* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1235
бртй — bprflf
1236
покровительствовать, защищать — verzeihen, durch die Finger sehen, beschfitzen. 3) отверг в уть мусульманскую веру — den islam verleogoen, vom Islam abtrunnig werden. брт4 (v) [ l I U U j ^ J (Dsch. ОТ.), von брт-Ий] 1) поджечь, палить — anzunden, roden (S. S.
Hauses; fljftp Орт^с^ вышитое покрывало седла — eine gestickte Decke, die maa iber den Sattel legt; c&p брт?с? вуаль турецамхъ жевщииъ—der Schleier der tSrkischen Frauen; jacTbik Qptfcf накидка&иа подушку — eia Ueberzog, den man fiber ein Kissen breitet; k&Bl брт^с^ салфетка, которою покрываютъ кофейиую посуду — eine Serviette, mit der man das Kaffeegeschirr zudeckt; гбз Qprfcf, jfs Qptfcf (Krm.) для блезиру, для при крыто своей вины — im Scherze, zur Verdeckung seiner eigenen Schuld. & б р т ? [Таг.] = 6prf покрывало — die Decke; п&яц&р& 6 p r f c i ставень окна — der Fensterladen.
г
aUl j^L).
2) дразнить, раздражать — Jemandem heftig znselzen, ihn necken, quilen; м&н аны б&к брт?д1м (Dsch.) и нанесъ ему большую до саду — ich habe ihm tfichtig zugesetzt. бртйк [Schor.] = бртйч [Tar., &bjjl бртбк. (Dsch. ОТ.)]
почтовая станщя, почтовый пикетъ—die Poststation, das Postpiquet; брт&з 6&ri начальнжкъ почтоваго пикета — der Befehlhaber eines Postpiquets. брт&и (v) [ i l O l ^ j l
+-H]
б р т ^ к [Kom., von брт-нк] огненный — feurig; брт^к та мук огненны! адъ — die feurige НбПе.
(Dsch. ОТ.), von брт&
в
брт?к
[&yjj (Dsch.), von брт-#-?к]
=
1) гореть, воспламеняться — brennen, entflflmmen (S. S.
брт? покрывало, вуаль — die Decke, der Schleier, die Hfille (S. S. l i e J*y ^~ брт^кПк [SJfy+jjl • оЦ(Dsch.), топОрт^к-нНк]
jJ^jjb
c-^LiL).
2) горевать, досадовать — aufgebracbt sein, erregt sein (S. S. viUJL&j*). бртэ (v) p W * * (Каг. T . ) ] o i кбкжжечь — verbrennen; от rfmrf
закрытый, снабженный покрываломъ — Ьеdeckt, verhullt, mit einer Decke, Hfille ver sehen. sSLiyjJ.kopP^kp (Osm. Ad.), von бртн-н] закрываться, укрываться — sich verdecken, sich verschleiern, sich verbergen. Орт?1 (v) [Krm., (Osm.)] быть закрытымъ, закрываться, быть укрытымъ — verdeckt, zugeschlossen werden, verheimlicht, versteckt werden.
(0m
дэрдав да кабундурду кошу да^умушчу сЪ неба я зажегъ овецъ и пастуховъ и спалнлъ ихъ — Feuer fiel vom Himmel und zundete die Schafe und die Hirtenknaben an und verbrannte sie (H. 1, 16). бртбк [Schor., vergl. брд&к, ^рдйк] утка — die Ente.
1
уландарвы да 5ртйд1 аларны огонь паль брт?н (v) [Krm.,
JUyjJt
kvPhlfb*
Qprf
[ K r m . , y j ^ l , hopP^u (Osm. Ad.), von бртч-?]
покрывало, вуаль — die Decke, der Schleier; b&flf [ J W > *bePHhбрту-+-1?, vergl. 6pTjfljfo] баш Qprfcf большой шелковый платокъ, которымъ покрываютъ голову — ein grosses seidenes Tuch, mit dem man den Kopf verhullt; jjfd брт^с^ (Osm.) вуаль—der Schleier; хан& 6prfcf (Osm.) крыша дона — das Dach des
-)*
T o n
закрытый, укрытый, скрытный — verdeckt, verschlossen, verborgen, heimlieh; башы брrff неизвестный — unbekannt, ein Menseb, « von dem man nfcht spricht