
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Robinia — Rosa •&OEaro корня. С?меяа богаты масломъ; вымоченный въ вод? даютъ хорошую муку, и составляютъ суррогатъ ко<>е. Изъ цв?товъ моя;етъ быть лриготовлен-ь отличный ликеръ. Листья содер жать синее красильное вещество, мо гущее зам?нить индиго. Иа Юг? Россіи въ безл?сныхъ странахъ—есть драго ценная порода, размножающаяся чрез вычайно легко и поатому пригодная для искуствеинаго л?соразведенія. R o c e e l l a ВС. Lichen. Parmeliae. Roeoella tinetoria Ach. Фарм. назв. Lichen Boccella. Лакмусовый лнгаай.— Нпм. Klippflechte, Laccmuaflechte, Orseillefiechte. — Франц. L a llocelle. — Ан-,л. Canary-weed. Служить для приготовленія Лакмуса, изв?стнаго реактива на кислоты и щелочи, хотя посл?дній нриготовляютъ преимущественно изъ Lecanora tartarea. — Н?м. Hollandische od. Canarische Orseille. Lacca musica, Lackmus. — Франц. Orseille. — Аніл. True Orchall. Отеч. Канарскіе и Азорскіе о-ва. R o e m e r i a r e f r a o t a DC. Papa ver. I. 122. Сарты па Сыр. Дар. Лялякызгалдакъ (Кат.) R o s a Tourn. Rosac. I I . 597. Кринъ (Кондр. По Слав.) Р о з а . Дикая роза. Роя;а (Кондр. съ пол.) Рожанъ (Югозап. Росс.) Розенъ деревцо (Кондр.) Ружа (Зап. Росс.) С в о р о б о р и н а *). и изм. Сербалйна(Вор.) Сербелина, Серберина, Сербаранъ, Сербаринникъ (Даль). Сереборинникъ (въ древн. Заб?лина). Ш и нок ъ (Кондр. отъ «шипъ»). ІПипокъ полевой, Шипокъ л?сный (Кондр.) Ши пов н и к ъ (бол. ч. Росс.) ПІипица, Шипецъ. Шипичникъ, Шипишникъ. III иловный цв?тъ (Твер.) Шупшина. — Лол. R6za. — Четок. Ruze; Sip, Sipek (Slob.) — Сербск. Ruza (Рапс.) Троянда (Пр.) Шелурина (кустъ дикой розы). Шипун (Лавр.) — финн. Rnusu. — Тур. Гюлъ. — Гил. на Сах. Rosa sp. — Куdemla, uyka, odr-rif (Glehn.) — Н?м. Die Rose. — Франц. L a Rose. По Drap. дикія розы назыв. Les roses cochonieres, Roses des chiens. — Англ. Rosa Tree. R o s a aoioularis Lindl. Гольды — Ommakta (Max. 100). — Якут. DolSghonj или chaty, т. е. остистый (Meinsh.) Орочан. Suptilla. — Манегр. Kakukta. R o s a arvensis Huds. ПІишнина (Бесс.) — Молд. Падюшелъ. R o s a oanina L . У Гиппократа Cyaorrhodon. У ТеоФраста Cynosbaton. У *) С в о р о б а —отъ сверб?ть, чесать ся, всл?детвіе волосистости с?мянъ. Плинія — Rosa sylvestris. По Prior&y подъ Слав. Терніе, Русск. Терновникъ (Ев. Матв. VII. 16) — должно разум?ть Rosa canina. ГуляФъ (Астр.) Дикій крыЯІОВНИКЪ (Калуж. Пот.) Овсянншнщсъ (Смол. Лод.) Пикульникъ (въ н?к. м?ст. Твер. губ.) Рожа полевая, косматая илм косматка собачья, а по слав. Гордовина тр. (Кондр.) Рожа (Хере. Хруст.) Роза дикая. С в о р о б о р и н а , С в о р о б о р и н ное д е р е в о , С в о б о р и н а (Стар. Рук.) Серебарйнникъ (Эк. Маг.) Серебаринъ, С е р ? б о р и н н и к ъ (Забал.) Оерберинннкъ (Твер. Пуп.) Серболынина (Твер. Ост.) Сербарйнникъ (Кал.) Сирбаринникъ (Ряз. Пот.) Сербелина (Нов. Оск.) С е р б а л и н а (Вор. Кал. Пот.) Серболина, Сереболина (Курск.) и изм. Чербалкнникъ (Вор.) — Толокняникъ, Толок нянка (плоды въ н?к. м?ст. Пек. Твер.) Триньянца (Курск.) Троянда (Малор.) Розовый цв?тъ, Шиповный цв?тъ (Ввтск.) Чипорасъ (Новг.) Шемширъ (Пет. г. Луга Рудзск.) Ш и п о в н и к ъ (Моск. и бол, ч. Росс.) и изм. Шепишникъ (Арх.) Шипичникъ (Твер. и др.) Шипншникъ (Арх. Вол.) Шипишнякъ, Шипнякъ (Сиб. Арх. Волог.) Шипижка (Даур.) Шипичка (Перм. Сиб.) Шипецъ. ІПипица (Перм.) Шипышникъ (Олон.) Шипушникъ (Тв. Ржев.) Ш и п ш и н а (Малор. Б?лор.) Шыпшына (Умань.) Ш(и)епшинникъ, Шюпшина (Малор.) Шуплина, Шуплица (Кіев. Базнн.) П?тушьи ягоды (Олон.) — Русгт. Рожа дика, Голодовина, Свербило. Щипчакъ. Лол. Szypszyna, polna r6za, R6za szypszyna. Psia rosa. Плоды дикихъ розъ наз. R6zany gl6g. — Чешек, isiipek, Sipinka, Merhelec, Mrhelec. — Сербск. Sipcanica, Ruza Sipcanica, Sipak, Sipkovina (Рапс.) Шепурика, Шипакъ (Кар.) Ньака, Сврбигуз (Лавр.) — Латыш. Ehrksch, Wikku dribzekle (Pall.) Ehrkschki, Wiika bnhkas, Wilku drihzehkle.— Эст. Orjawits, Kibuwitz. — Финн. Orjautuppura и мн. др. — Молд. Мешіешь.— Арм. Вертенн-вайри. Вартъ (Pall.) — Груз. Аскили (Кн. Эр.) Eskili (Pall.) — Имер. Аскили (Сред.) К(Ь)орисъ-Никартн, Эсимакисъ-мат(Ь)рахи (Кн Эр.) — Тат. Gttll. Плоды — It-burun (Pall.) Итпрунъ (Сиб. В?стн.) На Алт. — Тегенекъ. На Кавк.— Вюкомаре. Въ Кры му — It-burun, т. е. собачья морда. По Рудзскому — Куркуче, т. е. колючее дерево. — Кирг. Ит-мурунъ (т. е. собачій носъ) (Хорошх.) — Тат. Кирг. Бух. Токме-гуль (Кир.) — Перм. Жельногъ (Рогов.) Schupitschi (Pall.) — Вотяк. Logges-pu.— Чуваш. Шиланъ.— Морде. Кизямъ-бакстеръ (Mop.) Vergasyn-len-