* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
840 Matrimonium. флейта u кпеаръ исБздъ двигался въ домъ же вергался ему, если онъ оставлялъ жену ниха, украшенный зеленью; танъ при встрече при себе, такъ что въ этомъ случай рас разсыпали лакомства (хатаубарюта), а затемъ торжение брака требовалось закономъ; н о елёдовалъ свадебный пиръ (уарос, %obrq 70^.1- и по другимъ причинамъ супруги не р е д xij) на который приглашались гости, въ томъ ко разводились безъ особенннхъ затруднечисле и женщины. Этотъ пиръ нмёлъ важ ШЙ, ОСОбеННО ДЛЯ Мужа — СМ. & А л о т с в р ж е ^ ное значеше, потому что справлеше его, I I . У р и м л я н ъ бракъ съ самаго начала счи eariaoat fap-oui считалось передъ судомъ до- тался священнымъ (dignitas matrimonii, Cic. ваз ательствомъ того, что жена действитель Cluent. 12.), ср. Liv. 1, 9: iUas (речь идетъ но — законная, тарьег^ Какъ особенный сва о похищенныхъ сабинкахъ) i n matrimonio дебный подарокъ упоминаются пироги изъ in societate fortunarnm omnium civitatisque сесама (пережата ИИ яХахобс yaptxoc EX отграрюи et, quo nihil carins humano generi sit, libeЛ nenon)[xevoc). После обеда съ невесты сни rorum fore. Онъ былъ двухъ родовъ: 1) mat мали покрывало и уводили ее въ брачный по rimonium instum или legitimum, законный кой (ftdXapuc, iraordcV у дверей которой п е гражд.бракъ,и 2) matrimonium iniustum, при лась свадебная пёснь, rcidaXdfMov, После знававшейся лишь на основанш ins gentium, свадьбы (неизвестно н а другой ли день, напр. между римлянами и перегрнпамн. Не exauXta, пли же н а трепй) жене приноси обходимымъ услошемъ перваго было connuлись мужемъ, родственниками и друзьями bium со стороны обоихъ супруговъ и последПОДарВИ (avaxaXoiTOjpca, ояттдрю, наЗВ. такъ ств1емъ его является полная власть отца надъ потому, что жена теперь уже показыва детьми. C o n n u b i n m , это полноправность лась безъ покрывала). И мужу подноси заключить бракъ, признаваемый римскимъ лись подарки. — Местомъ пребывав1л за правомъ, connnb. составляетъ важную часть мужней женщины былъ теремъ (vovatxajvl- римскаго гражданства вообще, см. С i v i t a s . ?ic, см. Domus, 2). Столъ у супруговъ былъ Первоначально этимъ правомъ пользовались обпцй, ва исключешемъ того случая, когда только граждане одинаковаго сослов!я между у мужа обедали гости. Деятельность жены собою, пока законъ lex Canuleia въ 445 г. ограничивалась заведывав1емъ хозлйствомъ, до P. X . не даровалъ взаимное connubium в еде Hie котораго, прп замкнутой жнзнп аеин- патрипдямъ и плебеямъ. Вместе съ правомъ скихъ ей приходилось часто изу 1ражданства, connubium распространено было чать только после свадьбы, и воспнташемъ на Лац1й, затемъ въ силу lex Iulia et Plau детей, мальчиковъ — до времени учешя, де- tia Papiria н а всю Италш, и наконецъ, вочекъ—до выдачи з а н у ж ъ ( с н . ? с 1 а с а и о , 9 ) . въ правлеше имп. Каракаллы — н а всю Рим Е й следовательно принадлежало управлеше скую имперш. Перегрины и рабы не поль имуществомъ, рабами, хозлйствомъ и кух зовались правомъ connubiunVa; дети отъ бра ней; въ богаты хъ домахъ она при этомъ ковъ безъ права connubium&a по lex Minicia пользовалась помошДю ключницы, rapua. Она принадлежали къ тому сословш, изъ котораго же заведывала уходомъ за больными, при была мать,за исключешемъ того случая, когда чемъ ей помогали рабы. Само собою ра мать была римскою гражданкой. В ъ древ зумеется, что въ бёдныхъ семействахъ х о нейшее время вместе съ matrimonium з я й к е приходилось исполнять не мало та instum жена переходила изъ potestas отца подъ кихъ работъ, которыя обыкновенно лежали власть мужа (in manus venire, conventio i n на обязанности рабовъ. — Взаимное отно- manus). Въ следствие этого и ея приданое шеше супруговъ основывалось вообще более (dos) делалось достояшемъ мужа (omnia, н а уважевш, чемъ на любви въ современ- quae mulieris fuerunt, viri fiunt, dotis nomi вомъ смыслъ. Мужъ былъ хозяипомъ н ne, Ctc. top. 4.), хотя онъ обязанъ былъ воз прнзиаивымъ главою семейства; нередко, вратить его въ случае расторжения брака однако, случалось, что личныя свойства ха не по вине жены. Ж е н а , которая in manum рактера и величина принесеннаго въ при mariti convenit, называлась materfamilias u даное имущества давали жене перевесь надъ принадлежала своему супругу, какъ дочь мужемъ, почему Платонъ и высказывается (filiae loco), такъ что совершенно переходи протпвъ всякаго приданаго (legg. 6 р. 774, ла въ его фамилю. Такой m a t r i m o n i u m С. CJJpiC Ьг TJTTOV YOMOIC&I xal SouAeia т а т а т ] xat i n s t u m заключался троякимъ образомъ: dveXeu&epoc bia уртг)(лата xoic YYjpLaai YIYVOIT& av). 1) посредствомъ c o n f a r r e a t i o (см. сл.); 2 ) Въ Спартё, гдъ мужъ менее посвящалъ себя посредствомъ с о ё т р Н о , нечто въ роде по¬ семейной жизни, положеше жены было сво- ;; вупки (возникло изъ древняго обычая поку боднее и ея власть въ доме была всеми пать женъ); формула, которую произноснлъ признаваема. У Плутарха (Lyc. 14.) иностран при этомъ мужъ, была: A n sibi materfami к а говоритъ спартанке: Mavai t i v dvopiv lias esse vellet, на что жена отвечала: se ap/ете ofisTc at Adxacvat. — Весьма строго на velle; 3) посредствомъ nsus (своего рода блюдали въ Аеинахъ за супружескою в е р - давность или usucapio), если жена целый н о с т ш жены, хотя нарушенГе ея въ Аеи годъ безъ перерыва оставалась въ доме су нахъ встречалось гораздо чаще нежели въ пруга. По законамъ X I I таблицъ отлучка Спарте, где прелюбодёян1е въ старинное жены изъ дома мужа въ течеши трехъ но время было неслыханнымъ преступлешенъ. чей подрядъ освобождало ее нзъ подъ вла Въ Аеинахъ оскорбленный мужъ имелъ пра сти мужа. Съ техъ поръ она переставала во убить на местъ соблазнителя жены. Жену быть materfamilias и дёлалась matrona или постигало безчеспе (dripua), но и мужъ под uxor tantum и в-ь этомъ качестве, какъ став? T ДВ Ц , БИ Ъ