* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
613 T O R D R E , v. a & Je two*/, to tords i l tori, nous tordons, Je tordois, j & a i tordu, je tordis, j e terdrau Tords, tordez , с у ч и т ь , е к а т ь , крутить. Tordre du fil, сучишь н и т к у . Tordre des cerdes, с у ч и т ь веревки. Je tords du linge, в ы ж и м а » белье. Tordre le cou, . с в е р н у т ь , о т в е р н у т ь шею* Tordre la Dou che , к р и в и т ь с я , р о т Ъ кривляшь, рожу с к р и в и т ь , к р я т а т ь с я . I I ne rait que tordre et avaler, овЪ жадно е с ш Ъ , делкомЪ глргоаетЬ. T O R D U . ue, part. Сученный, а я , и проч. T O R E , / . т . ( а р х и т е к т у р н . сл.) Большой яалЪ у столба. TORMENTILLE, / . / . Завязная трава, завяз кой корень. T O R O N , / т Прядь к а н а т н а я . T O R P I L L E , / . / Гнюеь, рыба. T O R Q U E , j . f. (ьЪ гералд и к*) обвясло на шлеме. T O R Q U E T , f. т. Употребляется т о л ь к о сЪ семЪ речен&хи: Donner un torquet, Ie torquet, о б м а н у т ь кого, завеешь кого вЪ е в т ь . I I a donne dans l& torquM, онЪ ЛопалЪ вЪ с Ъ т и , о т д а л Ъ себя вЪ об^хзнДГ, T O R Q U K T T E , / / . Связка морскикЪ рыбЪ закернутыхЪ вЪ езмому. T O R REFACTION , /. / . Жжензе. f 1 .deux, они оба неправы, в и н о в а т ы . Уош? avez tort de parler comme TOUS faites, вы дурно д е л а е т е , ч т о т а к Ъ г о в о р и т е . Met* tre quelqu&un dans ion tort, вЪ вину кого в в о д и т ь . Послов. Le mort a toujours tort, на и е р т в а г о всегда вину слагаюшЪ, м е р т - , вой всегда виноватЪ. Les abfena ont f o r t , о т с у т с т в у ю щ е е всегда виноваты* ТодЧ, обида, неправда, вредЬ причиняемый ближнему.. Faire tort a fon prochain, о б и ж д а т ь ближняго. Cela т & а fait nn grand tort, emo причинило м н е великой вредЪ. A T O R T , adv. Несправедливо, напрасно, не праведно. A tort et 4 travers, безЪ разбору, какЪ ни п о п а д е т с я . A tort et a droit, тоже. TORTKLLB, смотри, VELAR. TORRAFIBR, v. aS. Жечь. - T O R R E F I K , е&е, part Ж ж е н н ы й , ая, и проч. T O R R E N T . / . т. Стремление, течеяхе, с т р е м я в о д ы , ручей, п о т о к Ъ . Torrent rapide,^ бы строй потокЪ. Се n&eft pas une г ш ё г е , се n&eft qu&un torrent, emo не р е к а , a т о л ь к о п о т о к Ъ . ° Un torrent de paroles, стремление , множество словЪ. ° Verfer un torrent de larmes, проливать п о т о к и , реки слсзЪ. Le torrent des paffions, с т р е м ление с т р а с т е й . Т о н R I D E , я о ^ Ж а р к & ш , горяч&ш, а я ; у п о т р е б л я е т с я т о л ь к о вЪ семЪ речен&хи: La Zt)ne torride, жаркой поясЪ, ч а с т ь земли меж д у обоими т р о п и к а м и . T O R S , orfe, adj. Б и т о й , сученой, крученой, верченой, а я . Cou tors, кривошея. Colonnes torfes, в и т ы е столбы. De la foie torfe, сученом шелкЪ. Простонародно говорятЪ вЪ женскомЪ р о д е , Torts, на прим. jambe torte, кривоногой. T O R S E , / т Ср*зн. сл.) Т у л о в и щ е , фигура безЪ головы, или безЪ рукЪ или безЪ ногЪ. TORT, / т. Н е п р а в о с т ь , в и н н о с т ь , вина* T o u t Ie monde lui donne le tort* всв его обвиняюлхЬ, виня n i b , делаютЪ неправ ы и Ъ , виновапшмЪ. На out tort tous T O R T I C O L I S , f.m. Кривошея, "болезнь, о т Ъ к о т о р о й человекЪ бываетЪ кривошеек». T O R T I C O L I S , adj. Кривошея, у кого ш е я крива, на одну с т о р о н у искривилась. T O R T I C O L I S , /- т. ЛицемерЪ, лустосвяшЪ. Ne vous nez pas a ces torticolis, иеверь симЪ лицемераиЪ. T O R T T L , / т. (вЪ гералдике) Превой, повязки около араповой головы. T O R T I L L A N T , ante, adj. (вЪ г е р а л д и к е ) в и т о й , извивающейся, какЪ ш о , з м е я и проч. T O R T I L L K M E N T , f. т. Bepnrtrfe, в и т ь е , пря* де нье, крученх&е, сучение. Le tortillement des cables, складывание канатовЪ вЪ бужту. T O R T I L L E M K H T , у в е р т к и , ухифренХи вЪ делахЪ. T O R T I L L E R , v. оЯ. С в е р т ы в а т ь , с в и в а т ь , завивать. Tortiller du papier, свернуть бумагу. Tortiller dee cheveux, з а в и в а т ь волосы. Tortiller du ruban, левшу сверг н у т ь вЪ кружокЪ. T O R T I L L E R , v. *. У п о т р е б л я т ь у в е р т к и вЪ делахЪ, у в е р т ы в а т ь с я . T O R T I L L H , е е , part. Свернутый, а я , и проч. T O R T I L L O N , / т. Повязка деревенском дев ки. T O R T I L L O N , деревенская служанки, девчонка в з я т а я изЪ деревни. T O R T I O N N A I K E , adj. ds t. g. Несправедливый, неправедный, а я ; у п о т р е б л я е т с я т о л ь к о вЪ приказномЪ слоге. TORTIS, т. ( с т а р и н н о е сл.) ВеиокЪ, к а Ь двегаовЪ. T O R T I S , / . нв* СнурЪ, снурокЪ, лощоухЬ, (по слав.) верви д а , пругло. T O R T I S , ( В Ъ гералд и к ё ) н и т к и жемчугу окружающая баронскую корову. /Ш TORTH,