* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 803 — Якййсь-я—какой то. Як1в, Якусь—Яковъ, Яша. Яковб?—каково? ЯктАн—вогнутая турецкая сабля. Ялйнд, ялннка—1) шесть, багоръ. 2) Елка, ель, Pious Abies L . Ял1бно, мобно—нар. пристойно. Ялмужиа—(акт. сл.) милостыня, подаяnie. Ялова бузяна—раст. Sambucus Ebulus L ЯловёЦь -можевельникъ Ittuiperus communis L . Яловйця—яловая корова, т. е. неимйвшая еще приплода. Яловичина—говядина. Наварили борщу з яловичиною. Ядбввнк—(Галицк. сл.) 1) корови и те лята. 2) Thalictrum angustifolium Iacq.; иначе по-Украински — меду ниця. Ядознти—пачкать. Яломок—скуф1я, круглая шапка вален ная изъ коровьей шерсти. Яма—могила. Ямлнти, напилит и—купить, накупить. Наямлив товар. Макаровсьвий. Яя, Яичик—(Галицк.) Иванъ, Ванюша. Яидролб—большая глиняная миска. Яяигарка—родъ ружья. Яр, ярок, ярочок—оврагъ, овражокъ. Яр6м а, Ярбмко—IepeMia. На пророка Яреми (1-го мая) починаетця схвба ярини пооранках, якг nidwmi з осени на зяб. Гатцук. Яреп?д=ерепуд. См. Е. Ярепудовнй—(въ шутку) безпокойный. Ярйга, ярйза, ярижвик—1) чиновникъ, взяточпивъ, стяжатель, лихоимецъ. 2) Сыщикъ, ЯрнЗ—весеншй, л&Ьтшй. Вгночок гз яро pfmu. Народ, n i c Ярнй базиик—растан1е Syringa vulgaris. Ярйяа, ярииб — 1) Яровой хл*бъ. 2) Разная огородная зелень. Саранча &усю ярину зъХла. Маркович. Ярка—1) однолетняя овца. 2) Яровой хл?бъ. яровая пшеница. Ярков&тяй —дольный. Завалом ярковате поле зеленге мо лодимы хлхбами. Кулш. Ярмалка, аряарок—ярмарка. Яряарков&ти— производить торговлю на ярмаркахъ. ЯрмаркбвиЗ—все что куплено на яр марка, Гостпнецъ, подарокъ куп ленный на ярмарка. Ярмйз—безпорядокъ, ненр!ятность. Юнона повернула, щоб зараз учи нить ярмиз. Котляревсьвий. Яряд, ярея—иго. Ярмолдй—ирмолопй нотнаго niHij*Яровати—яриться. Яросливнй—яростный, злобный, башен ный. Ярчук — собака съ волчьимъ зубомъ, таку мае натуру, що й од черта устереже г вьдьму задавить; хоч яку мару чуттвм почуе. А. Стороженво.
Ярь—весна.
Ярь наш отецъ г мати; хто не по ле, небуде збграти. Погов. Ясбнь—дерево Fraxinus excelsior; ина че по-Украински—фрасен. Ясснёць—растеше Dentaria bulbifera L . по Симеренку, а по мнЬшю проф. Роговича назв. ясенець относится въ раст. Dictamnus Fraxinella L . Ясир—плЗшъ, въ собирательномъ смысл%; известное число плйнниковъ! Хан у Крим повернув^ набравши ясиру ЛЪт. Самов. Аби добитыми лупами, збобичами г ясирами, не отягчатися. Величко. Яска, йсочка—звезда, звездочка. Оч1, як ясочки заграли. Бв1тка*