* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Gog
—
Go&s.
Go? —
Gog
38?
Goj&Ao, Gogrfobob jjspw (turc JJ>U)» n . по дагра, goutte aux pied*. GoSo, n. s. толстое сукно, drap брам. СоЗдЭо, n. s. образецъ, модель, modele. GoGgggjGo, п. s. младый, jeune. S. GoGggcwbs, п. я. младенчество, enfance. S. GoGoogo v. g9og9ocgb&.
Go*3isa^PK> (pere. j a L i J ) , n. s. нашатырь, sal-
miac, ammoniac. GoDsGo (ar. п . в- з н а к ъ , мета, п р и мета, сигнале; знамеше, предэнаменоваnie; клеймо; ц е л ь , мишень, eigne, mas que empreinte; signal; presage; but pour tirer. Go"3Gob s»bb3s, положить мету, mar GOPV(4O, п. а. чесноке, ail. quer. GoTbGo Ss^oi&Jpj.bo, знаке Зодиака, Gojsrfs, п. 8. раковина; трубчатка, coquille; signe du Zodiaque. pipe, coralin. 3s(q ss9o^ob Gojp4o, перла- Go^iGo 3s(oco5^-^g(5?c>29co.bobs, n. s. удареше Be мутъ, nacre de perle. правописаши, accentuation, accent gram Gojjifoo, n. s. Ф а р Ф о р ъ , porcelaine. matical.
0
?o^fin&a V. С о ^ т а й о .
•
Go*9aG-?o 43p»?>gbi (GoThGwSo s3<»>.gO?>gb), V. П. no—
Gojp, п. в. дождевая капля, petite goutte de. pluie.
GfloJTO^Qbgtt) v. Go^**^o. 6ойо,6оЬйо (ar. ^ J ) ,
n. 8. такса, taxe. R.
1063. Gobos (ar.. i u ^ ] , п. е. покупка и продажа въ долгъ, vendre ou acheter a credit. bee. Gobgs^^gm-g^s, n. s. назваше п т и ц ы , nom d&oiseau. Gobj^o, п . а. туманъ, мгла, мракъ, тиа, brouillard, vapcur, brume qui obscurcit le
Gobgsrf^o, n. 8. птичш носъ,
падать въ ц е л ь , toucher le but. GoTh^o (ar. J»L*j), п. в. характере; весе лость, caractere; jovialite, rejouiesance. Golh^o&Go, adj. веселый, gai, enjow,- j o y - , eux. Visr. Go&Sb^oiGra.bi, n. s. веселость, joviabtd, гёjouissance. Visr. Goto, n. s. з н а к е ; знамеше, ч у д о , eigne; presage; miracle, prodige. Go&SGgbi (giGo"3Ggb), v. а. мигать, давать знакъ, faire eigne dee yeux. (goGo&BGgb),-v. г. дога дываться, смекнуть, deviner, comprendre.
Go&SGgs (gGo^Gbj)., v. а. означать, полагать
GobsoobGo, adj. туманный, nebuleux,
знакъ; означать ,. заключать, содержать въ себе особый смысле, marquer, mettre plein une marque; eignifier, exprimer. de brouillards. GobejobGo s^irfo, туманная GoDGgs, n. s. обручеше les fiancailles. (gGo"3Gsg), погода, temps пёЬи1еих. v. а." обручать, сговаривать, сватать, pro G^gs, п. 8. аронова борода, образки (трава), mettre en mariage, fiancer. cabaret, pied-dc-veau (plante). С о ^ Ь й о , п. 8. подбородокъ; челюсть, men- GoDGniGo, adj. обозначенный; имеющш при ton; machoire. знаке, marque; qui a une marque. G o o j b g o , п. s. штаны, портки, culotte, chausGo"3Gob ЭехэдЬь, п. в. у п р е к е , reproche. (Goses, calecone. Gocgbgob ф<ч-фп, гачп, концы, ^sGb Э с т - д ^ Ь ) , v. а. упрекать, reprocher. сополи у иортковъ, bouts du calecon. Go&BGm.bb, n.s. сговоре, обручеше, помолвка, G»e>4a, n . s. .обухъ у меча, dos d&un sabre. fiancailles. Gn^go, п. s. р и ж и к ъ , mousseron. Go&BGrobgoogo, adj. ^обозначенный, marque. Go"3o (arm. bfe), n. s. у жнвотныхъ белое Go^Gobejog, adv. именно, notamment. пятно на лбу, tache blanche sur le front Go&SGm.giGoj adj. знаменуемый, significant. Gofiibo, п. е. лопата, pelle, ре11ёе. (des animaux). 49*
jour. Ps. X V I I , 1 0 .