* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1875
fifu — Mvmbm
зябнуть — frieren. fyfu [Schor. Sag.] = fnfn ради — um wilien, haber, wegen.
1876
биться о закладъ, держать пара — wetten, eine Wette eingehen.
fnfu
[Tel., тов
погамете (огня)— das Ausgehen (des Lichtes). f}fn4 ?чк&р (T) Kas., von ?ч-+-к&р] = j ^ f p уничтожить — vernichten; fnfiytf молчи! — sehweigel Учк?нд?р [Knn.] свекла — die rothe Rube; бу нй nil алмалы кыр кырмызы? fHRfunfp б&цзВл что вто аа араснаа вещь? она похожа на свеклу? — ^чкйр!
(Uig.), von jhn-нч]
трети — d e r Dritte; frffnif nan третья глава - das dritte Gapitel (К. B. 8,7). ?Q?Hyi [О-о^Ч/**- (Uig.), von уч-o-ni]
1
третей — der Dritte;
aOpjhr K&Ui
кбкшш j f t r i p третьимъ идетъ Марсъ, онъ двигается медленно (?) — der dritte ist der Mars, er bewegt sich langsam (?) (К. В. 16,з).
was ist das fflr ein feuerrothes Ding? es gleicht f fffprH [Schor.] einer feuerrothen RQbe (P. d. V. VII, 2 ) . потннкъ, войлокъ подъ седлоиъ — die Filzf ч1& (v) [Su>*LJ theilen. 2) отдать иа аренду aa три процента дохода— in Arende geben Яг drei Procent. TpeTil — der Dritte. уч1йый [a»*L,l (Osm.), von ^ч1й-+-ый] 1) веревка, свитая въ трое — ein dreifach gedrehter Strick. 2 ) трияистнниъ — das Dreiblatt. f4l [Kas., топ ?чч-И] = б ч $ ^4lftH4i [ ^ ^ L , ! (Dsch.), von ?ч-1-1й-1-нчГ| fn
l
(Osm.), von
decke, die unter den Sattel gelegt wird. (v) [Schor., von ftjfpi*-t-tt] положить потннкъ подъ седло—eine Filzdecke unter den Sattel legen, fyfm (v) [Schor., von jh-ып] = [Bar. Tob. K u i r . ] = три — drei. [Bar. Tob.] = ?ч, бч месть, невависть — die Rache, der Hass. fu,i (v) [Tob. Тага] = бчб. fulf [Kom.] = fn&f. бчбш. fn&m [Tob. Тага] = fn jNOin.
1) разделить на три части — in drei Theile fqfprftlft
возбужденным, сердитый (иротивъ кого) (вин.) fnfn [Kom.] = jtajta, ЛУЯfnfmi. -г erregt, zornig (gegen Jemand) (Dat.); уд $ц$нц [Kom.] = ища jtalt онъ па меня сердить, оиъ желаетъ ?цНк [Kom.] = мне отмстить — er ist аиГ mich zornig, er fZ&r [Кбйг.] = mSchte sich an mir rSchen ДОШс. f^A
кишка — der Darm.
f*W
f4lfк
[ > W (0«n.)> ™
[SLJ
ft+lf]
У36 (v) [Bar.] = бчб. fz6m (v) [Ваг,] = бчбш
тройной — dreifach. (Osm.), von Учн-ljte] группа изъ трехъ лнцъ, состоящее изъ трехъ, монета изъ трехъ шастровъ — eine aus drei Dingen Bestehendes, ein Dreipiasterstuck. jhjft [Schor.] seite; y j y f ftfik id. fiffK (T) [Schor.] жить во вражде — in Feindschaft miteinander leben. (v) [Bar., von Учбш-*-ш] враждовать, драться — sich anfeinden, sich prSgeln. (v) [Bar.] = M P У з ^ р г б [Bar.] = jhjtfprft. УзУрмбк [Bar., von УзУр-ъмйк]
bestehende Gruppe, Etwas aus drei Theilen, fZ^mfm
бабушка по отцу—die Grossmulter von Vaters- fzfv