
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
372 Eg B&EGARBR, Eg Обмануться, заблудиться. Les Phi lofophes paiens n&ayant point les vraies lumieres, fe font egares dans la recherche de la verite, фи лософы язычесые, не видя, ие имея н с т и н и а го . с в е т а заблуждалисл во изыскании истин* вы. La preTomption, 1&orgueil font que les Here tiques s&egarevt, тщеславхе и гордость при* чиною заблуждения еретиковЪ. S* egaret dans fes pemees, заблуждаться, обманываться, т е р я т ь с я вЪ своихЪ мысляхЪ. S&EGARER, Т е р я т ь с я , у д а л я т ь с я о т Ъ своего предмета. 11 fe perd, il s&tgare dans fon discours, онЪ о т ш и б а е т с я , устраняете^ у д а л я е т с я , отешупаешЪ вЪ речи ошЪ све*го п р е д м е т а . E G A R ? , ее, part. ЗаблуждшУйся, аяся. Brebir egaree, заблуждшаяся овца. I I a la vue egaree, у него вядЪ сумасшедшей, бешеный, поме шанный. 11 a les yeux egares, у него бешеные, м у т н ы е , помешанные глаза. Efprit egare, по мешанный, иступленный, помутившейся ра зумЪ. Се cheval a la bouche egaree, у е т о й лошади рошЪ испорченЪ, разодранЪ. О т падт&ге о т Ъ церкви, или грешники назы в а ю т с я : Brebis egarees, заблудшая, погибшая овцы. . Ramener les brebis egarees, в о з в р а т и т ь яа п у т ь и с т и н н ы й зяблуясдшихЪ, погибт и х Ъ овецЪ. E G A R < % T E , е е , adj. Засеченный, ая. Un cheval egarote, засеченная лошадь. i E G A V E R , v.aU. у в е с е л я т ь , яееелить, у т е ш а т ь , I I ne faat qu&un homme de bonne humeur pour egayer une compagnie, довольно одного весе ла го человека, ч т о 6Ъ развеселить беседу, Egayer la converfation, веселить р&азговоронЪ. I I faut faire се qu&on pourra pour egayer ce malade, надобно все ч т о можно д е л а ш ц ч т о бЪ у т е ш и т ь , развеселить сего больна го. Tachez de vous egayer, п о с т а р а й т е с ь б ы т ь веселее. S&EGAYER, Веселиться. И faut s egayer, на добно веселишься. Egayer un ouvrage, fon ftyle, у к р а с и т ь , разцв*шить сочинение, сде л а т ь пргятнымЪ свой слогЪ. 11 a fait entrer cette defcrtption pour egayer la rnatiere, овЬ ввелЪ , в м в с т и л Ъ c&ie описание для украшен Н1Я сочинения. Egayer un batiment, un tableau* une broderie,- украсить с т р о е в о е , к а р т и н у , ш и т ь е . Egayer fon d e u i l , « у м е н ш и т ь , уба в и т ь шраурЬ. Egayer du linge, выполоскать белье. E G A Y E R un arbre, [садов, слов.] у м а л и т ь , об р е з а т ь B*mii> у гуешаго дерева. E G A Y E , ее, part. Развеселенный, разцавчеяный, украшенный, ая. E G I D E , f.f ЕгидЪ, щ и т Ъ Минервы, яа коемЪ изображена М е д у з и н а & голова. 1 pedbnnes, надлежитЪ и м е т ь прчтенТе кЪ д о с т о и н с т в у , кЪ заслугаиЪ людей. Sans avoir igard aux raifons, aux prieres, ие взирая иа пра в о т у , иа прозьбы. жй E C A K D , ВЪ разсуждеиУи, по свойству. Ей igard a la qualite de I&aftaire,& вЪ разсуждевУи качества двла, по свойству дела. a Ч т о касается, ч т о приыадлежитЪ до. а т о п igard, ч т о касается, ч т о при надлежишь до иеня. d regard de се que vous difiez, ч т о касается до т о в о , чшо вы го ворили. я L & P G A R I > , ВЪ сравнении, вЪ р а з с у ж д е т и . La Terre eft petite d Vigard du SoleK, земля мала вЪ разсужден1я солнца, вЪ сравнении сЪ солнцеиЪ. a difterens с girds, fous divers igarjl, по разнымЪ причинамЪ. E G A R D , СудЪ вЪ Малпгв, к о т о р ы й разбираешЪ т я ж б ы кавалерские. E G A R E M E N T , / т. Заблуждение, сшесшвхе сЪ v прямой дороги. Apres un long egarement ils. revinrcnt dans leur chemin, искавЪ долго пря мой дороги, нашли они ее, п л у т а я долго, заблудясь, напали на истинную дорогу, п у т ь ; cie слово по большой ч а с т и упо т р е б л я е т с я . вЪ * смысле. Les egavemens des Philofophes, заблуждения философовЬ, любомудро вЪ. Egarement &d&efprit, заблуждение ра зума. Les Heretiques font tombe&s dans de grands egavemens, е р е т и к и впали вЪ великое заблу>жден!е; c&fe говорится и о р а с п у т с т в е нра вовЪ. И eft revenu des egavemens de Га jeunefle, онЪ вышелЪ изЪ заблуждения своей молодо с т и . Egarement d&efprit, называется т а к ж е и п о м е ш а т е л ь с т в о вЪ разуме. L & E G A R D , ^EGARER, V. a?t. Завести вЪ сторону, с в е с т и сЪ прямой дороги. Notre ?uide nous egara, иашЪ проводникЪ насЪ о т в е л Ъ ошЪ прямой дороги. E G A R E R , Завести вЪ с т о р о н у , привести ра зум Ъ вЪ заблуждение. Говорится; fearer la bouche d&un cheval, и с п о р т и т ь р о т Ъ у лоша ди, разодрать р о т Ъ у лошади. La maladie) l&alfliftion lui a egare ГеГрпиболвзяь, печаль по м е ш а л а , п о м у т и л а его разумЪ. E G A R E R , З а т е р я т ь , незнать куда .ПОЛОЖИЛЪ, девалЪ ч т о нибудь. J&ai egnre ces papiers, ils ne font pas perdus, я c&fn бумаги не потерялЪ, a не знаю куда положилЪ, засуяулЪ. Ega rer fes lunettes, fes -gants, з а т е р я т ь свои очки, засунуть перчатки. I & E G A R E R , v. ric. Заблудиться, сбиться сЪ пря мой дороги. И s&eft Cg-:re de fon chemir, онЪ сбился сЪ дороги. Je tcCegarai dans la fore*t, я заблудился яЪ лесу. E G I -