* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Те Те $95 ч manque, que terre ne tui manque, (b cxyс т о вЪ саду или г д е и н д * для прогулки» помЪ) онЪ б о и т с я , ч т о у него любезныхЪ ли для п р т я т н р с т и зр^нтя. Une terrajfe денежекЪ не с т а я е т Ъ . L*bomme n&eft que revenue de mnc/onnerie, валЪ камнемЪ выклаterre, i l n&eft qu&un ver de terre, devant Dieu, денной, о д е ш ы й . человекЪ е с т ь з е м л я , бреахе т о к м о ; ,онЪ T K R R A H S E , (у каменщпкояЪ) meppacb, выходЪ е с т ь т о л ь к о земной червь предЪ, очами яа подобие балкона. Б о ж & ш м и . Donner da nez en terre, б ы т ь вЪ T B R R A S S B , (на кровл^) о т к р ы т а я площадка* чемЪ побеждениымЪ. Cela n&eft p u tombe? T v R K A S S K , (у живоаисцевЪ) передЪ ланд a terre, с т о на землю не упало» но. е. е т о шафта. слово неосталось в т у н е . Cela n&a pas tqttcha a-tcrrs, emo единогласно у т в е р ж д е н о , T E R R A S S K R , v. aflf. П р и в а л и т ь , н а с ы п а т ь , п р и н я т о . * I I ne Jaiffe pas toucher .du pied н а в а л и т ь земли позадЪ с т е н ы , для усре* я terret оыЪ недаешЪ о с м о т р е т ь с я , кеда* п л е т я оной и Для другихЪ потребЪ. Теге т Ъ о т д о х н у т ь . Се cheval va. travaille, rajfer une muraille, с т е н у валомЪ у к р е п и ш ь . terre-к-terre (манежное сл.) говорится о T E A R A S S E R , бросишь, повалишь кого на зе нехоторомЪ галопе лршадиноиЪ. Six pieds млю , у д а р и ш ь кого о землю, сЬ ногЪ de terre fuffifent au plus grand homme, ш е с т и с ш и б т и , ниспровергнуть. ФутовЪ земли довольно для самаго боль T K R R A S S K R , у с т р а ш и т ь , привесть кого сЪ шего человека. Ceft un homme; qui ne va que р о б о с т ь , вЪ унынте. * On Га tetrajji а terre-i-terre, сей человекЪ и м ё е т Ъ нкзвп&я force de raifons, онЪ д о к а з а т е л ь с т в а м * до» в и д ы , сей авторЪ ииеешЪ низкУя мысли. бвжденЪ, при веден Ь вЪ т у п и к Ъ . Послов. Bonne Urre, mauvais chemins, на х о рош и хЪ земляхЪ обыкновенно дороги весь T K H R A S S H , е&е, part. (вЪ гералдике) Осыпанма х у д ы . Sac a terre, ш у р Ъ , земляной н ы й , а я , землею. Un arbre terrajfe, -дерево мвшокЪ на войне. Terre de promiffion, или осыпанное землею вкругЪ, сквозь к о т о р у ю Terre promife, обетованная земля. La Terre «коренья п р о р а с т а ю т Ъ . Sainte, с в я т а я , обетованная земля, Пале» T E R R A S S T E R , / т . ЗемляникЪ, к т о копаетЪ и с т а на. I I eft enterre& en terre fainte, онЪ вЪ перевозитЪ землю на другое м е с т о , л о п а т церкви, вЪ монастыре, на кладбище погре нйкЪ. бе нЪ. Ouvrir la terre, к о п а т ь могилу. По* Т к * к К Е , у 1 / . Земля, бренТе, с т и х х я т я ж е л е й ш а я слов. И fent U terre, о т Ъ него пахнетЪ изЬ чешырсхЬ сших/й. Chemin fous terre. под землею, т . е. с м е р т ь его приближается. земной ходЪ. La terre s&tft ouverte, s&eft On l4iraeroit mieux en terre qu&en pre&, л у т ч е entr&ouverte four l u i , земля подЪ нимЪ раз бы онЬ умерЪ,- нежели вЪ живыхЪ о с т а л верзлась. ся. Т к а н к , земля, „т. е. все собран&те земли и водЪ Dieu сгеа Ia Terre. БогЪ сошворалЪ Т к к к в . , по большой ч а с т и во множествен* * земля); I;e g&obe de la Terre шарЪ земной. номЬ значишЪ, облаешь, земли* Ies Terres On пе voit j i i & c i e l , ni terre, ни зги невидно. -de ЯишЧ, Российская область. Cette ville eft T*nt que t°rre nous pou:ra porter, на край bien avant dans les terres, сей городЪ гораз с в е т а . Nous irons tant que Urre* мы noeдо удаленЪ о т Ъ берега. демЪ на край& с в е т а , шо е с т ь , сколь дале T E R R K , деревня, п о м е с т ь е , в о т ч и н а , во ко можно. л о с т ь . Terrs Seigneuriale, помещичья де T E R R K , &говорится т а * Ъ же о рззныхЪ часревня. Terre mouvante du Roi, деревня за* - т я х Ъ з е м и а г о ш а р а . Terres inhabitees, необйвисящая о т Ъ Короля. Terre bien plante&e, < - ш а е м ы я земли* п о м е с т ь е изрядно усаженное деревьями и »TtERRR,& шакЪ.же говорится о раэвыхЪ свой растениями. Terre bien Ы№е, застроенная с т в ахЪ земли. Terre grafie, fte&rile, teche, деревня. Terre bien boife&e, лесныя, лесистых тучная,- безплоднэя, безводная, сухая м е с т а . Terre bien fituee, деревня яа хорошемЪ земля. Terre de bon rapport, плодоносная зем« м е с т е . Terre appartenante к Tiglife, земля д.^р» ля. Fumer des terres у н а в о ж и в а т ь земли. ковная. U n&apas un pouce de terre, онЪ безTerre cuitivee, вспаханная, возделанная помесшнон. I I eft riche en fonds de terre, оыЪ земля*, Terres. rapportees, нанасныя, насыпныя и м е е т Ъ большая п о м е с т ь я . Послов. Qui &земли. Terre a Potier, горшечная глина. terre a, guerre а, лишнее б о г а т с т в о причиSe jetter к terre, Tomber к terre, броситься» , н я е т Ъ х л о п о т ы . Послов. Tant vaut ГЬощтеч у п а с т ь на земь. Jetter i terre. бросить на tant vaut fa terre, каковЪ пойЪ, т а к о в * ж землю, яа полЪ. II a peur que terre lui приходЪ. Пшслов. Faire de la terre le fotte, Ffffa изЪ ( ; % к