
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Ни было удалялся вЪ уедкиенУе, однако яачиfiuiTKK, f. f. Устаерса. Pecher des huStres, ло в и т ь устерсы. Ouvrir les huitres, вскры наетЪ о п я т ь о б х о д и т ь с я сЪ людьми. в а т ь устерсы. H U M A N I S T S , / . т. Упражяяющдйся, препода* ющУй словесны я науки. H U L O T T E , / . / . с м о т р и Huette. ( Н . прояви.) H U M A N I T E , / . / . Человечество, природа, свой РодЪ большой совы. с т в о человеческое. Je&fus-Chrift s&eft revetu Н и M A I N , aine, adj. ЧелозеческУй, ая. Le genre de notre humanite, 1исусЬ ХрисшосЪ облекся kumain, родЪ человеческий. Le corps, Гев~ во человечество. Cela eft au-deffus de ГАиprit, l&eniendement kumain, нтвло, у м Ъ , поmaniti, emo свыше человечества, превосхо няшУе, разумънУс человеческое. La v i e , l e i д и т ь силы человечески*, послов, т * Payer miseres humaines, жизнь, скорби, бедствУя Ie tribut a t humanite, воздашь долгЪ челове человеческая. Fragilite humaine, б р е н н о с т ь , ч е с т в у , т . е . у м и р а т ь или у д о в л е т в о р я т ь т л е н н о с т ь человеческая. Les рашопя кн> человеческимЪ слабостям!). maines, с т р а с т и чело^еческУя. Cela eft attdeflus du pouvoir kumain, emo свыше, пре H U M A N I T E , человеколюбие, чувсшвигаельяосшь, сострадантя кЪ нещасшнымЪ, к р о т о с т ь , в о с х о д и т ь силы человеческая. Les chofes т и х о с т ь ? благодушие, мягкосердУе. humaines, м&УрскУя, человеческая, сбыточныя сЪ чело век о мЪ о б с т о я т е л ь с т в а . Les шо» H U M A K I T R B , словесныя науки. yens humains , средства , с п о с о б ы человече H U M B L E , adj. de t. g. К р о т к т й , скромный, смиренный, ая. Dieu re&fifte aux fuperbea, Ik ская. C&eft une penetration, une valeur plu* donne fa grace aux humbles, ЬогЪ гордымЪ qu* humaine, п р о з о р л и в о с т ь , м у ж е с т в о вы п р о т и в и т с я , смиреннымЪ же даешЪ бла ше человеческой. Lettres humaiues, свобо годать. дный науки. H U M A I N , человеколюбивым, к р о т к т й , снисхо H U M B L E , у н и ж е н н ы й , покорным. I I eft tou д и т е л ь н ы й ; мягкосердый. Un Prince kumain, jours humble devant l u i , онЪ всегда покогосударь человеколюбивый, к р о т к т й . VainренЪ, у н и ж а е т с я передЪ нимЪ. Prefentei qucur huMain, п о б е д и т е л ь снисходитель une tres-humble priere, предложишь всепо н ы й , милосердый. И па. rien d&kumain, вЪ корнейшее прошение. Afiurer de fee tree немЪ н е т Ъ ничего человеческаго, онЪ весь humbles refpects, у в е р я т ь о своемЪ весло» ма безжалосшея&Ь , суровЪ. корномЪ почтенУи, Н и M A I N S , (сл. с т и х о ш в . ) смертные. Le H U M B L E , низкУй, низменный. Les fuperbea Maitre du fort des humains, предержашель palais & les humbles cabanes, вознесенный с у д ь б ы , у ч а с т и смертныхЪ. дворцы и низменные Х И Ж И Н Ы . H U M A I N K M K N T , adv. Человечески. Cela eft Н и м в L K M K N T , adv. Смиренно, к р о т к о . Se humainement impoifible, ешо человеку не воз profterner humblement devant Dieu, м е т а т и можно. ся смиренно предЪ БогомЪ. Souffrir hum* blement les injures, сносить со к р о т о с т и » H U M A I N E M E N T , ласково, снисходительно, че о б и д ы , оскорбления. ловеколюбиво, милосердо. 11 le recut hu mainement , онЪ принялЪ его ласково, сни H U M B L E M E N T , сЪ покорностУю, п о ч т и т е л ь » но, у ч т и в о . Re&pondre humblement, о т в е с х о д и т е л ь н о , милостиво. ч а т ь п о ч т и т е л ь н о „ униженно, смирен н». H U M A N I S E R , v. а. Очеловечить, с д е л а т ь чело* Humblement, (сл. а п и х о т . ) низко, низменно. векомЬ, п р и д а т ь чувствозанУя человеческая. Le commerce des Europeens a un peu humor H U M E C T A N ^ T , ante, adj. Прохладительный, ая, у п о т р е б л я е т с я говоря т о л ь к о о прохлади* nije les Sauvages, обхождение ЕвропеицовЪ не тельныхЪ питУяхЪ. сколько смягчило чувствования, п о н я т а я H U M K C T A T I O N , f.f. (сл. а п т е к . ) ОрошенУе днкихЪ народов&Ь. смоченУе, приуготовлеыге лекарства смочег H U M A N I S E R , склонишь, преклонить на свою нУеиЪ вЪ воде. с т о р о н у , с д Б л а т ь сяисходительнымЪ. I I eft directement contraire a vos interns, mais H U M E C T K R , v. а. Смочишь, о р о ш а т ь , увла» ж и т ь . La rofee humecte la terre, роса сма on trouvera moyen de Vhumanifer, онЪ со чиваешь, орошаешЪ, увлаживаешЪ, д е л а е т Ъ вершенно п р е п я т с т в у е т Ъ вашимЪ польземлю влажною. з а и Ъ , ко найденЪ б у д е т Ъ способЪ скло н и т ь его в&Ь в а ш у п о л ь з у , с д е л а т ь его Ни М Е С Т Е , е е , part Смоченый, орошенным* увлаженный, ая.& вамЪ бЧагосклоннымЪ. H U M A N I S E R , сделаться о б х о д и т е л ь и ы м Ъ , H U M H R , v. а. В т я г и в а т ь вЪсебя* вхлебнуть) г л о т а т ь ч т о влажное. Humtr un oeuf, не б ы т ь дикимЪ. И s&e&toit jete& dans la гес х л е б н у т ь яйцо. Humef Гак» le brouillard, traite, вшив Ц commence к skumanifer, онЪ I Hi вбивать, (