
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
42б Ер Ер изЪ ноженЪ. Послов.- A vailfant homme covrte ерее, храброму человеку н + т Ъ нужды вЪ длинной шиагв. Son epie eft vierge, шпага / его никогда еще не была обнажена, lis ont toujours aux e&pees et aux eouteaux, м е ж д у ими всегда ножевщииа. Го op и гася о челоаФки, вЪ к о т о р о м Ъ ж и в о с т ь духа вредЛЬЪ здоровью. Uерее u e le fourreau, о т Ъ щпаги в е т ш а ю т Ъ ножны. Послов. Mourir d une belle ёрёе умереть славною смсртУю, у м е р е т ь со славою. Cet homme fe F-iс tt ut^blanc de fon epee m е т о т Ъ человъкЬ великой хвлстунЪ* И s&eft laifle dire cela Pe)ee au cdte, онЪ emo сне^Ъ, с т е р п ^ л Ь безЪошв&втно. Metrre quelque chofe du cdte de Pepie, поживишься чемЪ, прибрать, прижать что. ч tvwL&t, f. f. ycKAfe, к о т о р о е д4лаюшЪ плечомЪ, чшобЪ т а щ и ш ь ч т о нибудь. налеганХе плечомЪ. т (сл. ф о р т й ф ) Укр*плевхе, к о т о р о е дал a era ся изЪ фшхинЪ и з в и л и ; для прикрыгпхя батареи , войска* E P A U L E R , v. ad. В ы в и х н у т ь плечо, (cie гово р и т с я т о л ь к о о животныхЪ.) * E P A U L E R , вспоцощееяивовать, п о м о г а т ь . ?PAULEMENT,/ E P A U L E T T E , / / . НаплечникЪ. E P A U T R E , f. ш.-РодЬ пшеницы немецкой. ЕРЙЕ, / / Ш п а г а , палашЪ, мечь. Longue, courte (pee, длинная, короткая шпага* креш a garr.e d&ar^ent, ш iara сЪ серебрянымЪ ефесомЬ. Ceux, qui po tent I&epie i n % , кои нос я т Ъ шпаги. Metrre une ерее к fon cdte&, над*вть шпагу, привязать по бедрв мечь, пре п о я с а т ь по бедрв мечь. lis ayoient Гер&е nue; у нихЪ шпаги были обнажены. Mert е PepSe a la main, в з я ^ ь шпагу вЪ руки. Ттет Ререе, в ы н у т ь , обнажить ш п а г у Remettre Pipes dans le fourreau, в л о ж и т ь шпагу вЪ ножны. II lui donna de tepee dans Ie ventre*, онЪ ему шпагою п р о к о л о в брюхо, онЪ ему шпагу вонзилЪ вЪ ЖИЙОШЪ. II lui рапа fon ёрее аи travers du corps, онЪ его прокололЪ насквозь шпагою. I lui pafla fon ept-e jufques a la garde, онЪ вЪ него вонзилЪ свою, шпагу по ефесЪ. It lui fit tomber Pepie des mains, онЪ выбилЪ у него ш п а г у изЪ рукЪ. La ville fut prfe d&aflaut, on patTi tout au til de Pepie городЪ былЪ взятЪ пр icmy-поиЪ, всвхЪ перекололи, перерубили. Autre fois qumd on fui&bit un Chevalier, rmjai cei^noit P pee прежде, когда кого двлали рмпареиЪ, принимали вЪ рыадари , т о м у препоя авали мечь. % 1 ч r EPELER , v. aft. Складывать буквы. П commence depeter, ошЪ начинаешЪ склады учйшь. ? P K R D U , ue, adj. Пропадшхй, ая, отчаянный, ая, в е т р е юженЪ, смущенЪ сшрахоиЪ. To;?t t&perdu d&amour. совсЪиЪ отчдянЪ о т Ъ любви. iPERDuMENT, adv. О т ч а я н н о , смертельно, сильно, ж е с т о к о . И eft eperdftment amoureux, онЪ смертельно, сильно, ж е с т о к о влюбленЪ. ?PERLAN, f. т. Корюха рыба. Р?г&в. назы&1аю>пЪ вообще всвхЪ военныхЪ лю д е й , гпакЬ какЪ la Robe, всвхЪ СтапгскихЬ. И a q^iitte* la Robe pour Pkpie. онЪ оставилЪ ста* яскую службу и вступилЪ пЪ военную. L&hoinme >i"kpee военчы> че^бввкЪ. Les ge «s d*kp&e военные люди. Emporter un* chofl a la o&nte cL tkpee, п о л у ч и т ь ч т о сЪ веЧнким!> т у д о и Ь , сорвать сЪ нож), сЪ рожна. * Послов. К->гда дворянинЪ не ии&ВстЪ до с т а т к а . II п а que la cape et Pkph у него т * ько шляпа, да шпага. С&*А un coup d epJe dans IVau, emo понапрасну слилано, ч т о *Ъ на вод* писать C&fft u *e borne, une rude ёрёе у него остра ш ч а г а , гао е с т ь хра бры - -(елоквкЪ, у него шла а не дремлет&), го ворит я о человек* к о т о р ы й всегда г о т о в Ь за 6ем*в ицу о*ча«сить свою гапа ry. Son ipce ne t i n t pas an fojrreau его шчага не к р в ш л вЪ иожнахЪ, его шпага скользишЪ v 1 л i p E R O N , / . т . Шпора. Се cheval eft tendre, fenfibie dPeperon, ema лошадь ч у в с т в и т е л ь н а кЪ шпорам!), н е т ё р п и т Ъ шпорЪ. Dur к Рёретоп, не чувствительна кЬ шпорамЪ, лошадь обушнипа. Се cheval eft vif, i l a plus befoin de bride que d*iiperon, ema лошадь горяча, ей больше нужды вЪ узд в, нежели вЪ шпорахЪ. Chauffer les eperons* привязычать шпоры. De&i.h mfler les орегок5 о т в я з ы в а т ь , о т с т е г и в а т ь шпоры Un cheval qui n*a ni bouche ni eperons. лошадь крипкоуздая и не Ч у в с т в и т е л ь н а я кЪ шпорамЪ. нлро. т о : Cet homme n*a ni bouche ni eptrons, е т о ш Ъ че.лов*кЪ и глуиЪ и робокЪ, Cet homme a befoin d&eperon, ешаго человека должно п о о щ р я т ь , иодер*к а т ь , понукать. Cet homme a plus befoin de brde que d eperon. сего человека должно у д е р ж и в а т ь , а не п о о щ р я т ь . у а H P F R O N , Морщины, к о т о р ы е бываютЪ подЪ гл.чз^ми у людей начинак;щихЪ сшарвться. E P - W O N , Шпоры у пвгтгуха. ЕР R O N Гa^epмoй носЪ. E P E R O N , [слово б о 1 м а н и ч ] О с т р ы е кояды нФкспорыхЪ ць&Б пковЪ, !-ON , Разр*взы. EPERONNT:, е е , adj. ВЪ т п о р а х Ъ , над&Ввшхй, ая шпоры. I ! eft botte et eocwne, tout prdt к m >nter a cheval, онЪ вЪ сапогахЪ и шпорахЪ, совсЬмЪ гошовЪ с%сть на лошадь. EUe г