
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
El надобно возвысишь, п о д н я т ь сеи полЪ, ci&io с т е н у . Elevation de terrain, возвышение мвсша земли. II monta fur une elevation, онЪ взошелЪ на возвышение, на возвышенное м е с т о . Une elevation bornoit la vue de ce счЗсе- la, воз вышение полагало пределЪ аренхю сЪ е т о й стороны. E L E V A T I O N , ЗначишЪ т а к ж е чертежЪ, начерхпанУе Elevation de la force principaie d&une mai fon, иачертанУе, чертежЪ главной наличности дома. (вЪ церковныхЪ обрлдахЪ) Elevatiou.de rHoftie, илн п р о с т о , Uelevation, подЪятУе ^просфиры, свлщенникомЪ во время о6*дни. [вЪ м а т е м а т и к ^ ] Elevation du рбе, или про с т о , Elevation, значитЪ яозвышенУе полюса ня г о р и з о н т е . A tant de degres d ilivat ou, на с т о л ь к о т о градусовЪ возвышеиУя. [вЪ медицине] Elevation du poulx, бУенУе, или движенхе пульса крепче обыкновеннаго. % ; EI $П учеиияовЪ. C&eft т о п eleve, е т о мой я и т о мецЪ, ученнкЪ, воспишанникЪ. E L E V E R , v. *:ff. Возвысишь, п о д н я т ь , припод н я т ь , п о с т а в и т ь , п о л о ж и т ь , повесить вы ше. Eleves d&avantage се chandelier, се tableau, приподнимите повыше е ш о т Ъ додсвъшникЪ, ешу к а р т и н у . Се mur n&a que fept pieds, i l faut t elever encore de trois, еша с т е н а выши ною т о л ь к о вЪ семЪ ф у т о в Ъ , надобно ее п р и п о д н я т ь , повысить еще на т р и . Ele ver de? eaux pour faire des jets d&eau, возвысить, п о д н я т ь воды для сделанУя водомешовЪ и проч. S&elever en l&air, вознесшись, поднять ся на воздухЪ. SFelever en haut, п о д н я т ь с я на высоту. Elever fa voix, возвысишь свой голосЪ. Elever fon fty&e, возвысить свой слогЪ, Le Soleil eleve fes vapeure , солнцемЪ поды- ^ м а ю т с я пары. Elev-r fon coeur, fon efprit, ion ame a Dieu, возвысить сердце, разумЪ, д у ш у кЪ Б о г у , или вознестися сердцеиЪ, разумомЪ, духомЪ кЪ Богу. Elever quelqu&un aux E L E V A T I O N , ЗначишЪ т а к ж е воавышенУе чиcharges, aux dignites , aux honneurs , возвы иомЪ, досшоинсшвомЪ. Depuis qu&il eft dans с и т ь , возвести кого на с т е п е н и чиновЪ, доce de&gre& d&ilivation, сЪ т е х Ъ порЪ какЪ онЪ с т о и н с т в Ъ , ч е с т и . La faveur Га eleve de bien иа семЪ степени возвышеиУл, д о с т о и н с т в а . bas, онЪ мнлостгю возвышенЪ изЪ весьма I I hii doit fon elevation, онЪ ему долженЪ нискаго состоянУя. Dieu eleve les uns, & abaifсвоимЪ возвышенУежЪ, Dans cette prodigieufe les autres, БогЪ иныхЪ возвышаетЪ, а ДРУfe elev. tion, на семЬ чрезвычайномЪ возвы гихЪ у н и ж а е т Ъ . Elever quelqu&un au deflus шен У и. & Vilevation к Dieu, яозвышенУе кЪ desautrrs, вознести кого превыше другихЪ* Богу. L*elevation du coeur a Dieu, возвыше Ii Га eleve jusques aux rues, jusques auCiel, онЪ нУе сердца кЪ Богу* Cie слово з н а ч и т ! / его превознесЪ до облакЪ, до яебесЪ. Elever т а к ж е м у ж е с т в о , т в е р д о с т ь души и бла le coeur, I&efprit, Гаще, яозвысить сердце, ра городство чувствовали. On remarque une зумЪ, душу. grande elevation dans fes fentirnens, п р и м е т н о великое возвышенУе вЪ его чувсшвУяхЪ. Cela E L E V E R , С т р о и т ь , воздвигнуть, созидать. Ele ver un batiment. воздвигнуть эданхе, сшроенУе. . vient d&une grande elevation d&ame, cie происхоElever un pavilion,разбить ш а т е р Ъ , поставишь д н т Ъ о т Ъ велика го возвышенУя д у ш и , или палатку. Elever des autels, воздвигнуть олгаао т Ъ величУя д у ш и ; говор. Cet homme a beau ри. Eievtr une ftatue, une piramide, п о с т а coup d elevation d&efprit dans I&efprit, сей человекЪ в и т ь с т а т у ю , пирамиду» ВЪ * смысле: и м е е т Ъ высокУй разумЪ; о слоге т а к ж е го ворится : 11 a beaucoup dVelevation dans fon ftyle, JLlever autel contre autel, п о с т а в и т ь о л т а р ь ПротивЪ о л т а р я , шо е с т ь с д е л а т ь р о к о л Ъ вЪ его слоге есшь великое возвышенУе, высо вЪ церкви, или разврашЪ вЪ какомЪ об к о с т ь . Un difcours limple & fans aucune ileva-. ществе. ton, речь п р о с т а я и безЪ всякаго возвыше иУл. Elevation de la voix, возвышенУе голоса, E L E V E R , К о р м и т ь , выкармливать. Cette fem прехожденте голоса о т Ъ нискаго т о н а кЪ me а ей } lufieurs enfans, mais elle n&en a pu ele высокому. On jugea qu&il e&toit en colere а ГеУver fucun, у е т о й женщины было много де vafan de fa voix, по возвышенУю его голося т е й , но она ни однаго не могла выкор узнали, ч т о онЪ сердитЪ. мишь. Elever les animaux, х о д и т ь , с м о т р е т ь яа скотиною, к о р м и т ь скотину. On ne fauroit ? L E V A T O I R E , / w. [вЪ хирургУи] ПодЪемЪ, оруelever de ces animaux, de сев oifeaux-la en ce дУе, коимЪ лекари подымаютЪ вдавленных pays ci, не мбжно р а з в е с т и , з а в е с т и , рас к о с т и , какЪ на п р : череп Ь. и пр. п л о д и т ь сей с к о т и н ы , сихЪ п т и ц Ъ вЪ сем земле. J&ai pris de la peine a elever ces plantes, E L C & V B fubfl т ПитомецЪ. вскормленникЪ, воспи ce* fleurs, ces arbres. я принялЪ шрудЪ разве т а н н и к U ученикЪ. Се Peintre a fait dc bone с т и сУи расшвяУя* схи цветы, сУи деревья. _ Hives, сем жияодисецЪ яро извелЪ хорошихЪ y % k В b b E L E V E R ,