* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Dyardanes—Ecdemus. Къ высшимъ офнцераыъ присоединились еще во время императоровъ p r a e f e c t u s c a s t г о r u m , в-вд^шю котораго подлежало все &касавшееся до лагеря. [Гас- апп. 1 , 32. 14, 37), и p r a e f e c t u s f a b r u m , начальникъ ремесленниковъ, подъ начальствомъ котора го находились также метательныя машины ( Т а с . апп. 2, 20- 15, 9), оба въ чине трибу новъ.—2) Со времени Дюклеидана главный военный начальникъ въпровпнпдяхъ.—3) Су ществовали также duces по титулу въ конспсторш императора п заслуженные военные люди, получавппе этотъ почетный титулъ при отставке. Dyardanes, у Страбона (15, 71?) Olfccmjc, притокъ Ганга, вероятно, нынешняя р. Бра ман утра, въ которой водятся крокодилы п дельфины. Curt. 8, 9. Dym&nes см. Ф о Ц , 9. D y m a s , 1 ) с м . P r i a m u s . — 2 ) см. A I Y I I U O C . D y m e , A6(ii], D y m a e , 1) городъ на западе Ахеп (см. A c n a i a ) , основанный лишь после 750 г. до P. X . черезъ переселеше туда жи телей восьми неболыпихъ областей; сюда Помпей переселилъ кпликшскихъ морскихъ разбойниковъ; н. Каравостасисъ. Strab. 8, 378.—2) Городъ во в р а к ш у егнатской до роги и у рёки Гебра, н. Фереджпкъ. Avvaax7i$ (Sovacrctia), властелпнъ. По древ нему понятно, напр. у Геродота, этимъ сло вомъ обозначались неболыше властители въ негреческнхъ земляхъ. Аристотель употребляетъ это слово для обозначена особой формы государственнаго правлешя, разнуз дан вой олигархии. Династш есть для него 0>о/. 4, 5, 1) такая форма одигархш, otav Л 447 СИТСЯ къ законной одигархш такъ же, какъ охлократш къ демократы и тираннш къ монархш. Такое понимание слова, кажется, не было впервые установлено Аристотелемъ, но существовало уже и прежде. Оукндпдъ говорить о еессалшцахъ: d ^ ЬмаЫя ^ЗХXov *j loovojjLttjt cxp«vro; а въ рёчи епвянъ про тивъ платейцевъ (Thuc. 3, 62, 2) oXiyapxia loovofjLoc противополагается SuvaTceia OXIYUV, которая господствовала во время персид скихъ войнъ у беотйцевъ, причемъ приба вляется, что эта государственная форма бли же ВСеГО СТОИТЬ КЪ ТИраннШ (еттотатш fupavv o u ) . Аеенагоръ (Thuc. 6. 38, 2) сопоставЛ Я е т ъ Tupxvvi&ac x a i Suvaaxeiac aoixooc Такимъ образомъ династш обозначаетъ, первоначаль но, противозаконную, насильственную власть НемНОГИХЪ, ОДИНакОВО ОТЛИЧИую ОТЪ xopavvic, какъ и отъ оХсуарх^а 1O6VO|AOC. П о э т о м у сле дуетъ напр. и такъ наз. „тридцать" въ А е и нахъ называть не тираинами, но д и н а с т и и . D y r a s , Дбрае, н. Гурго, еессалийская река во Феютпде, впадавшая на югъ отъ Сперхея въ МалШскдй заливъ, тогда какъ те перь она впадаетъ въ Сперхей (см. карту къ статье T h e r m o p y l a e ) . H d t . 7, 198. D y r r h a c h i u m см. E p i d a m n u s . Dysaules, ДиоабХт]?, отецъ Триптолема и Ёвбулея, братъ Келея; по сказашю флкодйцевъ онъ, будучи изгнанъ 1ономъ п з ъ Е л е в снна, ввелъ во Флиунтъ M u c r e p i n елевсинской Деметры. Paus. 1 , 14, 2. % 14, 2. DysOrus, A6au)pov оро;, горная цепь Маке донш, идущая съ с е в . къ югу до бермейскаго залива, с ъ золотыми рудниками. Hdt.b, 17. D y s p o n t i n m с м . E l i s , 5. Ср. HoXtTeia. "РХТЗ М V 0 V°Ci OL)X ot ар/ovtec; она ОТНО Б . ЕЪбга, имя многпхъ городовъ на Геспершскомъ полуострове: 1) городъ въ Лузиташп съ прозвищемъ L i b e r a l i t a s I u l i a , меж ду Tagus и Anas, н. Эвора, — 2) ЕЬога илп E b u r a , и. S. L u c a r de Barrameda, укреплен ный городъ турдуловъ на вост. отъ устья Бетпса. E b o r a c u m см. B r i g a n t e s . Ebudae l u s u l a e пли H a e b u d e s , "E^ouoac v^aot; Птоломей и Плишй (4, 16, 30) назы ваютъ ихъ меящу островами заиадн. океана; нынешше Гебриды. См. тоже H a e m o d a o . EburOnes, &E^oopwvec, белъпйское племя, жившее между Рей номъ и Шельдой, съ главнымъ городомъ Aduatuca, Cats. b. д. 6 , 32. Они вместе съ кондрузами были с о юзниками тревировъ; во время Цезаря они были подъ властью Амбюрига и Кату волка. Возсташе ихъ окончилось неудачею, и Ц е зарь предалъ ихъ землю страшному опустошешю. Место пхъ заняли тунгры. Caes. Ъ. д. 2, 4. 4, б.& 5, 24 слл. 6, 34. 35. 43. Ebusns, &E^uooc, н. Ивиса, самый большой пзъ Пииузскпхъ острововъ у вост. берега Испанш, гористъ п неплодороденъ, но из вестенъ своими фиговыми деревьями и смо лой. Городъ того же имени (также а те перь), имёлъ прекрасную гавань. Во вто рую пуническую войну римляне тщетно осаж дали городъ, но за то опустошили островъ. IAv. 22, 20. Ecbat&na, &Exptxravot, & A f j i e T a v e , Дрёвне-персидское Hagamatana, и. Гамаданъ, главный городъ Мпдги и летняя резиденщя персид скихъ и въ послЬдств1е пареянскихъ царей. 19, 2. 4, 7, 3. 7, 4, 1. Хеп. Cyr. 8, 6, 22. АпаЬ. 3, 5,: 15. Онъ былъ очень древенъ, по Геродоту ( 1 , 98), основанъ Дейокомъ, заме чательна была въ немъ хорошо укреплен ная крепость удивительной красоты (разу крашена золотыми и серебряными досками), которая возбуждала алчность Александра и Селевкпдовъ. Ecdemus, "ЕХ5У)(ЛОС, И его другъ Демофаиъ, два знатные гражданина изъ Мегалополя, которые, будучи учениками академика А р кесплая, старались применить философш къ практической жизни и къ государству. Изъ Мегалополя они изгнали тпранна АристоHdt. 3, 64. 92. 110. 153. Curt. 5, 8. Arr. 3,