
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЛОРБЕР [585 — 580] ЛОРДКИПАНИДЗЕ слишком большое внимание уделил внутрен ним переживаниям своего г е р о я . Все его колебания определяются неуравновешен ностью п с и х и к и , болезненным самолюбием. Повествуя о ж и з н и Иртума на протяжении больше чем десяти лет, Л . ни слова не го ворит об общеполитических событиях, к-рые произошли з а это в р е м я в Г е р м а н и и . При ходится лишь догадываться, что речь идет о послевоенной Германии, А ведь это вре м я — в р е м я революции, героической борьбы пролетариата, к - р а я н и к а к в романе не от ображена. ГЕфий дан изолированно от окру ж а ю щ и х событий, от ж и з н и и борьбы рабо чего класса; затрудненность его перехода к коллективу вызывается не об сто яте л ьствами общего з н а ч е н и я , а собственными ко лебаниями. Личное, индивидуальное в рома не Л , не связано с социальным. Это создало д л я Лорбера опасность перерождения в ре формистского и оппортунистического соци ал-фашистского писателя, культивирующего тип рабочего-индивидуалиста, уходящего от своего класса. Соц.-дем. лит-ра, представите лями к-рой мы можем назвать таких писате л е й , к а к Вартель и Е р е г е р , вместе с герман ской соц.-дем. партией п р о д е л а в ш а я путь ст социал-реформизма к социал-фашизму, имен но пользовалась методом психологизации своих персонажей, отрыва отдельного рабо чего от пролетарского к о л л е к т и в а , противо поставления рабочего этому к о л л е к т и в у . У читателя нет уверенности, что пришедший после с т о л ь к и х колебании к пролетарской борьбе Алоиз Иртум, герой романа, не станет колебаться в дальнейшем, не станет себя опять противопоставлять всему своему клас су, не начнет снова кичиться своей индиви дуальностью , п р и к р ы в а я всем этим стремле ние уйти от а к т у а л ь н о й борьбы и примиритьел с существующим б у р ж у а з н ы м обществом. Переход Л . в последнее время в л а г е р ь ре негатской, докатившейся до социал-фашиз ма группы Б р а н д л е р а и с в я з а н н а я с этим лит-ая п р о д у к ц и я Л . л и ш ь подтверждают эти опасения, у к а з ы в а я на неслучайность о х а р а к т е р и з о в а н н ы х у ж е противоречий и колебаний в творчестве Л . П о с л е д н я я дра ма Л . «Фосфор» внешне я в л я е т с я очень ра д и к а л ь н о й и претендует на большую «ррреволюционность». Возмущение рабочих на заводе в ы р а ж а е т с я в убийстве ненавистно го и н ж е н е р а и во взрыве всего завода. Эти ми а н а р х и ч е с к и м и действиями смазывается п п р и к р ы в а е т с я о р г а н и з о в а н н а я под руко водством германской к о м п а р т и и борьба про летариата. Такой «революционностью» Л . разоружает п р о л е т а р и а т и па деле смыка ется с лит-рой социал-фашизма, ее идеоло гией, с т р е м я щ е й с я в с я к и м и средствами от влечь рабочую массу от подлинной рево люционной о о р ь б ы . Библиография: 1. Женщина идет, Рассказы, перси. М. С. Ж и в о в а , над. Ц К МОПР СССР, М., 19Я9; Матро сы прибыли, Расскааы, перев. С Л о с е в а ц Р . Шамесов о й , нреднел. И Анисимова, над. «Московский ра бочий», М., 1930; Ч е л о в е к а истязают, Роман, авторлз о в . перев. С, Б е р н е р а и П . Арснского, лад. то ж е , м.. 1930 (два и з д . ) . II- Л" о р О е р Г., Кое-что О с а м о й себе, «Вестник иностранной литературы», 1929, •№ 2; З а п р о в с к а я А . , Революционная рабочая литература в Гер г мании, «Печать и революция», 1929, Л» 5; А н и с и м о п И , , Ганс Л о р б е р , «Молодая гвардия-, 1940, J4» 17 А - Запровг.кал ЛОРДКИПАНИДЗЕ Константин [ 1905—]— современный грузинский пролетарский поэт и прозаик, 3 . в К у т а и с е . где получил сред нее образование. Принимает активное уча стие в ж у р н а л а х & П р о л е т а р у л и Мцерлоба», ?Мнатоби>, «На рубеже Востока* и д р . Н а чал лит-ую работу в 1024. Л . я в л я е т с я одним из активных сотрудпиков ж у р н . «Динамит* (орган группы революционно настроенных писателей), В 1925 принимает деятельное учестие в ж у р н . «Пролетмафь», к-рый сыгргл в грузинской литературе р о л ь , аналогичную роли ж у р н а л а «На посту* в русской лите ратуре. Л . обратил па себя внимание гл. обр. к а к л и р и к . Первое время он находился под силь ным влиянием грузинских символистов (объ единение «Голубые рога^). Вскоре он однако от этого в л и я н и я освободился и з а н я л вид ное место среди пролетарских поэтов- В последнее время Л . перешел к прозе. Н а писал р я д я р к и х рассказов. В ы д в и н у л с я и к а к очеркист. Е м у принадлежит очень удач ный очерк «Новые крестьяне» из быта Щ и ракской сельскохозяйственной коммуны (пе редовая коммуна в Г р у з и и ) . Эволюция т в о р чества Л . отражает эволюцию грузинской пролетарской лпт-ры, постепенно преодоле вающей влияние м е л к о б у р ж у а з н ы х н а п р а влений на отдельные свои з в е н ь я . Е г о стихи по своим художественным достоинствам я в л я ю т с я ценным вкладом в г р у з и н с к у ю п р о летарскую л и т е р а т у р у . Р а с с к а з ы Л . пере ведены на русский, у к р а и н с к и й , тюркский и армянский я з . J Библиография: I. Избранные стихи, Тифлис, 1926; Плесень, Роман, 1927; Фотограф, Рассказ, Тифлис, 1927; Улыбка, Стихи, Тифлис, 1927; К новой страни це, Тифлис, 1У27; Стенька Разин, П о з ч а , Тифлис, 1927; Хавси, Роман, Тифлис, 1927; П о с л е п е р в о г о . СТИХИ, Тифлис, 1927; Первая мать, Рассказ, Тифлис, 1929; Н о в о е , Стихи, ТпфлпС, 1929; Новые крестьяне. Очерк. Тифлис, I9Jti; Третья д о р о г а , Пьеса, Тифлис, и другие II. Кп к о д э е П , Литературная Грузин; Б у а чи я з е Б , Литература и современность, Тифлис, 1927; Р а д и а н и Ш , Литературные п о р треты. Д. Бенашвили ЛОРДКИПАНИДЗЕ Нико [1880—]—гру зинский беллетрист. Н а лит-ое поприще вы ступил в 1902. После первого романа «Гроз ный барин» Л . становится популярным писа телем. Творчество его к а к по форме, т а к и по содержанию принадлежит прошлому. Он я в л я е т с я последним романтиком стародворянской феодальной Грузин, образы, ти пы и к о л о р и т которой мастерски воспро изводит в своих произведениях. Пытаясь в отдельных произведениях с сарказмом изо бразить нродесс р а з л о ж е н и я и у п а д к а фео дального строя. Л , однако не в состоянии вскрыть и установить причины этого у п а д к а . Угнетенное феодальным строем крестьян ство изображено у него очень бледно и худо жественно неубедительно. Поеле советиза ции Г р у з и и Лордкипанидзе постепенно на чинает п р и б л и ж а т ь с я к советской власти. В этом направлении знаменателен его роман «С тропинок н а дорогу». Целый р я д р а с с к а з о в Лордкипанидзе переведен на русский, тюрк ский, у к р а и н с к и й , а р м я н с к и й и д р . я з ы к и .