* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Ііб
см.
сн.
катку, на чемЪ нибудь крвпкОмЪ изображенную, а сЪ Греч: a/ivpiQ такой камень, коимЪ перстневые худож ники чистятЪ жемчугЪ. Корн; ПІревел: Леке. СМУТНА, Греч, толкуется: масть или смола благоу ханная, по Лат: myrrh*. Мат: 2. и : Сей ароматЪ имјетЪ силу сохранять вещи отЪ истЛЬяія: для т о го мертвыхЪ тјла Іудеи обыкновенно помазывали смирною. loan: 19. З9. ВкусЪ смирны есть весьма горекЪ: того ради Іудеи нечестивые, растворивши оною вино, поили Христа Господа на крестј жаждущаго: ибо еемгрнисмено вино у Марка (15. 23) сЪ Греч: тол куется: смирною растворенное вино. Катал: Библ. & _ СМІТНОВЫИ, ая, ое, извлеченный изЪ смирны. Есѕир: з. 12. СНАБДЙТИ, бдЪваю, вяеши, соблюсти, сохранить. Псал: 78* іі. Снабди сыны цмерщвленныхЪ, шо есть соблюди вЪ бјдј смертной сущихЪ. СНАБДјШЕ, соблюденіе, Евр: ю. 5g. Новіры вЪ снабдініе дцши. ПроисходитЪ сіе имя отЪ такого глагола, который сЪ Греч. значитЪ: стяжать , _ пріобрЪсть,
Лцк: 21. 19. Марк: g. 35. 2 Сол; 2. і4. А вЪ простой рј-
чи берется вместо надјла, награды. СНАВЬІЧЕНЪ, на, но, который ко времени применяет ся, ко всему привыкЪ. Грие: Наз: і на од. СНАСАЖДЁННЬІЙ, ая, ое, совоспитанный насажденный сЪ другимЪ чЪмЪ либо. Мин: мЬс: Гене: 18. СНАСЛАЖДАтИСЯ, дагося, ешися, участвовать вЪ на слаждении» вЪ удовольствии сЪ кјмЪ. Ирмол: глас: 2.
пЪсн: 7.
СНАСЛјДНИКЪ, участникЪ наслјдія,
благЪ. Жит: В арб: Мцъен.
сопричастникЪ
СНАСТбЛЬНИКЪ, соправитель, или преемникЪ чьего престола. Прол: Іюл: 7, Септ: і. Особливо сей т и тул!) придается А^хіереямЪ, кои иногда называют ся снастолъникй АпоЪтолъскіе, шо есшь преемники или намјсшники ихЪ. снАсть, орудіе. Но кромв сего знаменованія еще б е рется иногда за составЪ для склейки дерева у п о т р е б ляемый. Требн: Филар: глав: 3* лист: 47. ЗаливаетЪ воеколіастикою или снастію некоторою, еюже еодно.