
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Go GOHRE, G $ь$ fi т. ЗобЪ происходящей больше» G O N T W , f. т. (cie слово у п о т р е б л я е т с я т о л ь ко вЪ следующемЪ простонародномЪ речечастт&ю ошЪ дурной воды. нУи.) C&eft un raaftfe-gofcm, онЪ плупгецЪ, хнG O L F E , / . т. ЗдивЪ иорс:;Тй. Golfe de Veniт р е ц Ъ , проныра. Voila un tour de ma?tre-go«/H, fe, de Lion, &c. заливЪ ВенецУанскУй, ЛУонвотЪ плутовское дело, лукавый поступокЪ. скУй. G O L I L E , fi.fi. Ожерелье употребляемое вЪ Ис- GONIOM&TRIE, / . / . (сл. машем.) У"гломер1С, панти. наука м е р и т ь угль!.. С о м ME , f. f. Камедь, г у м м и , смола изЪ де GONORRHEE , / . f. ^ (сл. медиц.) Г о н ч ^ е я , безр е в ь е в , варЪ. престанное теченУе семени. G O M M E - R E S I N E , / . / . Смолистая камедь. GORD, /. т . ЗаколЪ рыболовный, забойка. G O M M E R , v. aff. Наклеивать камедь». GomG O K B T , / . ж. ПоросенокЪ, свинка, чюшка. (сл. mer une -couleur, развести камедью краску. шуточное.) G O M M E , e&e, part. Наклеенный, ая, камедью, G O M M E U X , ейГе, adj. Испускающей, дающ&Уй, GORGE, / . / . Горло, г о р т а н ь . О а Ь-gOrge enfle&e, у него горло распухла* Prendre а а я , камедь; «молу, говорится о А^ревЬЛхЪ. la gorge, с х в а т и ш ь за горло. Couper la G O N D , f -nu (D не выговаривается) П е т л я , gorge, п е р е р е з а т ь горло. Un chien a pris на «которой дверь виситЪ; И manque un un Taureau a ia gorge, собака впилась быку goffd a cette&porte, нед/остнетЪ OJTHOH петпвЪ горло. Mal a la gorge, mal de gorge, ли у е т о й двери. La porte s&eft baiflee, боль вЪ горле. I I lui eft demeure une arete, parceque les gonds ont lache&, дверь осела, un os dans la gorge, у него с т а л а , остано о н у с т и л а с а о т Ъ т о г о , ч т о п е т л и ослабли. вилась вЪ горле рыбная к о с т ь . Couper I t * м послов. Faire fortir, mettre quelqu&un hors gorge & quelqu&an, у б и т ь , з а р е з а т ь , умер des gonds, в з б е с и т ь K O T O , вывести кого т в и т ь кого. Deux hommes font pres de fe изЪ шерпен&т&я, разсердить до бешенства. couper la gorge Tun l&autre, они г о т о в ы Ne vous opiniatrez pas contre l u i , vous le feдругЪ друга у м е р т в и т ь , у б и т ь , з а р е з а т ь , riez fortir hors des gonds, не у п р о с т в у й т е другЪ д р у г у п е р е р е з а т ь горло. II veut fe п р о т и в Ъ него, вы его в з б е с и т е , вы его oonper la gorge avec un autre, онЪ хочетЪ в ы в е д и т е изЪ шерпън&Уя. сЪ другимЪ рубишься, р е з а т ь с я . Prendre ив CONDOLE, f.f Г о н д о л а , небольшое с у д н о , homme A, la gorge, .lui tenir le poighard, le , плоскодонное и д л и н н о е , употребляемое pied fur la gorge; у х в а т и т ь когоза горло, при д.я плаванхя греблею по каналамЪ вЪ Веступишь кЪ г о р л у , п р и н у ж д а т ь кого нец&/ц. ч т о д е л а т ь противЪ воли. Son rie ne paflfe GONOOLE , Ковшь продолговатый для чер pas le noeud de la gorge, онЪ принужденно, пан I я. п р о т и в Ъ воли с м е е т е ж * Couper la gorge GONDOLIER, f. tn. КормчУй на судне гон¬ a quelqu&un,-погубить, разоришь кого. Rire . ,долв. gg de&ployee, х о х о т а т ь изо всего горла, GONFALON, ИЛИ GONFANON, f f. Хоругвь надрываться смеючись. 1 a dit des paroles of* 1 церьковная. fenfantes, mais on les lui fera rentrerdans la gorge, GONFALONIER, ИЛИ GOXFANONIEK, / . т. ХоонЪ говорилЪ обидныя слова, но его принуругжУй, знаменоносецЬ. д я т Ъ о т Ъ т о г о отречься, извиниться. Ren G O N F L E M E N T , / . п л . Опухоль, в з д у т т е , вспученте. dre gorge, выблевать, изблевать. * Rendre G O N F L E R , v. act. П р и ч и н и т ь о п у х о л ь , пу gorge, п р и н у д и т ь неправедно взяшое на ч и т ь , р а з д у т ь , jfe plupart des legumes gonзадЪ о т д а т ь . fent 1&eftomac, большая часть зелени раздувае&нЪ, п у ч и т Ъ желудокЪ. Des qu&il mange, GORGE , Ш е я , грудь. Elle a la gorge belle, у нее ГеЙотас lui gonfle, лишь т о л ь к о ч т о no-fecmb, прекрасная грудь». Montrer, decouvrir fagor* ©К желудокЪ у него и в з д у е т Ъ , вспучитЪ. g f , п о к а з а т ь , о т к р ы т ь свою грудь. Avoir *П5а fortune Га gonfle d&orgueil, щастУе сде la gorge decouverte, и м е т ь о т к р ы т у ю грудь*. лало его гордымЪ, вЪ щастУи возгордился; Avoir de la gorge, avoir trop de gorge, и м е т ь Se G O N F L E K , v. rec. В з д у в а т ь с я , в с п у х н у т ь . громкУй голосЪ, мочное горло. Се chien а Qnand la rate vient a fe g<>nfler, когда селе bonne gorge, (сл. о х о т н . ) у е т о й собаки зенка вспухнетЪ. громкУй л а й , голосЪ. Gorge chaude, (сл, G O V F L E , e&e, part. Н а д у т ы й , надменный, ая. о х о т н . ) Сырое м я с о , которымЪ соколов&Ь Un homme gonfle" de Ja bonne opinion qu&il a к о р м я т Ъ . * я послов. Faire une gorge chau a de llii - т е т е . человекЪ н а д у т ы й хороde de quelque chofe, забавляться, веселишь ШимЪ мн-ЬахемЬ о себе. ся чЪмЪ; ш у ш и т ь , насмехаться надЪ чемЪ. Bb b b J GORGE, > а or e