* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
]Hfi7 у г к ш н Я н (v) [Simb.] = у т к Ь п м к [Simb ] =
f
?тк1нпйи —
JtaUHlAa.
fi&
1868
(Sag.) онъ прокололъ моей сами волкажъ (и вроделъ веревки) — er durckbohrte Лт Nasen der siebea W6lfe (aai zog eiaen Strick hi»dnrch). быть просверлениьшъ — durchbohrt seta,
VOM J T F I - O - Ч ]
утк!н11к.
у т к Ы н н (v) [Kas. von 5гтк1и-*-1й-ьн]&
1) заострить — scharf machen; i t u jagbiHианда утк1и1йнгйн кыдыч
обоюдоострый уттй! (v) [Tel. Sag. Koib., von f r r t - i - l j
мечъ — ein zweischneidiges Schwert.
2 ) сделаться хитрымъ — schlau werden, ge- уттйс [Sag. Koib., wilzigt werden; дё|цод& jepen—УтК1н1йи&с1п живя на свете, сделаешься хятрымъ — weun man in der Welt lebt wird man gewitzigt. y T K i n l l K [Kas.. von уткш-ь11к] уистоеunaл сиособность, понятливость, хи
сверло — der Bohrer. ?ттб (v) [ A l t ] = уттб! (v) [Alt.] = firfv frA. Jnil.
[Sag. Koib., voo *jrr-+-ljfr]
имевший желчь, умный, разумный — k l o g , versSndig, einsichtsvoll, Galle habend. frrfp = [Sag. Koib. Ktsch. Тага, von "?т-+-тур] frtfkp
трость— geistige Anlage, Fahigkoit, einleichtes Verstaudniss, der Scharfsinn. die Schlauheit;
уткшИг! бар оиъ умный, хитрый человекъ
— der ist mal klug, schlau; Ыч ^TKinllrl j y k
провести - hindurchbringen.
онъ никапихъ способностей не ииеетъ — ег frrf ш [Tel. Alt., von jfTTi-ьгУч] ist ganz ohne geistige Anlagen. оперло — der Bohrer. у r K i p [Tara> von &ут-нкйр] = острый — scharf. у т ! а (v) [Kas., von ут-Нй]
З
?ткйр
?тпбк [Leb.] = m r t a , бтмбм, хдебъ — das Brod. f r n 6 c [All.] = fnrtc
IKMHK
отрыгаться, чувствовать тошноту—aufstossen, Uebelkeit fiihlen, sich iiberessen. ут1ат (v) [Kas., von ^ т И - ь т ] причинить, ироизвести тошноту — Aufstossen errcgen, Uebelkeit verursachen; ciul3 iT auiacai[ ут!&т& еслн ты ешь жирное иясо, оно причинить тошноту — wenn du fetles Fleisch issest, verursacht es Uebelkeit. ут1йш (v) [Kas., von * j r r j проидти — hindurchgehen; шйкальш пустаудан ут1йшм! иголка слишкомъ толста, она
тупой (о резательныхъ ииструиентахъ) — stnmpf (von Schaeklewerkzeugen). утмйс [Tob. Kas., von утч-мйс] = Отмйс тупой — slumpf; f schneidet nicht утмйс 1йft (v) [Kas., von утмйс-н1йн-ц] туиеть, сделаться туиымъ — stumpf werden, sich abstumpfen.
n
fniOc, тупой
TMSC
пычак
K&CMI
пожикъ не режеть — ein stumpfes Messer
не проходить чрезъ сукно — die Nadel ist zu ^тмйс1йнд!р (v) [Kas dick, sie geht nicht durch das Tuch. у т т й (v) [Tel. Sag. Koib. Ktsch. Schor., von у т
1
von jhrMftc-+-llfl-+-
Alp] сделать туиымъ — stumpf machen. утмок [Ваг.] = ?тпбк. ^ д й [Schor. W.] кожаная подложка подъ рубчатую miry (иасмак), чтобы растираемое (соль и т. д.) не валилось иа полъ—eine lederne Unterlage, die man unter den Reibstein (иасмак) legt, «o
-Иа] просверлить, продеть — durchbohren, ein Loch bohren; кыстар кулак ^тт&н-чадмрлар
(Schor.) девицы прокалывають себе уши — die Madchen bohren sich Locher durch die Ohren; чегп нбрунуч тумчудунац утгйд!