
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
226 Burdigala—Byzacium. царемъ Сицилш. Отождествляя его с ъ арго навтами, миеъ передаетъ, что, когда арго навты плыли мимо сирень, т о одинъ Бутъ позволилъ с е б е увлечься ихъ п ё т е м ъ и б р о сился въ море; но Афродита спасла его и перенесла въ Лилибей, где отъ него родила Ерикса. Apollod. 1,9,25. Apoll. Bhod. 4,913.— 4) Отецъ Поликаона. Paus. 4 , 2 , 1 . — 5 ) Отецъ Гипподамш, жены Пейриеоя. Diod. Sic. 4, 70.—6) Сынъ Палласа, аеинянинъ. Ov. met. 7, 500. — 7) Аргивянинъ, владетель Родоса. Diod. Sic. 5, 5 9 . - 8 ) и 9) Два троянца, спут ники Энея. Verg. А. 9, 646. 1 1 , 6 9 1 . слл. B n t h r o t u m , BouftpTov, н. Бутриито, съ за мечательными развалинами, пвётупцй при морский городъ и въ последствш римская колон1Я на епирскоиъ берегу, противъ К е р киры, съ пебольшимъ замкомъ. и гаванью Пелодомъ (Пк)Ш1г]с, ПаХ<Ь5«с). П о предашю, онъ былъ построенъ бежавшими троянцами подъ начальствомъ Гелена. Dion. Hal. 1 , 5 1 . Serv. in Verg. A. 3, 349. Bor>ra>,-ov§—египетская богиня въ городё того же имени, гдё былъ ея храмъ и ора куле. Когда Исида бёясала отъ Тифона, она поручила ей своихъ дётей Гора и Бубастиду, за что Б. удостоилась божескаго почиташл. Греки принимали ее га с в о ю А^тш. B u x e n t u m , Bougevtov, первоначально По?ойс, н. Policastro при р ё к ё Busento, городъ въ Луканш, при м ы с ё того же вмени, в е с ё верномъ углу Теринейскаго залива, основанпый Мпкпеомъ, тиранномъ Мессаны,въ467 г. до P. X . , а съ 195 г. римская к о л о т я (Liv. 3 2 , 2 9 ) ; мёсто переправы въ Спцилио. Strab. 6, 252. B y b l i s , дочь Милета и Ейдоееи, умерла отъ сильной любви къ своему брату Кавну, который не раздёлялъ ея чувства. Изъ ея слезъ образовался источникъ&. Ov. met. 9, 446 сел. B y b l o s , В6?Хо«, въ В. 3. Гебалъ, н. Джебеилъ, д р е в т й городъ въ Финиши, располо женный на возвышенiu въ нёкотороцъ разс т о я т и отъ берега между Триполемъ и Беритомъ, главное м ё с т о почитан1я Адониса, г о роде управлялся собственными царями (Агг. 2, 20, 1); послёдняго изъ нихъ Помпеи ве лелъ казнить. К ъ югу отъ города лежалъ отделенный р ё к о ю Адонисомъ Старый Библъ. Strab. 16, 755. B y r s a см. C a r t h a g o . Byssus, рбвоос, вёр., хлопчатая бумага (epiov апо ?6Хои), добывавшаяся въ А х а ш п Елпдё, желтаго цвёта, цёнилась очень д о рого (Plin. п. А. 19, 4 ) ; во всякомъ случаё привозившаяся изъ Инд*и была насто ящая хлопчатая бумага. Римляне употре бляли ее для платья р е ж е , чёмъ шерсть. Часто byssus говорится вместо l i n u m и на оборотъ, потому что оба эти матерьяла имёли между собою большое сходство. B y z a c i u m , BoCaxwv, средняя часть A f r i c a propria*, т. е. прежней Кареагенской области, позднёе отдёльная провинция p r o v . Byzacena, граничила в е югу съ внутренней Либ1ей, къ вост. съ моремъ, въ с ё в . съ с ё в е р н о ю частью Africa* propria*—Зевгнтаной, къ зап. съ Н у - зомъ, и отъ дико пронзроставшаго таиъ раст е т я изъ рода бобовъ называвппйся также F a b a r i a . Plin. 4, 27; нынё Боркумъ. B n r d i g & l a , весьма д р е в т й городъ кельтекнхъ битуриговъ ( B i t u r i g e s Vibisci) на зап. берегу Гарумны, н. Бордо, по исп. Борделосъ, значительный торговый пунктъ, позднее центръ учености и* главный городъ провин т и A q u i t a n i a secunda; родина поэта А в з о т я . Strab. 4, 100. Eutr. 9, 10. Атт. Marc. 16, 1 1 . B u r i или B u r i i , BoOpot, германское племя, по языку и образу жизни родственное съ свевами (Тас. Germ. 43), жившее, по всей вёроятпостп, у верховьевъ Одера п у пстоковъ Вислы. Рано подружившись съ римля нами, они принимали участие въ походахъ Траяна противъ даковъ и помогали Марку Аврел1ю п Коммоду противъ маркоианновъ и квадовъ. Dio Case. 7 1 , 1 8 . 7 2 , 2. Но вскоре затемъ онн являются союзниками этихъ на родовъ противъ римлянъ. Гриммъ произво дить пхъ имя отъ корня b a i r a n = f e r o . B u r r u s , см. A n t i s t i i , 8 и A f r a n i i , 4. B u r s a , см. M u n a t i i , 3. Bovg, 1) жертвенный пирогъ въ форме рога.—2) аеинская монета съ изображешемъ быка. Plut. Thes. 25. О подкупленныхъ, к о торые молчать, когда должны были бы го ворить, составилась пословица: (Зоре етг! -уХюаOYJ pepTjxev, 8oov iizi тХа>ос*]с cpepetv. B u s l r i s , Bouwptc, сынъ Эгипта, умерщвленнаго дочерью Даная Автоматов. О немъ упоминается какъ объ египетскомъ царё, к о торый приказывалъ в с ё х е заёзжихъ въ его страну иноземцевъ приносить въ жертву богамъ. (Apollod. 2, 5, 11). Исократъ составплъ речь, въ которой онъ его защищаете по этому поводу. О немъ упоминается только въ гречесвомъ миеё. Агг. 3, 3, 1 . Gell. 2, 6. B u s t u a r i i , см. G l a d i a t o r e s , 6. B u t e s , Вбитое, также Вобтас, 1) сынъ Б о рея, ераюецъ; изгнанный своимъ старшимъ братомъ Ликургомъ, онъ поселился на остро в е Стронгилё. При одной погоне за женщи нами онъ въ Оессалш, на праздник* въ честь Дюнис1я, захватилъ одну изъ участвовавшихъ въ немъ женщинъ—Корониду и принудилъ ее выдти за него замужъ. К о р о нида обратилась къ Дюнису съ мольбою о мести, Бутъ впалъ въ 6e3yMie и бросился въ колодезь. Diod. Sic. б, 50.—2) А е и н с т й герои, сынъ Пандюна и Зевкспппы, братъ Ерехеея, мужъ Х е о н ш , пахарь и волопасъ, жрецъ Аеины и ерехеейскаго П о сейдона; отъ него происходилъ родъ Бутадовъ или Етеобутадовъ. Миеъ представ ляетъ его военнымъ героемъ и аргонавтомъ; какъ аргонавте, онъ называется обыкно венно сыномъ Телеопа и Зевксиппы.—АеинскШ аргонавте затемъ опять смешивается 3) съ снщшискимъ Бутомъ, родина кототораго у горы Ёрикса. Этотъ принадлежалъ къ кругу Афродиты и есть лицо, сходное съ Анхнсомъ. Афродита ииёла отъ него сына Ерикса, какъ отъ Анхиса—Энея, котораго поэты постояпно называютъ его братомъ. У Дюдора ( 4 , 8 3 ) онъ называется туземнымъ