
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
НАДИР [571—572] НАДО х о з я й с т в а в Т а т р еспу блике. В повести «Первая , нередко создаст новые слова и обороты р е ч и . П р и всем том я з ы к Н . очень п о п у л я р е н . весна* Н . развертывает ту лее тему н а более Коммунистическое издательство «Freiheil* широком полотне. Одна нз основных положи готовит новое издание и з б р а н н ы х сочинений тельных черт этой повести—выявление интер Н в десяти томах, и з к-рого автор исключил национального х а р а к т е р а нашей классовой громадное большинство того, что им н а п и с а н о борьбы за социализм. Следует отметить,что Н . в отличие от некоторых других пролетарских до 1921. Библиография: I. Набранные сочин. Надира в б тт. писателей в своем изображении гражданской (гл. обр. юмористические), 1919; первый том воспо войны и Красной армии не изолирует послед минаний Н . под заглавием «L nter der Zuu» дышел в 1926; Л 1ошр, Стих., 1929; Deriang aher di volt, buriui, нюю от «мирного» тыла, от строительства со Позма. 1930. циализма в нашей стране, II. R e j u c Z . , Lexicon, WUna, 1926. M. Бац Н.—один из активнейших работников та НАДИРАДЗЕ К . [1S91-—] — современный тарского пролетарского -лит-ого д в и ж е н и я . грузинский поэт. Р . в г. К у т а и с е , учился в Перу Н . принадлежит т а к ж е целый р я д пуб Московском университете. Н а ч а л печататься лицистических статей, сыгравших большую с 1916 в ж у р н . г р у п п ы грузинских симво роль в борьбе против б у р ж у а з н о г о национа листов «Голубые рога». Состоял членом этой л и з м а , нацдемократизма, в борьбе з а проведе г р у п п ы . Позднее—член Федерации советских ние полигики партии в области художествен писателей. Эпигон буржуазно-символистиче ной л и т - р ы . ской ш к о л ы , апологет крайнего декаденте ко гоБиблиография: I. На русском пзыкс: П^рпан ?ieciia эстетизма.Это особенно с к а з а л о с ь в его к н и ж Расскалл, перьв. Гапшп ПЬриповоп, ГИХЛ, М-—Л., 1933; Жребий, перев. Г. Шарипогон, сб. ^Современней к е стихов «Катафалк» [1920], татарская лит ратура*, ГИХЛ, М.—Л., 1933, П о э з и я Н . содержит мотивы мистики, само II. Рецензии на указ. гыше со. рассказов: Г а ч с ц Д забвения, националистич, наст р о е н и я , сочетаю Писатели республик и колхозная депевнп, «Литератур ная газета*, I ! Ш , ,№ 40, 22 авт.; Ш т е и н б е р г Е , , щиеся с расовой романтикой — х а р а к т е р н ы е -Художественная литературам, 1933, б, Гумер Гали черты грузинского символизма, продолжателем НАДИР Мойше [1885—]—псевдоним аме традиций к-рого и был Ы. («Свободное шест риканок о-евр ей ского писателя И ц х о к а вие с л у н о й вместе», «-Патриотическая э к л о Р а й з а , Р . в восточной Г а л и ц и и , в местеч га», «Город* и т. д . ) . После советизации Г р у з и и ке Н а р а е в о . В 1898 эмигрировал в А м е р и к у . большинство г р у з и н с к и х символистов прим Н . писал и пишет лирические стихи, фанта кнуло к лагерю шовинистически настроенной стические р а с с к а з ы , д р а м ы , антирелигиозные интеллигенции. Марксистская лит-ая к р и т и к а сцены, фельетоны, юмористические очерки, активно боролась против грузинского симво театральные рецензии, сатирические фелье лизма и в частности выступала против произ тоны, с к а з к и д л я детей; в течение р я д а лет ведений Н продолжавшего культивировать в был соредактором сатирических ж у р н . «Бег своем тнорчестве поэтику символизма. groiser Kundes* и «ГЗег JudiSer eazlen*, в к о В последнее время Н . писал на р е в о л к ш п торых особенно резко бичевал руководите онные темы. Е г о книга стихов о революции лей еврейской желтой прессы. Д о 1921 при (Тифлис, 1930) я в л я е т с я попыткой идеологиче нимал участие почти во всех американскоской перестройки, хотя;и н е у д а в ш е й с я . П е р е д еврейских и з д а н и я х (кроме желтой прессы), Н а д и р а д з е стоит з а д а ч а преодоления симво особенно в и з д а н и я х радикального н а п р а в л е листских традиций. ния. В 1921 перешел в коммунистическую Библиография; I. Рассказ, Тифлис, 1925; Керо прессу («Naye Velt*, « Е т е з в , «Freiheit>), в ко син, Рассказ, Тифлис, 1927; Рабочпи-нефтяник, Тиф лис, 1Э27. торой активно работает и в настоящее в р е м я . II. Б у а ч и д з е В . , Литература и современность Н.—один из самых разносторонних и рево (на груэинск. языке), Тифлис, 1928; Р а д и а н а Ш,, Вопросы литературы, Тифлис, 1930. А. С. люционно настроенных еврейских писателей: НАДО Гюстав [Gnstave Nadaud, 1820— он сочетает в себе л и р и к а , юмориста, ярост французский поэт, пользовавшийся в свое вре ного памфлетиста и сатирика. Тонкий цени м я большой популярностью, шансонье (см.), тель искусства, он иногда надевает маску его ученик Б е р а н ж е . И з купеческой семьи; автор р а з р у ш и т е л я . Я в л я я с ь революционным интел сентиментальных романов и шутливых песен, лигентом, вышедшим из среды мелкой б у р ж у а частью легкомысленного содержания. Послед з и и , Надир однако не остановился н а полдо ний к р у п н ы й представитель б у р ж у а з н о й к л а с роге и п р и н я л коммунизм не только теорети сической шансоны, составлявший и музыку чески, но и к а к реальное историческое движе ко многим своим песням; на творчестве его от ние. В 1927 посетил Советский Союз, провел разилось идейное оскудение б у р ж у а з и и . Отли в нем несколько месяцев и в е р н у л с я в Аме чаясь политической беспринципностью и оп рику еще более связанным с коммунистиче портунизмом, Н а д о относился к шансоне, кс.к ской прессой, чем р а н ь ш е . Свою преданность к ходкому т о в а р у . движению он доказал в 1929, когда многге лит-ые попутчики,работавшие раньше в еврей В шутливых песнях Н . отразилось много ской коммунистической прессе Америки, уда комических черт буржуазного быта. Порою его рились в шовинизм п перешли в стан врагов песни содержат элементы общественной сати рабочего класса. Н . тогда пе только остался р ы . Некоторые из них п р и всей благонаме работать в коммунистической прессе, но в се ренности автора были использованы оппози рии сатирических статей под характерным цией во в р е м я Второй империи. fiDeux gen заголовком «Реп un biks» (Перо и винтовка) darmes* ( Д в а жандарма)—незлобивая ш у т к а , жестоко р а з о б л а ч и л и заклеймил этих пере пользовавшаяся успехом даже п р и дворе, бы бежчиков. л а дополнена язвительной строфой (Бастида) против Наполеона III и в ы з в а л а подражание В своей лексике Н . культивирует славизмы, (Эд. Л о к р у а ) , а с-другой стороны,—пародию руссициамы, прибегает часто к неологизмам, ! 3 ( м