
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Fa FAMILIARTSER, fe F A M T L I A R I S E R , it. tic. Ознако 41S мишься», подружишься, поСгау/гдть за паниб р а т а , вЪ ничью бишь. Se familiarijer avec les grands Seigneurs, о з н а к о м и т ь с я , п о с т у п а т ь за панибрата сЪ з н а т н ы м и господами. Se familiarifer avec tout le monde, со всякимЪ обходишься за п а н и б р а т а , с и * л о по лоужес к и , свободно. ° I I s&eft familiarifi avec la dou • leur, онЪ привыкЪ т е р п з т ь горести. Se / о miliarifer, присвоить себ*, снискать. I I s&eft familiarifi le ftyle de Virgile, de Ciceron, онЪ присвоилЪ себ* слогЪ Виргил?евЪ- ЦидероновЪ, онЪ снискалЪ способность п и с а т ь с/огомЪ Виргил&хевымЪ, ЦицероновымЪ. II s&eft fami* liarife la Langue etrangere, онЪ знаешЪ ино странный языкЪ какЪ свой природный, онЪ знаешЪ основательно иностранной языкЪ. у F A M I L L E , / / Свмья, домашнее. C&eft un homme qui aime la famille, е т о т Ъ человвкЪ любитЪ свою свиью. Diner en famille, обвдагаь сЪ свиьею. Се font des devoirs de famille, emo д о л ж н о с т и евмейскхя. Famille Royale, т а к Ъ называются д * т и и внучаты короля франяузскаго. Fils de famine, сынЪ живущей подЪ властью родителей. La Sainte Famille шакЪ называется образЪ, на коемЪ изобра ж а е т с я 1исусЪХр1стосЪ,Богородиця,1осифЪ, . а иногда и> св. 1оаыыЪ. f FAMILLE, fi fi Дружеское обхождение сЪ вгвмЪ еЗезЪ околичностей. J&ai beaucoup de familiarite avec l u i , я сЪ нимЪ по дружески, по приятельски живу, Cet homme а ей des familiarites avec cette femme, е т о т Ъ челов*вкЪ любился сЪсей женщиною. Послов. La fiamilia* riti engendre leme&pris, обхождение свободное, короткое производитЪ презр*В1е» F A M I N E , / / . Г*адЪ, голодЪ народный. П у eut une grande famine cette annee-la, вЪ е т о т Ъ F A M I L I E R , ere, adj. Д р у ж н ы й , приятельский, а я . годЪ т а м Ъ великой бычЪ голодЪ.. La famitis Us font familiers enfenible, они между собою eft un desfle&aux, dont Dieu ch:"rie les hommes, дружны. ° II prend des aits familiers. i l a dee голодЪ е с т ь одинЪ изЪ бичей, коимЪ БогЪ manieres familieres, онЪ сЪ лишкомЪ воленЪ наказуетЪ людей. Prendre une ville par Famin* вЪ своихЪ п о с т у п к 1хЪ, вЪ своемЪ обхожде п р и н у д и т ь голодомЪ городЪ кЪздач* По лов* нии. Discours, ftylefamilkr, р*чь п р о с т а я , Crier famine fur un tas de Ые&, посреди изобилия е с т е с т в е н н а я , не украшенная, слогЪ про жаловаться ни б*дносшь. с т ый, е с т е с т в е н н ы й , не украшенный. Се terme eft familier, е т о слово п р о с т о , не F A N A G E , / т . Сутенхе кошевой т р а в ы ; т а к ж е весьма п о ч т и т е л ь в о . Epitres -familieies de ci мзда, п л а т а за с ш р а б о т у . ceron, еписшолы ЩицероьомЪ кЪ друзьямЪ F A N A I S O N , f. fi Время для сушенХя кошеной писанныя. т^авы. F A M I L I E R , ЗначишЪ т а к ж е т о , ч т о о т Ъ долгоF A N A L , / т . Большой фанарь, к о т о р ы й на ко вреиеннаго употребления сд&влалося легко, не рабляхЪ во время плаван&хя у п о т р е б л я ю т Ъ ; т р у д н о . Efprit famtlier, духЪ, о коемЪ думат а к ж е называются о г н и , к о т о р ы е на баютЪ, чшо онЪ предается человеку для.услугЪ. шняхЪ ночью вЪ гаваняхЪ и но морск имЪ берегачЪ зажигаютЪ F A M I L I E R , У п о т р е б л я е т с я иногда вЪ существи тельном Ь, напримврЪ; Ii fait un peu trop Ie F A N A T I Q U K , adj. et f. И с т у п л е я н и к Ъ , ница. familier avec ceux qui font au deflus de l u i , F A N A T I S M E , / т. Изступлеа?е. онЪ несколько сЪ лишкомЪ вольно обходятся F A N E . /. / (слово садовничье) Л и с т Ъ древесный. F A N E R , v. аЯ. С у ш и т ь с*но, грести, ворочать сЪ пгвми, которые больше его. с*:*о. Voila un beau tempa pour faner, всипЪ F A M I L I E R S . / . т. plur. Т>кЪ вЪ 1спан?и и прекрасное время для сушенхя с*на* Faner, П &ритуга ти называются т * офицеры Х Н К Р И з а с у ш и т ь . Le grand hale fane lesfleurs, ошЪ 3t у т и , кои преступниковЪ б! рушЪ подЪ вел* каго жара засыхаютЪ, увлдаюшЪ ц в в т ы . К & р . глЪ и провожают!» на кдзнь. FАм 1 LiекьмЕNт, adv. Д р у ж е с к и , прТятельски. Se F A N E R , V. гёс. Сохнуть, з а с ы х а т ь , увядать, * Cette femme commence a fi faner, к р а с о т а Vivr fm:lierement avec q& elqu&un, ж и т ь сЪ сей женщины начинаетЪ у в я д а т ь . к*мЪ no прУлтелыки, lis sVntretenoIent familirremeit е п Г т & е, они по дружески между FANE;, е е , pa . Засохшхй, изеоххпхй, у в я д ш ! й , собою разговаривали. аяГ FAMILIARITY, % Порода, домЪ. Famille riche, confide&ratile, noble, ancienne, домЪ, родЪ бога т ы й , з н а т н ы й , благородный, древнтй, и л и старинный. De quelle famille eft-elle? изЪ чьего она д о м а , чьего она роду. Elle eft d&une famille bourgeoife, она изЪ мищанскаго дому, она м*щанскаго роду. И a un air de famille, вЪ его лиц* есшь н * ч т о , ч т о показываетЪ его природу. Famille, говоря о * знатныхЪ 1тал1анцахЪ, называются вс* ихЪ с л у ж и т е л и . И с п ы т а т е л и природы называ ю т Ъ Famille, собрание раст*мхй, м е т а л л о в Ъ , каменьевЪ однородных!?. О оо з FANEUA,