
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
64» Tr 1 Tu Couvreur tomba du haut du toit et fe tua, п я т н а м и , каковы бываютЪ яа лошадяхЪ кровельщикЪ упалЪ сЪ кровли и ушибся к собакахЪ. „ д о с м е р т и . Ses debauches le tueront, pacT R U M E A U , f. го. Б е д р о , чаешь говядины. п у с т н а я жизнь п р е к р а т и т Ъ его ж и в о т Ъ . TRUMKAU, (ВЪ а р х и т е к т у р ^ ) проспгвнокЪ, разстоянхе с т е н ы между двумя окнами. T U K R , уморить. Ne vous fez pas a ce Char latan, i l vous tuerа, не вверяйся сему пло T R U M E A U , зеркало, к о т о р о е с т а в я т Ъ между щадному лекарю, онЪ т е б я уморнщЪ. двухЪ окошекЪ, простеночное зеркало. T U E R , з а м у ч а т ь , с о к р у ш и т ь , удручишь. Le T u , t o i , te, ( м е с т о н м е н т е существитель chagrin le tue печаль его м у ч и т Ъ , сокру ное) т ы . 7л t&en repentiras, т ы раска ш а е ш ь ; говоришся о всемЪ т о м Ъ , ч т о без ешься. Ти у e&tois, т ы т а м Ъ былЪ. Toi мерно ушомляешЪ, или вредитЪ здоровью. qui fais tant le brave, tu oferois? т ы ч т о шакЪ храбришься, смеешь ли? Tais-toi, T U E R , ( о всемЪ т о м Ъ , чшо великую с к у к у , безпокойство наноситЪ) н а д о е д а т ь , д о к у молчи. Fais-toi rendre ton argent, доправь ч а т ь , досаждать» I I tue le mende avec fes свои деньги. Je te le promets, я т е б е т о complimens, онЪ ужасно н а д о е д а с т Ъ хсЪмЪ обещаю. своими к о м п л и м е н т а м и . Se Tuer Ie corps T U A B L E , adj. de t. g. Т о т Ъ к о г о , т о ч т о et Г а т е , или п р о с т о , Se Tuer, всеми сила у м е р т в и ш ь м о ж н о , убиваемый, умерщвля ми с т а р а т ь с я . * Le pe&che tue Г а т е , грЪхЪ емый, ая. умерщвляешь д у ш у . T U A N T , ante, adj. М у ч и т е л ь н о й , прескучной, надсадной, ая. Се travail eft tuant* ema ра T U E R , б и т ь , к о л о т ь , р е з а т ь с к о т и н у . Tuer des boeufs, быковЪ б и т ь . En e&te, les Bou б о т а надсадная. Converfation tuante, скуч chers tuent leur viande pendant la nuit, леная беседа. томЪ мясники бьютЪ с к о т и н у ночью. Tu aatem, f. го. (изЪ лашинскаго языка взя Tuer des poulets, курЪ к о л о т ь . т о е слово) с у щ е с т в о , сила дела, з а т р у д н е T U E R , (О распгвнт&яхЪ) п о б и т ь . Le grand ние. froid a tue la pluspart des plantee,&, и о р о Т и в к , / . го* (механич. сл,) Т р у б к а , т р у б а зоиЪ побило большую чаешь распгвнхй. оловянная, стеклянная, железная, и проч. Le tube d&une lunette de longue vue, зрительная T U E R , (обЪ огне) п о ш у т и т ь , п о г а с и т ь . D т р у б к а . Cie слово у п о т р е б л я е т с я т о л ь к о faut tuer сев chandelles, схи свечи надобно о шахнхЪ шрубкахЪ и с т в о л а х Ъ , посредпогасить. Tuer le temps, время какЪ ни ствомЪ кошорыхЪ д е л а ю т Ъ примечания и будь п р о в о ж д а т ь , т р а т и т ь , губишь вре опыты. мя. T U B E R C U L K , / т . (садовнич. сл.) ш и ш к а , А Т и Е - т ё т в , adv. Изо всей м о ч и , с и л ы , иаросшЪ наподобие горбочка, бывающш на во все горло. Crier a tue*ttte, к р и ч а т ь и з о л и с т ь я х Ъ , кореяьяхЪ и распгвн&хяхЪ. всей силы, д р а т ь горло. Difputer к tue-Ше, изо всей мочи с п о р и т ь . T U B E R C U L K , ш и ш к а , ш и ш е ч к а , пупырь на т е л е , а особливо на поверхности лепгаго. Т и к , е&е, part, у б и т ы й , а я , и проч. I I a ete bien tue, онЪ правильно з а к о л о т Ъ , у б и т Ъ T U B E R Е U S E , f*f. Тубероза, ц в е т Ъ . на п о е д и н к е , т . е. безЪ всякаго обмана. TUUBROSITK, / / . (врачебное сл.) Волдырь, Г I I a e&te& mal tue, онЪ коварно у б и т Ъ на п р ы щ ь , ш и ш к а , п у п ы р ь , где нибудь на поединке. Bien tue, (вЪ спорахЪ) уб*жтеле. денЪ, у д о с т о в е р е н о . Etesvous bien tue? T U B E R O S I T K , (вЪ анашом&ти) горбокЪ, выпу подлинно ли вы у д о с т о в е р е н ы т е п е р ь ? клина, н а р о с т Ъ , ш и ш к а на к о с т и . Сеча, б и т в а , убивешво, б о й , T U B U L E , е&е, adj. Т р у б ч а т о й , сЪ т р у б к о ю . T U E R I B , f.f. кровопролитие, рубежЪ. Horrible tuerie, Согние tubutee, кубЪ химический сЪ т р у ужасное кровопролйппе. бами. ГоворятЪ т а к Ь ж е вЪ сеиЪ смысле T U B R I K , б о й н я , где с к о т и н у бьютЪ. м Tubulure. T U D E S Q U B , adj. de t. g. Сшариннонемецкой, Т и к и н , / . » . у б г й ц а ; у п о т р е б л я е т с я т о л ь к о вЪ ш у т к у . C&eft un grand tueur de gens, германской, а я . LeXaogage Tudesque, не онЪ великой забгяка, хвасптунЪ; говоришся мецкое наречхе. о человеке, к о т о р о й храбруетЪ. L e TUDKSQUE, немецкой языкЪ с т а р и н н о й . Т и к , / . го. Земля& б е л о в а т а я и сухая более T U E - C H I K N , с м о т р и , Cblckiqus. похожая на камень, нежели на землю. T U B R , tr. аЗ. у б и т ь , з а с т р е л и ш ь , з а к о л о т ь , человекЪ поверхяоетнмя знанхя имеюумертвить. Tuer quelqu&un к fon corps Т и р , djfrnd»rtf i у бишь к о г о , оборонявшись. Un 9