
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Mo М О П Т А Ы Т Е , Me it3» морЪ, ч у м а , моровая я з в а , мо M O R T I F ? R E , adj. de> t. g. С м е р т о н о с н ы й , ая. ровое поветрУе. La mortalite a e&te grande Un poifon mortifire, смертоносный ядЪ. en ce pays-la, вЪ сеи с т р а н * былЪ великой M o R T I F i л N T , ante, adj. Оскорбительный, доморЪ. садишельный, досадный , опечаливающУй, M A R T A L I T E , падежЪ с к о т с к о й , падежЪ ско а я. Ceft une chofe bien mort ifiante que d* т а , скотины. La mortal ite& eft fur le be&rail, fouftrir de fon inferieur, весьма оскорбительна a* eft mife fur te be&tail, dans le be&tail, i*ur les т е р п е т ь о т Ъ своего додчинеццаго. befriaux, воспосл*довалЪ падежЪ с к о т с к о й . M O R T I F I C A T I O N , / . / . УмерщвленУе с т р а с т е й , M U R T E L , elle, adj. С м е р т е л ь н ы й , с м е р т о н о п л о т и , ч у в с т в о , ш в л а , -изнуренУе, измъжс н ы й , ая. Maladie mort*lie, смертельная бо денУе, удручен>&е. On ne va ни Ciel que par лезнь. Peche mortel, с м е р т н о й , смертель lechemin des mortifications; на небеса восхоной гр*хЪ, к о т о р о й умерщвляетЪ д у ш у , д я т Ъ однимЪ т о к м о пушемЪ умерпхвленУя л и ш а е т Ъ е я , ш. е. б л а г о д а т и БожУей. плати, страстей. M O R T E L , безмерной, чрезмерной, чрезвычай M O U T J F I C A T I O N , оскорбление, досажденте, д о н о й , ая. Наше mortrllje, безмерная нена сада. I I a reyu une grande mortification, ему в и с т ь . Douleur morteUe. ужасная, боль. U сделано великое оскорбление, досада. у a dix mortelles lieues de cette ville-Ia a l&autre, д е с я т ь предлинныхЪ, прескучныхЪ M O R T I F I C A T I O N , ( вЪ выражении ХрУсшУая^ скомЪ ) бедсгпвУе, н е щ а с т т е , н а п а с т ь . Се миль о т Ъ сего города до другаго. I I eft font des mortifications , que Dieu nous envoie, Гешзегш mortel de Г autre, онЪ смертельно БогЪ бедсшвгя на нас&Ь посылаетЪ. н е а а в и д и т Ь другаго. M O R T I F I C A T I O N , (во врачебн. наук*) Mortifi M O R T E L , elle, с м е р т н ы й , с м е р т и подлежа cation des chairs, помертвенУе, мертвосгпь щ е й , подверженный, ая. Tous les bomjnee т е л а , отерщвенУе. font mortets, все люди с м е р т н ы . Cette vie что mortelle eft pleine de гшТ^гез, сУя с м е р т н а я , M O R T I F I E R , v. аШ. З а м о р и ш ь , д * л а т ь , ОЪ мясо сделалось мягче, р а з м я г ч и т ь . Mttвременная жизнь наполнена бедствиями» 11 tre de la viande а Г air pour la mortifier, вы a quitte& fa depouille mortelle, онЪ уиерЪ. л о ж и т ь мясо на воздухЪ , ч т о бЪ мягч* M O R T E L , / . С м е р т н ы й , ш. е. человекЪ. Les с т а л о , заморилось. muerabies, mortels, бедные с м е р т н ы е , т . е. Se M O R T I F I E R , V. recjpr. («о м я с е ) РыхлыыШ. человек». мдгкимЪ с д е л а т ь с я . M O R T E L L K M E N T , adv. Смертельно, н а с м е р т ь , Se M O R T I F I E R , у м е р щ в л я т ь , и з н у р я т ь п л о т ь , Pecher morrellement, с м е р т н о с о г р е ш и т ь , и проч. у д р у ч а т ь , у т о м л я т ь , измождаяпь смертельной гр*х&Ь с о т в о р и т ь . п о с т о м Ъ и с у р о а о с т а м и . U faut fe mortifi~ M O R T E L L E M E N T , т я ж к о , жестоко. Oflenfer er pour Г amour de Dieu, надлежитЪ и за у. mortellement quelqu&un, ж е с т о к о кого оскор р я т ь себя посгпомЪ, и проч. по любви Л бишь. Б о г у . Mortifier fes fens, fes paiftons, обуз M O R T E L L E M E N T , безмерно , чрезмерно* Hair д а т ь , у к р о щ а т ь свои ч у в с т в а , с т р а с т и . mortellement, безмерно н е н а в и д е т ь . M O R T E - E A U , / / . (морск. сл.) ОтливЪ м е ж д у M O R T I F I E R , о с к о р б л я т ь , д о с а ж д а т ь выговоновомесячтемЪ и полномесячУемЪ, ромЪ, или жестокимЪ поведенУемЪ. M O R T I F I E , е&е, part, у м е р щ в л е н н ы й , изнурен M O R T E - P A Y E , СМОШрИ P A Y E . M O R T I E R , / . w. М а з к а , смесь г л и н ы , песку, ный,- и з м о ж д е н н ы й , ая , и проч. или ц е м е н т у сЪ водою или сЪ гашеною M O R T - N E , м е р т в о р о ж д е н н ы й ; с м о т р и , Nafизвестью. Faire du mortier, мазку сде tre. лать. M O R T O I S E , / . / . ( у столарей и плотниковЪ) ДолбежЪ, вЪ к о т о р о й з а п у с к а ю т Ъ шипЪ. M O R T I E R , ИГОТПЬ, ступка. М О К Т Г Е Н , (в&Ь арптиллерти) м о р т и р а . M o K t U A i u E , adj. de t. g. Похоронной, погреM O R T I E R , круглая чернаго б а р х а т а ш а п к а башель/гой, выносной, ая. Un drap mortuaiобложенная сверху широкимЪ золотымЪ ге, покровЪ на грьбЪ. Regiftre mortuafre, галуномЪ, каковые французской канцлерЪ м е т р и к и , запись, записка умершнм&Ь, Ме и п а р л а м е н т е р е п р е з и д е н т ы носятЪ вЪ т р и ческУе книги , к о т о р ы е в е д у т с я вЪ знакЪ своего д о с т о и ч с т в а . каждомЪ приход*. Ex trait mortuaire, екстрактпЪ изЪ м е ш р и к о в Ь , или реесшровЪ M O R T I E R , mortier de veiile, ночникЪ, родЪ у мершим Ь. почной л а м п а д ы , кусокЪ воску, к о т о р о й , к л а д у т Ъ вЪ сосудЪ сЪ светильного вЪ сре M O R L T E , / . / . Треска рыба свежая. Une |toiд и н * , к о т о р у ю з а я с и т а т п Ь на н о ч ь gnee de morues д в * рыбы т р е с к и : 1 % R % MONAE <