* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1667
УР5У* — y p i a
а
1668
англШско! болезьною — an der engliseben Krankheit leidend. средствомъ аны — eine Jagd mit Fallgruben. урдула (v) [TeL, топ yp-t-кыла] ausschutten. урдулал (т) [Tel., топ урдула-+-л] werden. *урна [TeL] вставка — der Einsatx. & у р н а (т) [Tob. Leb., топ урын] = орна
получить место — einen Platz angewiesen erhalten. приказать дать маете — eine Stelle anweisen lassen. урна, = у р н ы к т ы р (v) [Tob., voa урнык-нтыр] урнат. yp поставить, приставить — anfBgen, ansetxea. у р н у (v) [Scbor.] = t урун встречать, толкаться обо что — begegnen, auf etwas stossen, treffen. урнык неожвданпо встретить дело, неожиданно попасть въ несчасле — auf etwas unerwartet stossen, pldtzlich in BedrSngniss gerathen (S. S. ^Jc
2) ana — die Grube; урдун авы .охота по- у р н а ш т ы р т (v) [Kas., von урваштырн-т]
часто выдавать, высыпать — oft ausgiesseo, у р н ы к (v) [Tob., von урын-нык] а
быть часто вылипаемымъ — oft ausgegossen урныла (v) [Tel. W.] =
за нанять место, находиться на месте — eine у р н у к (v) [ j U y ^ l (Dsch.)] = Stelle einnehmen, sich an einer Stelle befin den. урнала (v) [Tel., voo урна-ьла] вставать, вшить — einsetzen, einnihen; урна ла! jftliM д8д! вклеить — einkleben. у р н а т (v) [Tob. Тага, von урнан-т] = орнат дать вещи или лнцу место — einer Person oder einer Sache eine Stelle anweisen, etwas irgend wohin stellen. у р н а ш (v) [Kas., von урнач-ш] = орнаш запинать место, поселяться, садиться, устро иться, вступать въ должность — eine Stelle einnehmen, Platz nehmen, sich setzen, sich ansiedeln, ein Amt antreten, sich einrichten, an Jemandes Stelle treten; jaqbi у р н у с (v) [Sag. Koib.] =
урнуш, урнуштур.
у р н у с т у р (v) [Sag. Koib.] =
у р н у ш (v) [Ktsch., von урну-ьш] встречаться, наталкиваться, толкаться другь съ другомъ — sich begegnen, aufeinander sto ssen, zusammentreffen; тодус RIR урнушту онъ угоднлъ на девять оленей — er traf zuffllig neun Hirsche.
w r i p r f t у р н у ш т у р (v) [Ktsch., von урнуш-4-тыр] свести, доставить на место — zusammenbrin урнашыii булм1иьш я не могу еще устро иться въ своей новой квартире—ich kann mich gen, machen, dass man sich begegne, zu einer noch nicht in meinem neuen Quartier ein richten. у р в а ш т ы р (v) [Kas., von урнаш-нтыр] поставить, посадить на свое место, дать ме bringen, eine Stelle anweisen, ein Amt geben, an seine Stelle bringen; сУ&кш урнаштырды онъ вправилъ кость—er bat den Knochen eingerenkt. урнаштырыл (v) [Kas., von урнаштыр-нл]
х
Stelle bringen. урла (v) [Bar, TeL, von Ур(у)-+-ла] « одурла красть — stehlen. (Kar. L. Т.)] = урла
сто, должность, поместить — an seine Stelle *урла (v) [Alt. Leb. Kir. Kumd. Kas., p?*WK красть, похитить — stehlen, entweadan; kaжы шрд& урлаш т&д&цд& (AIL) всяый изъ нихъ старается украсть что-то — indem Jeder die Absicht hat, etwas zu stehlen (P. d. У.