
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Мё Мс revolt toutes fortes de figures, de mime an ая. Je гГеп fuis pas bien mrmoratif, я нео jeune homme, какЪ мягкому воску можно чень т о помню; у п о т р е б л я е т с я т о л ь к о вЪ д а т ь всякое образование , т а к Ъ т о ч н о и_ приказахЪ. молодому человеку. M E M O R I A L , /. т. МеморУялЪ, прошенУе, а особливо доношенУе; наипаче у п о т р е б л я е т M ^ M E M E N T , adv, (старинное) т а к Ъ ж е , равно ся} говоря о дворахЪ РимскомЪ и Иснанм е р н о , т а к и м Ъ же образомЪ, скомЪ. M E M O I R S , / / . П а м я т ь . Memoirs debile, сла бая п а м я т ь . La memoire lui manque, онЪ M E M O H I A U X , (вЪ щ е т н ы х Ъ палатахЪ) р е е с т р ы , с п и с к и , росписи, кЪ к о т о р ы х Ъ вписаны па безпамятенЪ , забывается. Remettre en т е н т ы королевскУе. memoire, п р и в е с т и на п а м я т ь . Se remettre en memoire, в с п о м н и т ь , п р и в е с т ь себе на M E N A 9 A N T , ante, adj. ГрозящУй, грозной, су память. RepaJTer quelque chofe dans fa me* ровой, с е р д и т ы й , ая. Paroles menafantes, moire, вспомнить о чемЪ прошедшемЪ. * И угрозы. Les regards menaf ant, суровые взгля a une memoire de lievre, онЪ очень забывды. чивЪ. M E N A C E , . / . . / . Угроза, прещенУе. M E M O I R E , воспоминанУе, памятованге, помне M E N A C E R , v. аЯ. Г р о з и т ь , угрожать, стра т е . Л е n&ai point de memoire de cela, я ешощать, претить. Tel menace, qui a grande ro непомню. Je vous en rafraichirai la mimoi* peur, иной г р о з и т Ъ , а самЪ д р о ж и т Ь . re, я вамЪ т о припомню, п р и п а м я т у ю . M E N A C E R , п р е д в о з в е щ а т ь , п р е д в е щ а т ь что» Rappelez un pen votre memoire, п о д у м а й т е злое. La difpofition de Г air nous menace d&ura немного, не в с п о м н и т е л и . De memoire d&h о na grand orage, состоянУе воздуха угрожает!» me on n&avoit point vu une telle chofe, сколь намЪ великою бурею. I I eft menace de Hevrer ко с в е т Ъ с т о и т Ъ невидано т а к о й вещи. d&apople&xie, онЪ долженЪ опасаться горяч ки , п о с т р е л а ; в е р о я т н о , ч т о о нЪ& скоро En memoire de . . . , вЪ воспоминание ихЪ получитЪ. Се ba*tiraent menace mine, * L&Eglife fait aujourd&hui memoire d&un tel cie зданУе у г р о ж а е т Ъ паденУемЪ, скоро упаSaint, церковь п р а з д н у е т Ъ сего д н я п а м я т ь д е т Ъ . Се Courtifan eft menace d&une difgrace т а к о г о т о святаго. prochaine, сему придворному п р е д с т о и т Ъ M E M O I R E , хорошая или х у д а я о комЪ слава скорое нещастУе. по с м е р т и . I I ne faut pas de&ehirer la me&moi& re des morts, мертвыхЪ к о с т е й ненадобно M E N A C E R , о б е щ а т ь , п о д а в а т ь н а д е ж д у , ма во гробе ш е в е л и т ь ; т . е. м е р т в ы х Ъ людей нить. I I nous menace d&un grand repas, оно недолжно худомЪ п о м и н а т ь . Rehabiliter la о б е щ а е т Ъ у г о с т и т ь насЪ великолепно. memoire d&un de&funt, purger la memoire d&un M E N A C E , е е , part, угрожеяный-, а я , и проч. de&funt (выражен&1&я законные) д о к а з а т ь по M E N A D E , / . / . М е н а д а , вакханка, т а к Ъ назы смерти&обвиненнаго или осужденнаго, ч т о вали женщинЪ ошправлявшихЪ праздники онЪ небылЪ винновенЪ вЪ т э м Ъ п р е с т у п л е бахусовы. нии, за к о т о р о е былЪ осужденЪ- Un tel^ de M E N A G E , / . т . Х о з я й с т в о , &домоводство, до¬ glorieufe,- d&heureufe memoire, славной, бла & м о с т р о и т е л ь с т в о , д о м о ж и т е л в с т в о . Tenir женной п а м я т и т а к о й т о . (у с т и х о т в о р menage, домомЪ ж и т ь . I I a un gros menage це вЪ) Les Filles de Memoire, музЛ. ( у с т и fur Ies bias, у него великой расходЪ в&Ь хотворцев!)) Le Temple de Memoire, храмЪ д о м е . I I faut bien des chofes en menage, вЪ п а м я т и , вЪ к о т о р о м Ъ имена великихЪ лю х о з я й с т в о много надо&но. * Mettre One дей сохраняются. Memoire locale, м е с т н а я fille en menage, в ы д а т ь дочь за мужЪ. (вЪ п а м я т ь . Memoire artificielle, х у д о ж е с т в е н пословице) I I п & у a qu&tin menage de gate&, н а я , иссуственная п а м я т ь . ч о р т Ъ на дьяволё женился. Говорится о м у ж е и о ж е н е : Us font un bon, un mauvais M E M O I R E , / . т. З а п и с к а , сочиненУе. Dreffer menage, они живугпЪ с о в е т н о , несогласно. & un memoire, с о ч и н и т ь записку. Toile de menage, домашнУй холстЪ. Pain M E M O I R E , в е д о м о с т ь , щ е т Ъ перечневый. Me* moire de fraix, перечневый щ е т Ъ о п р о т о - & de menage, ржаной хле^Ь, домашнУй. M E N A G E , домашняя п о с у д а , уборы, утварь, »ряхЪ. р у х л я д ь , скарбЪ. * И vit de menage, онЪ M E M O I R E ^ , ( в& м н о ж е с т в , числ.) - п о в е с т и , остальные крохи п р о д а е т Ъ , и пгЬмЪ кор записки произшеств&тй. Les Memoires de мится. C o m i t i e s , записки Комииовы. M E K O Z V A B L E , adp de t. g. Д о с т о п а м я т н ы й , ая, M K N A G E , бережь, економУя, домостроитель « e . At5Hon memorable, д о с т о п а м я т н о е дело. с т в о , х о з я й с т в о , д о м о в и т о с т ь , бережли M 4 M O R A T I F , ive, adj. ( с т а р и н н о е ) П а м я т н ы й , в о с т ь . И vit de menage, онЪ економно жи¬ М а ветЪ. f 1 n