
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
гладимый , п р о с т у п о к Ъ коего . и с п р а в и т ь ве IRREVERENT, ente, adj. Н е п о ч т и т е л ь н ы й , ая. можно. Tourner le dos а Г Autel ou Г on dit la mefle, I A R E M E D I A B L E M E N T , adv. Безпособно, неиспра cela eft irreverent, оборотиться спиною, с т а т ь спиною кЪ о л т а р ю , во время служевимо. Les debauches iont ruine irrcfnediabfo нУя, е т о н е п о ч т и т е л ь н о . Des manieres irrement, р а з п у т с т в а его вЪ конецЪ разорили. vcrentes, н е п о ч т и т е л ь н о е о б р а щ е н и е , об I * R ? M I S S I B L E , adj. det. g. Непростительный, хожденУе, п о с т у п к и . ая, ое. Crime irremijjible, преступление, элоIRREVOCABILITE , / . / . Н е п р е л о ж н о с т ь , непре* д*вян!е н е п р о с т и т е л ь н о е м ^ н н о с т ь , ненарушимость. irrevocabilite I M ^ E M T S S I B L E M E N T , adj. Нещадно. П fera puni des jugemens, des decrets de Dieu, непреоirremifftblement, онЪ б у д е т Ъ нещадно нака ж н о с т ь , непременность с у д а , п р е д о п р е д е за нЪ. ления БожТя, l i t S E P A R A B L E , adj. Н е з а г л а д и м ы й , невозврат IRREVOCABLE, adj. Непреложный, непремен н ы й , непоправимый, аа. LA perte du temps ный, н е р у ш и м ы й , ая. eft irreparable, п о т е р я времени не возвразпима. C&eft une injure irreparable, ema обида IRREVOCABLEMENT, adv. Н е р у ш и м о , непрело жно , непременно. незагладимая. IRRITANT, ante, adj. (сл. прнк.) У н и ч т о ж а IRREPARABLEMENT, adv. Незагладимо, невоз ющ! й , а я. в р а т и м о , непоправимо. IRRITATION, / . / . (сл. мед.) Раздражение причи I R R E P R E H E N S I B L E , adj. de t. g. Безпорочный, няемое о с т р о т о ю мокрогаЪ, н ? п р и м : крови неукоризненный, ая. I I тёпе une vie irrepreи проч. henftble, онЪ ведетЪ жизнь безпорочную. IRRITER, v. a?t. Р а з д р а ж а т ь , о г о р ч а т ь , разI R R E P R E H E N S I B L E M E N т . adv. Безнорочно, не с е р д и т ь , р а з г н е в л я т ь , п р о г н е в и т ь , разЪ¬ укоризненно. Б vit irreprehenjiblement, онЪ я р и т ь . N&irritez pas cet homme-la, не огор ж и в е т Ъ безпорочно. ч а й т е , не р а з д р а ж а й т е , не р а з е е р ж а й т е I R R E P R O C H A B L E , adj. de t.g. Неукоризненный, е т а г о человека. Nos peche&s ont irrite Dieu, неповинный, невинный, безпорочный, ая. наши грехи прогневили, раздражили Бога. La conduite de cet homme eft irreprochable, Irriter un lion, un taureau, р а з д р а ж и ш ь , поведен&1&е сего человека невинно, безноро разеердишь, разЪярить льва, вола. чно, неукоризненно. Sa vie, fes moeurs font IRRITER, V. а # . у с и л и т ь , у в е л и ч и т ь . Aa irreprochables* жизнь е г о , нравы его невин lieu d&apaifer fa colere, vous Virritez, вместо н ы , безпорочны, неукоризненны. Un te&moin чшобЪ у к р о т и ш ь его гневЪ, вы у с и л и в а е т е irreprochable, с в и д е т е л ь неопровержимый. оный. IRR&PROCHABLKMENT, adj. Невинно, .безноро IRRITER, в о з б у ж д а т ь , п о б у ж д а т ь . Le jaruчно, неукоризненно. bon irrite la foif, в е т ч и н а возоужддетЪ ж а ж д у . Irriter la fievre, la maladie, раздра I R R E S I S T I B L E , adj. Н е о д о л и м ы й , необоримый, з н и т ь л и х о р а д к у , болезнь. ая. Charme Jrrefistible, п р е л е с т ь неодоли IRRITE, е е , part. Огорченный, раздраженный, м а я , коей в о з п р о т и в л я т ь с я не льзя. разеерженный, разгневанный, ая. Les Hots I R R E S I S T I B L E M E N T , adv. Неодолимо. irrites, разЪяренлыя волны. La Mer irritce, X R R & & : S O L I 7 , ue, adj. Нер-вшимый» ая.