
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Su Su 561 ч в а н о в а т ы й , высокоумный, а я ; г о в о р и т с я одною дорогою. * Suivre Ie chemin, le fenт а к Ъ же и о некоторыхЪ другихЪ ж и в о т tier de la vertu, и т т и п у т е м Ъ , стезею до ныхЪ. Le paon&eft un oifeaa fuperbe, па* б р о д е т е л и . * Suivre fa pointe, п р о д о л ж а т ь влинЪ е с т ь гордая п т а ц а . свое н а м * р е Я 1 е , т в е р д о пребывать вЪ Dieu refifte аох своемЪ предпрУятУи. Suivre une affaire , S U P E R B E , fi. ГорделивецЪ. fuperbes, БогЪ гордымЪ п р о т и в и т с я . п о с т о я н н о п р о д о л ж а т ь какое д е л о , с т а р а т ь с я у з н а т ь , ч т о ни е с т ь сокровенней- S U P E R B R , великолепный, п ы ш н ы й , б о г а т ы й , ая. Habit fuperbe, б о г а т о е п л а т ь е . Entree щаго вЪ оиомЪ деле. * Suivre le parti de fuperbe, великолепной вЪездЪ. quelqu&un, д е р ж а т ь с я чьей с т о р о н ы . Suivre nne doctrine, une opinion, п о с л е д о в а т ь уче S U P H R H E M K K T , adv. Гордо, с и ее и во, высоко м е р н о , т щ е с л а в н о , кичливо; т а к Ъ ж е , пы н ы » , мненУю д е р ж а т ь с я онаго, Suivre A r i ш н о , великолепно, б о г а т о . ftote, последовать А р и с т о т е л ю . Suivre la Cour, Suivre le Barreau, п р и л е п и т ь с я , опре Su P E R C H E R I E , fi f Х и т р о й , лукавой обманЪ, л е с т ь , коварство. д е л и т ь с я к о д в о р у , х о д и т ь ч а с т о вЪ судЪ. Suivre un Pre&dicateur, ч а с т о х о д и т ь Su P E R F L A T I O N , / . / . Вторичное зачатхе младенца. с л у ш а т ь какого проповедника. Suivre un homme dans fon difcours, dans fon raifon- S C P E R F I C I E , / / . П о в е р х н о с т ь , длина к nement, прилежно вниматиь чьей речи, разширина безЪ глубины La fuperficie de сужденгю. Vktd fuit le Printemps, л е т о быla Terre, поверхность земли. La fuperficie ваетЪ после весны. c?de au fonds, (законное сл.) поверхность земли и следовательно ч т о на оной п о S U I V R E , последовать, предаться. Suivre fa с т р о е н о или посажано принадлежишь п о penfe&e, fa paffion, п о с л е д о в а т ь сзоей м ы мещику грунта. сли, с ш о д с т и . StJrvRK* п о с т у п а т ь п о , соображаться чему, « S U P E R F I C I E , наружность. Nous ne voyons que la fuperficie des corps, м ы видимЪ т о л ь к о подражать. Suivre la mode, Г uftge d&un н а р у ж н о с т ь гаелЪ. * lis пе favent que la pays, сообразоваться, п о с т у п а т ь по м о д е , fuperficie des chofes, они т о л ь к о наружность по обычаю какой земли. Suivre les bons вещей знаюпхЪ, т . е. малое я м е ю т Ъ з я а e&xemples, les ordres qu&on a~rec;us, . п о д р а нУе о вещахЪ. ж а т ь хорошим&Ь прпиера.мЪ, и с п о л н я т ь получснныя приказангя. S U P E R F I C I E L , elle, adj. П о в е р ь х н о с т н ы и , п о верьховный. наружный, ая. Cette plaie n&eft S u i v i , ie, part. Последоаанный, а я , и проч. que fiuperficiAle, сУя рана не глубоко про C&eft un Predicateur fort fuivi, сей npouoeeс т и р а е т с я , наружная. * Une* connoiflance диикЪ имесш&Ь, прчвлекаетЪ мн&огихЪ слу шателей Ceft une Pie ce fort fiuivie^ на сУю fiuperficietle, поверьхностное познанУе, когда к т о т о л ь к о верш и-и какой науки схеатгилЪ. комедУю очень многге х о д я т & Ь . Un difcours, Un homme fnperficiel, человекЪ иалозаающУй, un raifonnemerrt bien fuivi, связная, порядо к о т о р о й ничего основательно незнаетЪ, чная p Ь ib, умсшвованУе, к о т о р а г о ч а с т и к т о чшо слегка знаетЪ. все с п я л и м порядочно между собою. S U L F U R E U X , eufe, adj. С е р н ы й , ая. SUPERFICIELLEMENT, adv. Слегка, Се coup S U L T A N , (. т. С у л т а н Ъ ; т и т у л Ъ гауредкаго пе Га touche quefiuperficiellement,сей ударЪ И м п е р а т о р а , т а к Ъ же и многихЪ магомеего слегка т о л ь к о заделЪ. II пе fait les cho 1н 1нс.;ихЪ принцовЪ, fes que fuperficielletnent, онЪ слегка т о л ь к о SULTANK, / / . С у л т а н ш а , супруга султанова. о вещахЪ знаешЪ, онЪ т о л ь к о губы себе иоS U L T A N E , / . / . Турецкое водоходное судно. казалЪ ученгемЪ, S U M A C , f. т. или V I N A I G R I E R , расшевУе на S U P E R F I N , adj. Упогаребляетса т о л ь к о вЪ в и д е сущесшвительнаго я значишЪ, самое ходящееся вЪ полуденныхЪ странахЪ и упо тонкое* требляемое ко уврачеванУю кроваваго поноса. S U P E R , v. п. (морское сл.) Засориться, з а д - S U P E R F L U , ue, adj. ЛишнУй, преизбыточный, х н у т ь с я . La voie d&eau nfiupe, т е ч ь з а т в о и з л и ш н ш , я я . Depenfe fiuperflue, л и ш н ш расходЪ. рилась. S U P E R B E , / . / . Г о р д о с т ь , высокомерУе, спесь, S U P E R F L U , безполезный, напрасный, т щ е киченУе, гордыня, надменность, тщеславУе, т н ы й , с у е т н ы й , ая. Des paroles fiuperfiues высокоумУе. La fuperbe precipita le Demon т щ е т н ы х слова, лишнУя. dans les enfers, г о р д о с т ь низвергла дУявола S U P E R F L U , / Излишнее, п р е и з б ы т о ч е с т в о , и з во адЪ. лишество. Les Avares ne connolflent point S U P E R B E , adj. de t. g. Гордый, высокомерный, defiuperflu, скупые ^езнаюшЪ излиш craoa. > 9 Vol. II. Part. IV. щ ВЬЬЬ SUFHMI-