
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЛЕКСИКА [1С5 — 1GG] ЛЕКСИКА классы, с о х р а н я я более старые формы про изводства, быта, материальной к у л ь т у р ы , сохраняют и наименования и х , у ж е отбро шенные из я з ы к а ведущих к л а с с о в ; т а к , кустари-богомазы сохраняют термины ста рой (византийской) техники, например «вапа», грея, baphe—«краска», у ж е давно вытес ненные в полиграфическом производстве и живописи итальяно-немецкой и английской терминологией. Точно т а к ж е проникнове ние и н о я з ы к и х заимствований захватывает обычно в первую очередь и преимуществен но я з ы к господствующих классов, ориенти рующихся н а более развитые формы м а с совой к у л ь т у р ы д р у г и х стран; в этом отно шении показательно например обилие ино я з ы к и х заиыствовашш в Л . р у с с к о г о д в о р я н ства X V I I I в е к а по сравнению с Л , д р у г и х классов русского общества. П р и этом часто наблюдается и обратный процесс: в эпоху на ибольшего расцвета своей к у л ь т у р ы и л и и момент соперничества между господствую щими классами р а з н ы х «па ни опальных» госу дарств класс-гегемон начинает очищать свою л е к с и к у от заимствованных слов ( с р . пури стические тенденции в я з ы к е русского дво рянства в X V I I I — н а ч а л е X I X веков). Т а к осуществляется диференциация Л . по к л а с совым диалектам, у с л о ж н я е м а я еще более диферепциацией производствен пой термино логии , обусловливаемой (в устанавливаю щем разделение труда обществе) многообра зием технических отношений людей к ору д и я м , способам н объекту труда. Т а м , где только есть разделение труда, к а ж д а я от расль производства принуждена создавать свой особый запас «технических терминов*— наименований орудий и процессов работы, связанных с ее ролью в производстве и пе понятных д л я членов иной производствен ной группы ( с р . например в лексике метал л и с т а — ф р е з е р » , «шайба», «ножовка», «пасатиж», в лексике электротехника—«голофан», «вольтаж», «конденсатора, «агломерат тор»; п р и этом одно и то ж е слово может при обретать совершенно разные з н а ч е н и я — с р . н а п р . значение слова «изоляция» в Л . юриста или электромонтера). Тенденции к дифференциации Л . противо стоит в развитом капиталистическом обще стве тенденция к ее унификации, вызывае мая самыми формами труда, огромным р о стом мировых связей, развитием классовой борьбы nponeTapnaTaj втягивающей все боль шие и большие народные массы. В частно сти единообразие орудий и процессов тру да, стандартизация продукции в л е к у т з а со бой унификацию лексики, создание между народного производственного и техническо го словаря ( с р . ••электричество;&, «автомо биль», «трактор», «газ», «б^н^ин* п т. д . ) . П о эта тенденция к унификации л е к с и к и , к а к и я з ы к а в целом, встречает в капиталисти ческом обществе непреодолимые препят ствия к а к в соперничестве господствующих классов отдельных государственных объеди нений, т а к и в антагонизме классов в пре д е л а х отдельного •• национально го» государ ство, отсюда диференциация Л . по классо вым д и а л е к т а м . Это неразрешимое в преде л а х капиталистич. общества противоречие снимается только социалистнч. революцией. В пределах лее классового общества л е к енка становится одним из орудий идеологи ческой классовой борьбы. Поскольку язык классового общества распадается н а к а с совые диалекты, употребление тех и л и иных слов, свойственных этому именно диалекту, становится одним из признаков принадлеж ности говорящего к тому и л и другому клас су. Отсюда—положительная оценка своего словаря к а к единственно нормальной и пра вильной формы в ы р а ж е н и я и отрицательная оценка Л . д р у г и х классовых диалектов *ср. например оценку тсоветизмов» в среде бур^куазной интеллигенции). Отсюда—особен но обостряющиеся в эпохи открытой поли тической борьбы тенденции к стабилизации и •O HICTK&V> от ппоклассовых диалектизмов своего словаря со стороны падающего клас са-гегемона п настойчивое стремление «об новить» его своей Л . со стороны подымаю щегося класса ( с р . н а п р . борьбу в о к р у г Л . французского лит-ого я з . в эпоху Великой французской революции). Отсюда—возмож ность усвоения иноклассовой Л . классом восходящим, еще слишком слабым и себя не осознавшим (папр, усвоение стабилизован ной лит-ой Л . французского дворянства еще пе осознавшей себя французской б у р ж у а зией X I V — - X V I I в в . ) , пли классом нисходя щим, пьттатощимся в своей политической борьбе опереться на чуждые ему слои об щества (усвоение французской аристократи ей в эпоху В е л и к о й французской револю ции Л . крестьянства в своих политических брошюрах). Выбор Л . становится т а к . о б р . одним из показательных приемов классовой борьбы и в ы я в л е н и я классовой ориентации, В Л . лит-ого я з . — к а к я з . классового—• но существу наблюдаются те зке я в л е н и я , осложняемые л и ш ь тем, что стабилизация Л . , борьба за. ее (обновление» п против него определяются и спепифическими условиями смены лит-ых стилей, протекающей часто в пределах того ж е класса и знаменующей р а з ные этапы его существования и выступления р а з л и ч н ы х его прослоек. С р . борьбу з а «на родность» поэтического я з . в русской литере начала X I X в . (вытеснение р я д а славяниз мов и введение Л . разговорпой речи к л а с са), борьбу з а введение в поэтич, я з . урбани стической и технологической Л . в 10-х г г . X X в . (имажинизм). Подробнее ем, «Стиль** При анализе Л , отдельного поэтического произведения п л и худ oи^e стве иной продук ции отдельного писателя в целом необходи мо т а к . обр. изучать определяющие ее момен ты и к а к спе]щфическц-стплнстические (при надлежность к определенной лит-ой г р у п пе, следование канонам отбора «поэтичес ких» слов плп нарушение пх) и к а к осново полагающие моменты классово-языкового порядка (борьба за Л . своего классового диа лекта и л и против Л . чуждого к л а с с а , отбор слов, имеющих целью выявить ориентацию на другой к л а с с , и т. д.). О этой точки зрения большинство существующих исследований по Л . отдельных русских писателей пред ставляется .методологически невыдержанC