* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
XO L i La глубока ланf еnfoncerа пlaу сlancette bien avant,ouvrir un abces ц тЪ з тить. Percer, %3amb, п р о н з и т ь » к о ь н у т ь ллвяевшшК a.ec une lancette, п р о р е з а т ь , о т к р ы т ь чирей ланцетомЪ. LANCIER, / т. КапейщикЪ» коигемещепЬ, кошеаосеиЪ. L A N D A N , / . т. ЛанданЪ, дерево р а с т у щ е е иа морских&Ь берегах&Ь. L A N D E , / . / . С т е п ь , п у с т ы н я , п у с т ы р ь . Les grandes landes, великие с т е п и . Un pays ptein de landes, с т о р о н а с т е п н а я . LANDES, п у с т о ш и , безделицы вЪ какомЪ нибудь сочиненг&и. If у a (Taflez belles choГез dans, се livre, mais i l у a bien des. landes, х о т я и хорошаго довольно вЪ сей к н и г а , однако жЪ при всеиЪ т о м Ъ много п у с т о шей. L A N D G R A V E , /*. т . ЛандграфЪ. L A N D O R A V I A T , / . « . Ландграфство. L A N D I , / . fn. ТоргЪ, ярманка бывающая близь Парижа. L A N D I E R , f. at. Б о л ь ш ш т а г а н Ъ у п о т р е б л я емый вЪ кухн*. ВЪ пословиц* реченУе cie г о в о р и т с я о человек* свойства я си о дна г о. В eft froid с о т т е un landier, онЪ х а л о д с н Ь какЪ жел-взо. L A N E R E T . / . т . КопчикЪ, ястребокЪ д л я перепелокЪ. L A N O A G E , f. «и. ЯзыкЪ, рфчь. Le tangage des Teres, языкЪ гаурецктй. Le tangage Perfan, языкЪ персидской. Ceft un tangage barbate, un tangage inconnu, сей языкЪ грубый, иноnAeMtHничей, языкЪ неизвестный. La Poe&fie eft le tankage des Dieux, с т и х о т в о р с т в о е с т ь язык&Ь Божескхй. L A N G AJGE, слово, нар^чте, слогЪ. Un beau /ан~ gage, языкЪ, н apt чае хорошее. L A N G A G E , свойство, образЪ г о в о р и т ь о чемЪ, или п и с а т ь . Ceft ielangage de ITcrirure-Sainte, священному писанIB> т а к Ъ свойственно г о в о р и т ь . * Le tangage dt-s yeux, переми гивание&, знаки даваемые глазами. Le gefte eft un&langage m u e t , пгЪлодвиженТе е с т ь языкЪ гв.чыи: т е л о д в и ж е н и е , т о е с т ь , не* говоря о т к р ы в а е ш ь мысли и намерен " е. &* г LANGAGE надпиленное. Bq, npocmoptv. n еЪ "послов Rompre des lances pour quetqu"un, з а щ и щ а т ь , оборонять кого ошЪ иападаючшхЪ. On vous atraquoft rudement, j a i rompu bien des lances pour vous, на т е б я весьма нападали, но я защищалЪ премного, сильно * Lance courtoiTe, или lance moufle, или lance freree, или lance morne&e, копье т у п о е . Baiflfer la lance, п о д д а т ь с я . 4 a renu bon plus d&un an, mais enfin i l a baifle la lance, рнЪ бол-fee года крепился, а на посл-вдокЪ поддался. * Lance de Mauriceau, орудие для раздроблен»> чере па головнаго у уиершихЪ младенце в Ь вЪ матернемЪ чрев*. L A N C E , копхеносецЪ, копейщикЪ. Une с о т р а gnie de cent lances, т о л п а с о с т о я щ а я изо с т а кошеносцевЪ. * Lance fournie, воинЪ всвмЪ потребнымЪ снаряженный. Поело*. Un homme eft venu a beau pied fans lance, i l eft retourne* a beau pied fans lance, онЪ пришелЪ irfcinb, возвратился п*ЪшЪ. * Lance de drapeau, lance d&&endard, деревко, на ко* т о р о м Ъ з н а м я , ш т а н д а р т Ъ н о с я т Ъ . Lance a feu, р а к е т а или ш е с т и к Ъ , коимЪ з а ж и гаютЪ попгвшные огни. L A N C E > н*кое воздушное явленхе огненное копью подобное. L A N C E L L E E , смотри L O N C H I T I S . L A N C E R , V. а. М е т а т ь , бросать + п у с к а т ь Kouie. Lancet un trait, lancer un javeJot, ме т а т ь с т р е л у , м е ш а т ь д р о т и к Ъ . ( у сши* хотворцевЪ) I t lance le tonne гr e , il lance 1st fondre, онЪ ( т о е с т ь БогЪ) м е щ е т Ъ громЪ, и е щ е т Ъ мол HIю. LeSoleil lance fes rayons fur la Terre солнце м е щ е т Ъ , бросаетЪ лучи свои на землю, (у военныхЪ) Cette machine lance de grofles pierres, cie орудхе бросаетЪ великие камни. Se L A N C E R , н а п а с т ь , броситься с т р е м и т е л ь но на кого. I I fe lance au trarers- des enne> mis, онЪ бросился, просЪкся сквозь Henpiaшелей. Lancer des oeiHades, des regards, бро с а т ь на кого взоры. Lancer un regard de colere, в о з з р е т ь яростнымЪ вндомЪ» Lan cer des oeDlades amoureufes, п о с м о т р е т ь на кого взоромЪ лк>6овнымЪ. Lancer des traits de raiHerie, см-Ьяться надЪ кЪмЪ ни б у д ь , глумишься Lancer le cerf, вэогнать, п о д н я т ь оленя о ш к у д у нибудь. Lancer un vamean a la т е г , с п у с т и т ь корабль на воду. Un yaiffeau lance babord ou ftribord, корабль к а ч а е т с я на правой или на л*вой бакЪ. L A N C ? , е е , farU Вооруженный, а я , коаьемЪ, и прочая. L A N C E T T E > f. f- Л а н д е т Ъ , кровопускательное копьецо. Donner un coup de lancette, про* r f голосЪ, крикЪ, пФк-Уе ж и в о т н ы х Ъ . Les oifeaux ont une forte de tangage, голосЪ п т и ч е й е с т ь H-BKIW родЪ языка. Le tangage des betes, голосЪ с к о т с к т й . г t L A N G E / . т . ПовивальннкЪ, свнвалв-никЪ д а т с к о й , пеленка. Ua knge- de ratine, евнваль*» никЪ ратиаоаый» L A W O O U R E U & E M K N T , adv. Т о н н е » слабо» без> сильно» LAWаои-