* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
втвшн.
3t9
если owe достойна тебя , т о «с стану крепят* ствовать твоему сгастгю. — До десяшаго часа вечера ожидали Царя, и полагая, ч т о какое-либо важное дело воспрепятствовало ему сдержать данное слово, начали танцовать&; но ПЕТРЪ ВЕ» ликш явился въ домъ невесты, видел* ее, с т о я въ дверяхъ въ толпе любопытных* зрителей и , сказавъ про себя , довольно громко: нихему не бывать, уехал*. Хозяинъ и женихъ были чрезвычайно огорчены симъ непр1ятнымъ событ1емъ. На другой день Румянцовъ съ печальным* лицемъ явился къ ГОСУДАРЮ. Нтъть, брать, проиэнесъ ПЕТРЪ, Л Ш только увидъкъ его, неИ Ь вгьста тебпг не пара и свадьба» не бывать; но не безпокойся, я твой свать. Положись на меня, я высватаю тебп» гораздо лучшую; а чтобъ сего вдаль не откладывать , приходи вегеромь и мы попдемь туда, гдп» ты увидишь, правду-ли я го ворю. — Въ назначенное время ГОСУДАРЬ отпра вился съ Румянцовымъ къ Тайному Советнику Гра«у Андрею Аргаамоновичу Матвееву (»): у тебя есть неотьста — сказал* ПЕТР* , когда Матвее** вышелъ къ нему на встречу — а л привезь ей жениха. — Неожиданное предложение привело Графа въ большое замешательство, ПГБМ* более , ч т о онъ счишалъ Румянцова , какъ бъдпаго дворянина, недостойны мъ руки своей дочери. ГОСУДАРЬ т о т ч а с * проникнулъ въ мысль Мат веева: Ты знаешь, произнес* он*, гто я его люб лю , и гто вь моей сласти сравнять его сь са(*) си* 6iorpa«uo Граде М а т в е е в а .