* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
78 J-ашчлвя ударение стоить на первом* слоге слова (какъ въ чешском*); вместо етарослав. р4, А1 ) в королю, и епископу, в варкграфу, бывшему настоящим* хозяином* земля. Прв Вол волан* Храбрев* Л. отходят* к* Польше (1002— 83). Судя по тому, что летописцы не упомилаютъ о возстан(яхъ Л. за это время, моашо полагать, что ям* ВЕЛОСЬ сносно подъ властью Польши. Хотя Болеслав* Храбрый я поста вил* у них* своих* вапттелянов* н настроил* крепостей, но это, валится, было сделало ско рее против* немцев*. Преемнику Болеслава, Мечиславу I I , не удалось удервать за собой Лузацью; ямл. Конрад* U отдал* ее сиоим* параграфам*. Съ этого временя (1038) Л. в мвльчаве долго остаются разъединены; если временво они я соединяются подъ одной властью, то эта последняя их* разсиатрвваетъ вакъ дв* различных* области. Собственно X носят* отныне название нижних* Л., а мнтьчаве— верхних* Л. И те, и друПе переходить оть одних* владйтелей кь другим*; ихъ области становятся ареной без конечных* интриг* и разбоев* различных* графов* я князей импе рия, а также вторженья поляков* я чеховъ. С ъ 1878 до 1836 г. я верхв1е я вяжв1е Л. входят* въ состав* Чешскаго норолевства. Сперва чехи владели ими на леввыгь прааахъ, съ обязательством* верности императору, как* всяьэй иной князь или графе, но потом*, а о мере ослаблзвЬэ зависимости оть инперш, они сделались полными хозяевами въ край. Л . выиграли отъ того венного; все славянское не такъ преследовалось, как* при немецком* господстве, меньше было я разбоев*, но не мецкие порядки не прекращались и лучшЬз явленья чешской истор1и (напр. гусятство) прошли какъ-то мимо Л. По пражскому миру 30 нал 1696 г., когда почтя не осталось следа оть чешской независимости, ЛузацДя была ступлеиа курфюрсту саксонскому 1оаннуеоргу I , а после его смерти разделена между его сыновьями; вновь соединились обе частя Лузац1н под* властью курфюрста саксоискаго в ъ 1788 г. О разделении Луэац1н между Сакс о в и й и Прусс1ей см. Лузац1я. Источники я оособ!я см. Полабск1е славяне. А. Л—it. Лужицкън языкъ — принадлежит* къ таи* яазываемей северо-западной группе славян ских* лвыковъ, къ которой относятся еще языки: польский я чешок1й, съ наречьями ка шубским* я словацким*. пли май гд им* роди чем* Л. языка был* выверши" у в е в * X V I I I в. язык* подабов* (см.). Л. яаыкъ является вакъ бы переходным* звеном* отъ чешскаго въ польскому. Онъ делится на два ввр*ч1я—верхлее я нижнее; первое ближе кь чешскову вен ку, второе—къ польскому. На границе между е н и н наблюдается смешанный говор*, пере ходный отъ верхне-Л. къ ннжне-Л. Некогда площадь Л. языка была гораздо значитель нее по величине я тянулась съ 3 на В отъ р. Заале до р. Бобра, на С доходила до широты Берлина, а на Ю—до Рудных* и Лужицких* горе, Теперь она представляет* четырехугольяякъ, величиною до 3300 кв. кн., стороны ко тораго определяются приблизительно Д ю в а лями, проведевяыаи отъ Лйбау къ Люббенау и отъ Вшпофсиарда въ Пиняову. Особенности JL яз.: утрата древняго общеславянскаго овободнаго ударения я долготы гласных* звуков*: ? русскаго оро, ом находим* го, !о (broda, Moto = б op ода, болото), как* в * польском* (ве та, la, какъ въ чешском*); сочетание tj, а также kt и gt даютъ с, а сочетали dj—я (кань въ чешском*): зтеса, рее, т о с = с в * ч а , лечь, мочь, верхяе-Х Ьовроха, няжве-Л. gospoza; сочетал ья се я Ао (иижае-Д. еч>) сохраняются, как* въ чешсковъ а польском*: верхяе-Л. twee, нажвеX kwet, верхне-Л. hvezda, виаше-Л. gwezda= русское чем»», звгида. Такъ называемые вставвыв t ж i сохраняются (какъ въ чешсковъ я польской*): pleu, -ао)о=русское плел*, сало. Ннжле-Л. яв. сохранить древнее д, которое въ верхае-Л. (между Х Ш — X V I вв.) перешло в * А: ннжне-Л. пода=верхне-Л. попа. Сиятчев1е t a d перед* следующими иобяыми гласными так же различно в* верхае-Л. (t&, d&=c, dfc 6eloy= тельный, di6d=jrex*) а аинне-Л. (l", d & = t , t : •ор|у=геплый, хазе«=десять). В * формальном* отнашев1в Л . язык* представляет* сохранена таких* древ ни хъ форм*, какъ двойственное чи сло въ склонейн и спряженгн, аорист* в ямперфектъ. В ь научном* отношев1н онъ дает* часто весьма пенный Harepiaie для сравнения с ь другими славянскими языками и объясненья ихъ особенностей. Ср. Andree, cWeodlsche Wanderstudleo> (Штуттгартъ, 1873); его в е ,