
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
272 Centuripini—Кт)р. вообще было 193 suffragia. Ср. кроме того свататься за нее, Прокрида допускаетъ скло L e g i o и Celeres. нить себя къ нарушешю верности своему с у C e n t u r i p i n i , KevToptra, д р е в т й городъ си- пругу, а, когда Кеф. открываете ей себя, КуЛОВЪ Внутри СИЦИЛШ, При р*БКБ iiifxai^OC, она бёжитъ отъ стыда на о. Критъ, охотит къ юго-западу отъ Этны, ныне Centorbi, ся тамъ съ Артемидой и получаетъ отъ нея значительный по хлебопашеству и процвё- (или отъ Минея) никогда не дёлающее про тавппй подъ управлешемъ римлянъ. Cic. Verr. маха копье и собаку, быструю, какъ вихрь, 3, 45. 4, 23. 5, 25. Centuripa, вместо назвашя отъ которой никто не убёгаетъ. Съ ними жителей, сомнительно. Ср. L e o n t i n i . она возвращается въ Аттику, и не узнанная, Ceos, Кёо>с, K t a , Сеа, поэтическое назва присоединяется къ охотящемуся Кефал^ ш е Тороиаоа въ слёдств1е многочисленныхъ Онъ просить у нея чудесное копье п соба источниковъ и ручьевъ, нынё Т&а или Ч1я, ку, обещая, по ея желашю, за нихъ свою одинъ изъ кик ла деки хъ острововъ, въ М и р - любовь. Она открываетъ ему себя, и тогда тойскомъ морё м е ж д у ю ж н о й оконечностью они, имёя оба одинаковое право упрекать Ёвбеи и Кненомъ, величиной въ 3 кв. мили, другъ друга въ невёрности, мирятся и сно столь богатый виномъ, медомъ, южными плода ва живутъ душа въ душу. Н о Прокрида все ми и т. д., что заключалъ въ с е б ё въ древности еще исполнена ревности къ Е о ё ; она тай4 города: Юлиду, въ 26 стад, отъ берега, и комъ слёдуетъ въ горы за своимъ милымъ, К о р е с с ш на с.-зап^ Пойеессу на ю.-зап., и но Кефаль нечаянно убиваетъ ее чудеснымъ Кароайю на ю.-вост.; и хотя каждый изъ копьемъ. Ov. viet. 7, 493 слл. Ареопагъ изнихъ самъ по себё представлялъ самостоя гоняетъ Кефала изъ Аттики за ^бЛсхво. тельную общину, тёмъ н е менёе они подъ О собакё Кефала см. далёе A m p h i t r u o . — именемъ Kstot действовали большею частью, 2) Отецъ оратора Лисгя, дёйствующее лице какъ одно цёлое. Отъ перваго и послёдня- въ „ПоХ[тв1о Платона. го существуютъ еще значительный развали Cepheus, Ктцребс, 1) сынъ Бёла и А н х п ны. Здёсь родились поэты Снмонндъ и Бак- нои, братъ Финея, мужъ Kaccionen, отецъ хилидъ, врачъ Ерасистратъ и философъ А р и - Андромеды (см. A n d r o m e d a ) , царь въ Э е ю стонъ. Strab. 10, 486. пш. Hdt. 7, 6 1 . — 2 ) сынъ Ликурга, братъ Анкея, изъ Аркадш, калидонешй охотникъ.— KewaXag см. A n t h o l o g i a g r a e c a . Cephallenia, КсфаХХгрча, названная у Г о 3) сынъ Алея и Нееры, братъ Амфидаманмера восточнымъ именемъ Xi^ и 2<х^ос, К е - та и Ликурга, изъ Тегеп въ Аркадш, аргофалошя, самый большой изъ 1оническихъ навтъ, отецъ 20 сыновей. острововъ на з. Грещи (нёсколько болёе 16 CepnisodOrus, K y f tgd$u>po;, 1) изъ Анагикв. миль), только пролпвомъ отдёленный отъ рунта, отецъ Орасилоха и Меиддя, которые Иеаки, съ высокими горами, поэтому icaine- поддерживали опекуновъ Демосеена въ н е Хбеоаа у Гомера, м е ж д у ними А й н о с ъ (н. добросовёстномъ отношенш къ нему.—2) уче Монтенеро или Елатовуно),/въ 4000& высо никъ Исократа, вёроятно, тотъ самый, к о ты, н а в е р ш и н ё котораго стоялъ храмъ Зев торый написалъ и с т о р ш священней войны.— са. Островъ только отчасти были плодроденъ, 3) поэтъ въ Аеинахъ. вотъ почему ЛивШ (38, 18.) прямо назы Cephisodtttus, К т г ^ ю б & о т о с , 1)аеинскШ пол ваете аштелей inops populus. У Гомера они ководецъ, который долженъ былъ во& время постоянно именуются кефалленами п под ерашЙскоЙ войны вь 359 г. вести флотъ къ властны Одиссею. Бъ историч. время островъ Геллеспонту. Демосоенъ, бывпий въ то вре является тетраподемъ, т. е. онъ раздёленъ мя трхерархомъ, разскавываетъ о неуспёшмежду 4 городами, которые въ политнче- ности Кеф. Бъ слёдств1е этого онъ былъ скомъ отношенш были совершенно, самосто отозвапъ и предсталъ предъ судомъ. Н е к о ятельны и независимы другъ отъ друга, но торые считаютъ его за одно лицо съ оратоза то никогда и не играли важной полити ромъ, но A . Schafer (Demosth. Ш , 2 стр. ческой роли. Имена ихъ были: С а м о с ъ или 156) находить невёроятнымъ, чтобы от Саме на в. (н. развалины Сами) съ 2 акро ставленный полководецъ могъ продолжать полями, П а л е , на з. у пынёшняго зали пользоваться высокимъ авторитетомъ госува Аргостоли, существуютъ развалины при сударствепнаго человёка. — 2) Знаменитый Ливсури; К р а н е или Kpsviot (развалины при ваятель, см. S c u l p t o r e s 7. Аргостоли) на вост. берегу того-же залива; Cephisus, K^tptoo;, 1) р ё к а въ Арголвдё, П р о н н ы на в. берегу; напротивъ Иеаки изливающаяся въ Инахъ. — 2 ) двё рёки въ портовый городъ П а в о р м ъ , вёроятно, при- Аттикё (см. A t t i c a , 4).—3) р ё к а въ ФокинадлежавшШ къ области Саме. Начатый дё и Беотш, течетъ съ сёвер. склона П а р К. Антошемъ, который 59—55 до P. X . жилъ пасса близь Лилеи и впадаете въ Копаидздёсь въ изгнанш, городъ Кефалсшя остался ское оаеро; нынё Мавронери. неоконченнымъ. Strab. 10, 451 сл. KriQ олнцетвореше смертной участи и Cephalus, Кё<раХос, 1)сыпъ Гермеса и Герсы отдёльныхъ видовъ смерти (поэтому часто или сынъ Деюна и Дюмеды, изъ Оорика въ Ат Кт)рсс), вь противоположенность вжатое, к о тикё, прекрасный охотникъ. Онъ и его жена торый представляетъ собою смерть вообще. Прокрнда, дочь Ерехеея, прославились в ё ч - Это слово, колеблясь между нарицательнымъ ною вёрностью нежной любви: но Еоя (&Нше) значешемъ и олицетворешенъ, рёдко являет похитила его, когда онъ охотился на го ся у Гомера настоящимъ олицетворешемъ. рахъ; чтобъ разлучить его навсегда съ его Гуоительныя, неизбёжныя Керы свирёпетвуженою, Е о я посылаетъ его въ чужомъ видё ютъ въ битве в м ё с т ё съ "Epic и Ku&otfioc, въ и t