
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
4*b f Re R E A U S E » / / . Сарай к а р е т н о й . Carrofle de всеешь о п я т ь на лошадь. * Remonter fUr remi/e наемная к а р е т а . fa bite, п о т е р я н н о е о п я т ь получишь, о т Ъ R E M I S E , (охотнич. сл.) перепорхЪ, м е с т о , где играть. к у р о п а д к а сЪ я о л е т у с а д и т с я , куда о п у - R E M O N T E R , возвратишься в с п я т ь . Cette Mai & скается. fon , fa Gejnealogie remonte jufqu&^ un tel faony R E M I S E , х у с т а р и й к Ъ , о п у ш к а , остров!», н е me, сей домЪ, его родословие в о с х о д н т Ь релесокЪ, ч а щ а , п а р о с т н и к Ъ , к о т о р о й слу д о т а к о г о ш о человека. Le Soleil remonte, ж и т ь убежищемЪ здйцаиЪ. солнце в о з в р а щ а е т с я , о п я т ь п о д ы м а е т с я , ч т о бывдешЪ когда дни начнутЪ приба R E M I S E , о т л а г а т е л ь с т в о , о т с р о ч к а , прово вляться. лочка. R E M I S E , (у купцовЪ) переводЪ денетЪ чрезЪ R E M O N T E R , (вЪ разговорахЪ, повестяхЪ) на вексель или инако. Faire des remifes de ч а т ь в ы ш е , в о с х о д и т ь . Pour entendre ogtte place en place, п е р е в о д и т ь деньги сЪ м е с т а affaire, i l iaut remonter plus haut, ч т о ffb^cie вЪ м е с т о . дело у р а з у м е т ь , надобно н а ч а т ь в ы ш е , в з о т т и выше п о в е с т в о в а н 1 с м Ь . Remonter R E M I S E , спускЪ, у с т у п к а , отпущенхе долк la fource, к I&origine к la caufe, восходишь жнаго , послабление, ослаба. I I devoit dix д о источника, д о начала, д о причины, |>азmille francs, on l u i a fait remi/e du quart, сма т р и в а т ь ч т о вЪ самомЪ и с т о ч н и к е , онЪ былЪ должненЪ roboo, фраиковЪ, а ему начале, причину чего. Les propres пе reподарили, у с т у п и л и , отпустили че montent p o i n t , (юриспруд.) родственники тверть. восходящей ЛИШЕН не иаследуютЪ недвиR E M I S E , деньги даемыя сборщику доходовЪ, жимаго имения. приемщику, к о т о р ы е получаетЪ онЪ вме с т о жалованья. R E M O N T E R , V. аВ. В о с х о д и т ь о п я т ь . Re R E M I S S I B L E , adj. de t. g. О ш п у с т и т е л ь н ы й , monter la montagne, Tefcalier, в з о т т и о п я т ь п р о с т и т е л ь н ы й , (ая. Faute re&tniffible, omна г о р у , на лесницу. Remonter la riviere, пустительная погрешность. п о д н я т ь с я i п л ы т ь вЪ верхЪ по реке,.дреьт и в у течения; т а к Ь же, п л а в а т ь около б е R E M I S S I O N , / / . Отпущен&ге, прощсн&/е. La регу восходя кЪ и с т о ч н и к у , кЪ в е р ш и н е , remijjion {les peche&s, о т п у щ е н х е греховЪ. кЪ исходищу. Remonter une Compagnie& de E M I S S I O N , п о м и л о в а н ? ^ м и л о с т и в о й указЪ Cavalerie, с н а б д и т ь кавалерхйскую р о т у злодею осужденному на, с м е р т ь , пощада. свежими лошадьми. Remonter pn Labonreur, Lettres de remijjion, м и л о с т и в о й указЪ, к о о п я т ь с н а б д и т ь пахаря орудхем1Ь. Remon т о р ы м Ъ преступникЪ освобождается о т Ъ ter une me&tairie, снабдишь мызу кcfeiib п о наказания; т а к Ъ же и п р о с т о , Rimi$on, т р е б н ы иЪ. Remonter des bottes, головы т о ж е значитЪ. новые кЪ слпсгамЪ п р и д е л а т ь , подмегйки R E M I S S I O N , Ослаба, послабленте, м и л о с т ь . новые п о д к и н у т ь . Remonter un fufiJ, новое N&attendez аисипё remijjion de l u i , неожидан ложе кЪ ружью п р и д е л а т ь . R*monttr& un о т Ъ него ослабы, м и л о с т и . Сей. Un homme l u t h ; une guitarre, новыя с т р у н ы на люган% & fans re&mijjion, emo неумолимой человекЪ. La на цышре н а ц е п и ш ь , н а т я н у т ь . Remonter remiffion dans la fie*vre, облегчение, ошпущеune montre, о п я т ь часы зав е с т ь ^ привесишь Hie, ослаба, переменена вЪ горячке. вЪ ходЪ. R E M I S S I O N N A I R E , / т. (юр и спру д; сл.) Полу чившей милостивой у к а з Ъ , помилован- R E M O N T E , е е , part В о з ш ё д п п й , а я , и прон, иикЪ. RKMOWTRANCS, f. f. Представление, напоми нание, д о н о т е н х е , докладЪ о неудобствахЪ, R K M M E N E R , С ав Отвеешь. кои к т о у ж е сделалЪ или х о ч е т Ъ сде R B M M E N E , е&е, part. О т в е д е н н ы й , ая. лать. RBMOLADE, / / . РодЪ прянаго, о с т р а г о росRRIHONTRANCE , п р е д о с т е р е ж е т е , увещанхе. сола, соусу. Remontrance paternelle, увещанте. отеческое. REMOLADE , мягчительной п л а с т ы р ь на опу¬ холи у лошадей. REMONTRER , v. аВ. П р е д с т а в л я т ь кому неу д о б с т в а сделанные имЪ или кои х о ч е т Ъ Жкмоьш,/. /. (морск. сл.) В о д о в о р о т Ъ , п у с д е л а т ь , жаловаться, показать, доносит*, чина, с т р е м я , в ерше Hie воды опасное д л я докладывать. Remontrer le tort qu*on a кораблей. fouffert, п р е д с т а в и т ь о обиде п р е т е р п е н REMONTE , / . f, Сиабденхе лошадьми новыми н о й , жаловаться. Remontrer к quelqu* un Ie или св?жими кавалеристовЪ, ремонтЪ. tort qu&il a, fa faute, fon devoir, п о к а а а т ь "REMONTER, v. п. В з о т т и о п я т ь , в з л е с т ь опять. Remonter fur fon cheval, взлеешь, " & к о м у его о ш и б к у , & п о г р е ш н о с т ь , п р е д с т а вишь , 4 1 1