sa Soutomaior]. Первым португальским драма тургом, деятельность которого в а ж н а также и в истории испанского театра, является ЖшгВисенте [Gil Vicente, ок, 1470—ок. 1536], автор диалогов на религиозные темы и фар сов бытового характера. Опираясь на техни ку церковного и уличного театров позднего средневековья, он учитывал и возможности придворного спектакля в итальянском духе. Последующие португальские драматурги, как Рибейро Шиадо [Antonio Ribeiro Chiado, 1520-^1591], Балтазар Диаш [Balthasar Dias], все более и более склонялись к итальянским комедийным образцам, пропагандировавшим ся в особенности Саа де Миранда. Особня ком стоит драматизированная повесть Ж о р ж е T де Вашконселлуша [JoTge Ferreira deVasconeellofi, 1515—1585] ^Эуфрозина», написанная под влиянием анонимной испанской «Траге дии о Калисто и Мелибее». Крупнейшей фигу рой этой эпохи является певец колониаль ного величия Португалии Луши де Камойнш [Luis de Carn6es,1525—1580], или, как при нято обозначать по-русски, Камоэнс (см.), слагавший торжественные октавы португаль ским завоеваниям в далеком Индийском океа не. Его поэма *Os Lusia6as» (Лузиады, 1 изд. * 1572) наряду с Освобожденным Иерусалимом* Тассо является крупнейшим эпическим произ ведением эпохи Возрождения. Основу ее сос тавляет описание морского похода Васко да Гам ы н а Индию. В десяти песнях повествуется о беспримерном героизме португальской флоти лии и ее капитана, об их испытаниях, жестоко $ борьбе и великих победах в полуденных стра нах «во имя христианской веры и величия ро дины». Согласно правилам классической поэ тики, унаследованным преимущественно у Вергилия, в описываемых событиях ближай шее участие принимают олимпийские боги. Камоэнс пользуется также удобными пово дами для воспевания былой славы Порту галии, щедро рассыпая по всей поэме на меки и на современные события. Р я д строф поэмы отличается величайшим изобразитель ным мастерством и лирическим пафосом, преодолевающим каноны эпического повество в а н и я . Кроме «Лузиад* Камоэнсу принадле жат лучшие в португальской поэзии сонеты, налисаняые в манере Петрарки, оды, экло ги и наконец три, впрочем не столь приме чательные, комедии. Творчество Камоэнса явилось кульминационным пунктом в разви тии П . л . эпохи колониальной экспансии; оно в известном смысле и завершило ее, т. к. ряд социально-политических условий в даль нейшем, вплоть до X I X века, мало благо приятствовал лит-ому преуспеянию страны. В 1580 Испания в форме насильственно на вязанной унии аннексировала Португалию. Португалия утратила значительную часть своих колониальных владений, перешедших в руки голландцев и англичан, и наконец стала жертвой той экономической катастро фы, благодаря которой роль стран Пиреней ского п-ова в европейской экономической и политической жизни стала с X V I I в. третье степенной. В удел многочисленным поэтам и писателям остались лишь воспоминания о прошлом величии колониальноймонархии. Отсюдамы встречаем р я д э п и ч е с к и х п о э м н а п и санных в манере < Лузиад», Жеронимо Корте ; Реал [Jeronimo CorteReal, 1540—1593], Луиша Перейры Брандао [Luis Pereira Brandaol, Монзииьо Кеведо [Quevedo], Габриэла де Каштро [Gabriel Pereirade Castro, 1571—1632]* Франсишко де Саде Menesern [ум. 1664]и пр. Колониальная экспансия Португалии и свя занный с ее экономическими и политич. успе хами в X V I веке рост самосознания ее эксj пансион истских групп послужили источни ками и материалом для развития обширной исторической литературы. Славные времена заокеанских походов и блистательные царст вования королей-завоевателей дали обиль ную - пищу воображению преимущественно т