* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
5 5 * G a Ga G A T J F R E R , v. аЯ. П е ч а т а т ь , набивать разные узоры на п о л о т н е , клмопгв и проч. GAUHKKHR, /. т набиванЛ&е на по л о т н е и проч. G A V I O N , / т. Г л о т к а , горло, (сл. низкое.) G A U L E , f. fi Ш е с т Ъ , коимЪ плоды сбиваютЪ сЬ дерева. G A U L E , П р у т Ъ , х л ы с т Ъ , бичекЪ, чемЪ лоша дей погоняютЪ. G A U L K R , v. aft. Сбивать сЪ дерева плоды ше с т о мЪ. Gaider un pommler, о б и в а т ь ябло Се garcun eft g r a n d , mais i l eft m a l bad, i f ню, о т р я с а т ь . eft gauche, е т о т Ъ молодецЪ роселЪ, но не- G A U L E , е е , part. О б и т ы й , ая. с т р о е н Ъ , не сташенЪ , не проворенЪ, онЪ G A U L O I S , oife, adj. ГалЪ, имя древнихЪ Фран рохля. Cet homme a les manieres gauches, цу зоьЪ, дослал C&eft un bon Gautois, онЪ «.«отЪ человекЪ вЪ обращен! я хЪ своихЪ не д о б р о й , искренный, праводушный чело ловокЪ. La gauche, лёвая с т о р о н а , рука. векЪ. 11 a les manieres Gautoifes, етб об &ID prit&la droite et lui laifla la gauche, онЪ хождение старинное , онЪ о б х о д и т с я по СшалЪ на правой р у к е , с т о р о н е , а е м у с т а р и н е . Ceft du Gautois, е т о с т а р и н н о е далЪ левую. (вЪ священномЪ писан/и^ Que и у ж е не у п о т р е б и т е л ь н о е французское T o t r e gauche ne facbe point ce que fait votre слово, droite, д а не веешь ш у й ц а т в о я , ч т о т в о - G A V O T T E , / . fi РодЪ веселой пляЪки п/бсиж р и т Ъ десная. вЪ два HI л к т а . A G A U C H E , adv. Н а л е в о , вЪ лево. Quand vous G A U P E , / . / . (с. бранное между чернью у п о ferez-en tel endroit, prenez a gauche, когда требляемое) Сквернавка, женщина н е о п р я т вы б у д е т е вТ> шакомЪ ш о м е с т е , т о воз* ная. ми т е , п о в о р о т и т е вЪ л е в о , налево. * Pren G A U S S E R , fe G A U S S E R , V. rec. Н а с м е х а т ь с я dre une chofe a gauche, не т а к Ъ п о н и м а т ь ш у т и т ь , и з д е в а т ь с я н а / Ь ке.мЪ. (сл. п р о ч т о какЪ должно; р а з у м е т ь чшо сЪ х у д о й стаыародное,) II fe gaufft de tout le monde, с т о р о н ы . * Prendre a droite et a gauche, - онЪ надЪ всемЪ свелюмЪ с м е е т с я . б р а т ь , х в а т а т ь деньги безЪ разбора сЪ пра- G ^ U S S E R I E , / . / . Шу пка, насмешка, издевка, ваго и неправаго. (сл. простонародное.) G A U C H E R , ere, adj. et fi Л е в ш а к Ъ , левша. G A U S S E U R , eufe,/. Н а с м е ш я и к Ь , шница. (сл. G A U C H E R I E , / . / . Неловкость, рохлость. простонародное.) G A U C H I R , V. neut. Увернуться, у к л о н и т ь с я G A Z , fi. m. (сл. химич.) ВЪ распгвнУи какомЪ у в и л ь н у т ь . I I auroit e&te& ble&ife& de ce coup, чаешь а р о м а т н а я л е т у ч а я . a&il n&eut un peu gauchi, онЪ бы былЬсимЪ уда- G A Z E , / . / . ФлерЪ. Gaze de foie, d&argent, номЪ ранекЪ, если бы не много не уклонился, флерЪ шелков w Г: серебреный. Voile de gaze иеувернулся, неувнльнулЪ. * GaмЫг dans une покрывало флеровое. aflaire, в и л я т ь , лукавить, х и т р и т ь , не чи G A Z E L L E , / . / . Лс&ашское ж и в о т н о е , похо стосердечно п о с т у п а т ь , к р и в и т ь душею. жее на ди«ую козу, но менше и быслерее т о й . 9 ся вЬ Шепл*. * Je I&ai connu doux et tnodefte. il sYft bien gdte dans le commerce de fes c o u * eaux amis, я знаЪ его кроши и мЪ и благокрлвнынЬ , но онЪ испортился О Т П Ъ сообщения сЪ его новыми друзьями. 11 s&eft bien gdte, онЪ самЪ себя обезславилЪ. dirk, e&e, part. Испорченный, поврежденный, избалованный, ая. Une femme, une fille gdtee, женщина, д-fee с а $ар<*жеынля венериче скою бол-взню. Enfant gdte, избалованное, изваженное д и т я . G A U C H E , adj. de t. g. Л е в ы й , шут&й, ая. La main gauche у ш у й ц а , левша , левая рука. * Gauphe, неловкгй, непроворный, рохлый, нес пройный* нескладный, н е с т а т н ы й , ая. Печатающей на п о л о т н е , наооищикЪ. G A U K R I E R , / . т. Вдфельная доска. G A U F R U R E * / . / . Печашанхе, G A U C H I S S E M E N T , / . т. у в е р т к а , уловка, о т говорка, внляыге, хитрован&ге. G A U D I R , fe G A U D I R , V. re&c. Веселиться, (сл. старинное.) Se gaudir de quelqu&un, весе* л и т ь с я , с м е я т ь с я * ш у т и ш ь надЪ кемЪ. G A U F R E , / , т. Прями кЪ, коярншка. Gaufre, вафля. * Btre l a gaufre dans u n e affaire, на ai?. П о к р ы т ь фчером&Ь. Gaz*r un coute, срамословяoe ч т о р а с к а з а т ь благо п р и с т о й н ы м и счбаами. G A Z E , е е , part. П о к р ы т ы й , а я , флеромЪ. G A Z K T I N , / . т . Г а з е т а , известие, пояеека» уведомление, большею ч а с т н о рукописное. GAZER, V. 1,1 х о д и т ь с я между двухЪ неприятныхЪ край н о с т е й , б ы т ь т р е т ь н м Ъ межъ двухЪ мочиыхЪ и несогласныхЬ особЪ, G A Z E T T E , / . ^ Г а з е т а , ведомости печатный изЪ разныхЪ о б л а с т е й , кошорыя выходя nib п о известнымЪ днямЪ. * Gazette, в*ксшбносецЪ , сица , в е с ш о в щ и к Ъ , щ и ^ а . Cette*