* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Im mente d&etre chatie pour fes impudences, онЪ достпоинЪ наказания за его безсшыдсшва, наглости IMPUDENT, ente, adj. Б с з с т ы л н ы й , наглый, ая. Н о т т е impudent, человекЪ безсшыдный, наглый. Fille impudenie, девка нолабндя, б е з с т ы д н а я , нахака. Impudent, f безешыдникЪ, наглецЪ, пахабникЬ, нахальник&Ь. I M P U D I C I T E , / . / . Нецеломудрге, порочность. IMPUDIQUE, adj. de t. g. Нецеломудренный, б е с т ы д н ы й , ая. Une femmp :mpudique eft la ruine et le dJshonneur de fa ftmille, пахабн д я , наруш хш.ууля цеом> дрУе жена нано с и т ь разорение и безчеаше своему роду, IMPUDI^L KMEN"T, T Im I M P U R , 635 ndv. Нецеломудренно, без- стыдно. I M P U G N E R . v . a f f . С п о р и т ь , оспоривать, испров е р г а т ь . Impugner 1а ve&rite&, с п о р и т ь про т и в Ъ правды. I M P U G N E , е е , part Оспориваемый, ая. I M P U I S S A N C E , / . / . БезсилУе, слабость, невоз м о ж н о с т ь . 11 eft dans Vimpniffance de payer fes dettes, онЪ не вЪ состоянии з а п л а т и т ь свои долги. Mon zele vous eft inutile par fimpuijfance ou je fuis de vous rendre fervice, мое усердУе вамЪ безполезно вЬ разеужденУи моего безеилтя кЪ оказание вамЪ услугЪ» безсилУе вЪ с о и п п и , причина бездетстпва. I M P U I S S A N T , ante. adj. Безсильный, немочный, ая. I I a des ennemis, mais се font des enne mis faibles et impuijjans, онЪ untem&b непри я т е л е й , однако они немочны п безеильны. I M P U I S S A N T , безсильный кЪ соиошо, кЪ пророжденVfo д е т е й . I M P U L S I F , ive, adj. Д в и ж у щ т и , .движущейся ошЪ ударентя другой си*ы. I M P U L S I O N , / . . / . ДвиженУе сообщенное т е л у ударомЪ другаго пгвла. * hnpulfion, вну шение, возбужден ге. Ц .a fait ceia par / 7 т fulfion d&un t e l , онЪ emo сделалЪ п о вну шение , по возбужденно т о г о т о . I M P U B J E M E N T , adv. Ненаказанно, безЪ наказаЯ1Я. Voler impunemmty к р а с т ь , в о р о в а т ь ненаказанно, не подвергая себя наказание. I M P U I S S A N C E , 1м P U N I , i e , adj. Ненаказанный, наказания из бежавшей, ая. Cette faute ne demeurera pas impunie. сей проступокЪ не о с т а н е т с я ненаказанным&Ь, безЬ наказаигя. I M P U N I T E , /. / . Ненаказанность, послабление, Rien n&augmeote tant les defordres que Птpunite des crimes, ни ч т о т а к Ъ не умножаешЪ безпорядокЪ, н е у с т р о й с т в а , какЪ ненаказанность преступлений, послабление* лхге, adj. Н е ч и с т ы й , ая. Par le Ген on fepare се qu&il у a d&impur dans les me taux, огнемЪ, посредствомЪ огня о т д е л а зошЪ все, ч т о е с т ь нечистаго, посторонняго вЪ металахЪ. * и въ emuxomeopemet. Un hom me qui eft ne&d*un fang impur, человекЪ рож денный о т Ъ крови н е ч и с т о й , о т Ъ порочныхЪ р о д и т е л е й . * Impur, нецеломудрен н ы й , р а с п у т н ы й . Une vie impure, жизнь р а з я у т н а я , нецеломудренная. Des moeurs impures, нравы нецеломудренные, порочные, развратные. I M P U R E T E , / . / . Н е ч и с т о т а . Limpuretc de Pair caufe plufieurs maladies, н е ч и с т о т а воздуха причиняетЪ многУя болезни, * У Ь т е , itre plonge& dans Г impurete жипть, "быть погружену вЪ н е ч и с т о т е , во грехахЪ. Le Demon de Гimpurete&, духЪ нечистый. П у a des impuretes dans сс- livre, вЪ е т о й книге много непристойнаго, сквернословнаго, похабнаго. I M P U T A T I O N , ^ / , ( С Л . приказное) Причисление суммы какой кЪ другом. I M P U T A T I O N , оклеветалУе, обвиненУе, доносы безЪ доводовЪ. I M P U T E R , v. aft. О б в и н я т ь , в и н и т ь , прилич а т ь к о г о , приписывать кому ч т о поро чное. On lui impute d& avoir vonlu -corrompre les te&moins, его обвиняюшЪ, приличаютЪ, якобы онЪ старался п о д к у п и т ь с в и д е т е лей. C&eft un livre fans п о т , on Vimpute a un homme qui s&en de&fend fort, emo книга безЪ имени с о ч и н и т е л я , ее приписывазотЪ человеку, к о т о р ы й о т Ъ т о г о сильно о т р е к а е т с я , к о т о р ы й вЪ т о м Ъ не признается. Imputer a &(ante, а Ыаше, я deshonneur, с т а вишь ч т о кому вЪ х у д о , во зло, вЪ поно шен Ye, вЬ безчестУе, в&Ь проступокЪ. I M P U T E R , ( С Л . приказное} з а ч и т а т ь вЪ упла ту, I N , { предлогЪ латинскУй у п о т р е б л я е м ы й вЪ т и п о г р а ф т и . ) In folio, вЪ лисшЪ. In quarto, вЪ ч е т в е р т ь . In octavo, вЪ осьмую. In •douze, вЬ д в е я а т ц а т у ю долю л и с т а . In, с т а в и м о передЪ словами в м е с т о о т р и ц а т е л ь н о й ч а с т и ц ы пе, к о г д а коренное слово начинается глас ною или другими согласны¬ ми , т о к м о не L . М. P. R. на прим. 1ши>tendu, inefpere, inutite, injufte, etc не ожи д а е м ы й , нечаянный, безполезнын, несправе д л и в ы й , и проч. Когдажь коренное начи н а е т с я сЪ М„ или Р. т о у п о т р е б л я е т с я im, на прим. immaterielj невещественный, impatient, нетерпеливый, передЪ б у к в а м и » L . и R. у п о т р е б л я е т с я II. и Ir. иа прим. IHimite&, безпредельныи, irreSjgieux нече с т и в ы й , беззаконный. LIU a IJTABORт у