* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 20 — 2) zbasnis (Vb. perf.; Kos. L . 87, 8): a) Vb. perf. v. basnis, dichten; — b) zusammendichtcii, crdichten,
ВЫМЫШЛЯТЬ.
basnowy, a, e (v. basii) zu den Marchen, Fabeln, Sagen gehorig, сказочный; basriowa powesc (Br. C. 81, 34), erne sagenhafte Ubcrlieferung. basta, y, f. (a. d. It.) die Baste, der grime Ober im Karteuspiel: въ картахъ: пиковая (зеленая) дама, ibasterlica, с, f. (о. Grz.-D.), f. Schrbg. st. pasterlica, s. d. §basonica, e, f. & basonik, a, m. (w. (irz.-D.) = bosonica & bosonik, s. d. Sbatowac, (6. Grz.-D.) = bjatowas, s. d. gbatowane, na, n. (6. Grz.-D.) — bjatowane, s. d. Batramus, a, m. = Bartranius, s. d. bats, a.m.(Chojn., arg cntstellt aus urspr. wjaps, japs; asl. ?ергь, russ. ?сргь & ?ерсгь; os. wjapr, poln. wieprz, cech. vepf, polb. vipr) das verschnittene Schwein, der Borg; боровъ, венрь; tso su batse a jadna rampica, darunter siud drei ver schnittene Schweinc und eine Sail, batsko, a, n. (Dem. v. batso) das kleine verschnittene Schwein. das Borglein; боронокъ. batso, a. n. (Cottb. D.; vgl. bats) das verschnittene Schwein. der Borg. вепрь, bawchnus (-im, -nos; Vb.mom.on.; Uspr.) 1) <»•.: pochen, schlagen, бить, ударять; wdn jo jogo (jomu) bawchnut za husy (Striib.), er hat ihm eius hinter die Ohren gegeben. •j bawer, a, m. & bawercas A bawerSki, a, e (Thar. u. dial.) — bawor etc., s. d. bawery, ow, pi. (F1.-N. in Werben) das Bauer ende (Ansiedhmg der Baiern. Di&utschenV), названіе нивы
(поссленія баварцевь. н?мцевъ?): ja du do Bawer, ich gehe ins Bauerende. fbawoi, a, m. (Chojn.. nach Hornik a. d. Poln. entlehut; asl. byvoh., os. buwol, dem Cech. entl.; poln. bawol, cech. buwol) der В (iff el, буйво.тъ. bawor, a, m. (fast nur im Westen des ns. Sprachgebiets gel)r. u. jetzt meist veraltet: a. d. dtsch. «Вауег», «Bajuwarc») der Deutsche, н-Ьмецъ; pi. bawory: 1) die Deutschen, н?мцы; — 2) Dcutschland, Германія. jbaworcar, ra, m. (v. baworcas; Hptm. L.) der Deutschling, Deutschtumler; der Deutschwende: Германоманъ; н?мецкііі лужпчатшь. jbaworcas (-cym. -cys; Vb. impf. den. v. baworski) gern deutsch reden, deutsch radebrechen; deutschtiimeln (v. Wenden); любить говорить по н?мецкн (о лужпчанахъ). baworski, a, e (v. bawor) deutsch, н?мецкій; baworska rec, die deutsche Spraclie: baworska, eje, f. (sc. zemja), Deutscliland. bawory, ow, pi. Deutscliland, Германія; vgl. bawor. bawfene, na, n. (Vbs.) das Schwatzen, Pliirrcn: die ungewaschene. schinutzige Rede; болтаніе, пустссловіе; неирнстоііная р?чь. bawris (-im, -ii; Vb. impf. on.: perf.praep. "Па»: vgl. wawris) schwatzen, pliirreu; ungewaschene, schinutzige, bose und unniitze Reden fiihren; болтать, пусто словить; ненрштоііно разговаривать. Кошр.: 1) nabawris і Vb. perf.) пёкопш, jemandem zum Eckel schwatzen, pliirrcn, reden; болтаніелгь, разгоіюромь отвращать.