* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1009
одытчы
ogyp
1010
мыш ajbrrky к&р&к если едуга ошибется, надо велеть его призвать • заставать его объ яснить, иъчеиъ онъ ошибся—wenn eioDiener einen Fehler begeht, во moss man ihn rufen lassen und ihn sagen lassen, worin er gefehli hat (К. B. 32,28). 2) хвалить — preisen; nipie n&Klfljfp на к^ядй бщи (зтотъ светь) задерживаетъ од ного, другого, князя, онъ прославляете и на ходится кажды! день передъ нниъ—den einen bait (die Welt) fest, den andern, einen Fursten, macht sie beruhmt und steht jeden Tag тог seinem Antlilze (К. B. 100,86); удушлык
!
мшиа — dieses Gapitel sagt, wie Otkurmisch den Oektaimiscb herbeiruft (К. B. 10,o). 2) читать — lesen; удущлук одубан к^зйд?р кааы если разумны! ото чмтаетъ, онъ наверно хранить — wenn der Verstindige (dieaes) Heat, wird er es sicher bewahren (К. B. 5 , u ) . k-t-лук] начитанность — die Belesenheit; удуш кйца полза одуклук полур где разумъ, тамъ и начитанность — wo Yerstand ist, da ist auch Belesenheit ( K . B . 16,25). о д у н [{jf>j (Dsck G.)] =
C
тады nip п&гш — одыду турур тйгмй оду к лук [ ^ г > ^ Г | П > (Uig.), von одук-н
одан.
ers
юм &рз& одытты аны — ПШКНК niM &рз&
а
nftAjfari аны всят! учены! хвалилъ его, вся»! знания! величалъ его — jeder Gelehrte pries ibn und jeder Wissende erhShte ihn (К. B. 24,22). 3) (Ваг.) заставить читать, учить — lesen lassen, unterrichten. одытчы чы] приглаентель, возгласитель — der Einlader, Rufer; м&ш & r r i A U K одытчы саца меня сделалъ Элнкъ пригласителемъ для тебя — mich hat Elik zu einem Einlader fflr dich gemacht (К. B. 99,18). одыцы [ ^ o ^ i l f f c > (Uig.), von оды-ьчы] fc»Jbs*iru* (Uig,), von одыт-н
8
о д у н [ u y b & (D"*- &)» = P - и у * Л подземный каналъ— ein unterirdischer Kanai. °5У [ j ^ l ( безъ памяти — ohne Besinnung; одун одун
Н 0 s m
гй!мак (<> пЛ o JL
г V
ftifkft
Arm. WrL)
стонать, плацать — seufzen, in ThrSnen zerfliessen.
4
о д у н [ j v ^ j l , оцпсЪХш^. (Osm.), Lh. bemerkt: 1) M e n i n s k i : incurvari, prosterni. 2) пасть въ обморокъ, чествовать себя дур но, находиться въ нужде-inOhnmacbt fallen, sich schlecht ШЫеп, in Elend sein (Lh. . ^ J L L =
читатель - der Leser; одыцы ол &дл Па- одупиа [