
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Cr C m * f. nt. КрикЪ, вопль. Uu cri aigu, percent; крикЪ пронзительный. Un cri douloureux, вопль горестный, печальный. J&entends un cr? я слышу крикЪ, вопль. Jetter, poufler, faire un cri, вскричать, закричать, и с п у с т и т ь воплк Crid&allegrefle, dejoie, крикЪ веселый, радо стный. Cri desanimaux, крикЪ, ревЪ живо т н ы х Ъ . Cri des oifeaux, И т и 41 и крикЪ. Le cride lacorneille annonce de la pluie, крикЪ во роны предввщаетЪ дождь. Dieu entend les cris des veuves & des orpheliris, БогЪ внемлетЪ вдовиоЪ и сирыхЪ. C R I , Провозглашение публичное о т Ъ суда дли запрещения, или узаконены чего нибудь. ( в Ъ просторечУи) On n&a qu&un cW apres une perfonne, все т а к о й шо особы нетерпеливо ожидаютЪ. II n&y a qu&un cri fur cette chofe, вс* обЪ е т о м Ъ одно говоряшЪ. Chaffer a cor & a cri, сЪ ве ликииЪ шуиомЪ е з д и т ь на о х о т е . Chercher quelqu&un л cor & к cri, и с к а т ь кого спра шивая у всехЪ о неиЪ. C R I A I L E R , v. tmit Ш у м е т ь , к р и ч а т ь , во п и т ь , (слово употребляющееся вЪ просшомЪ слоге.) C R I A I L L E R I B , / / . КрикЪ, ш у м Ъ . C R I A I L L E U R , eufe, fт.&f. КрикунЪ. нья. C R I A N T . ante, adj. КрнчащУй, вопУющУй, Une i njbfti ce criante, вопУкщая несправедливость. CHIARD, arde, adj. КрикунЪ, унья. Dettes criar* des, долги нвлкУе разнымЪ людямЪ за п о с т а вку разныхЪ мелочей. Oifeaux criards, кри кливые п т и ц ы . C R I B L E , f т. Р е ш е т о , свшо. послов, D eft регсе comme un cnble, онЪ израненЪ, изкологаЪ, испещренЪ ранами, какЪ р е ш е т о . C K I B L E R , v. аа. Просевать сквозь р е ш е т о . C R I B L E , ее. part. Просеянный, ая, сквозь реше то, сито. & C R I B L E U K , f.m. Т о т Ъ , к о т о р ы й сквозь р е ш е т о , с и т о просеваетЪ. C R I B I . U R E , / / Высевки, худые о с т а т к и , о т руби очицленндго. или просеяянато сквозь ре ш е т о , с и т о хлеба. C R & C v / ш. ( н а конце С невьговаривается) мод!.емЪ, машина для поднятая т я г о с т е й . C R I C - C R A C , (в-В С выговири! аются) слово для озпачеьУл треска разодранной, или перелом ленной вещи. C R I T E , j.f ПровозглатенУе ошЪ правосудия о продаже ммвнУя. C R I E R , W neut. Кричать, в о п и т ь . Ne faites pas t*r/>r cet erfant, не давай me кричать е т о и у poбеику, или у й м и т е етаго робенка. И trie de toute fa force он"Ь кричитЪ изо всей силы. 11 crie comma on iVcoicho.t, онЪ т а к Ъ криш т Ъ кахЪ будыпо сЪ него кожу д е р у т Ь Les 9 t ! Cr a^i boyaux In! crient, у него вЪ брюх* ворчи шЪ, кишки ворчашЪ. Cette porte crie, дверь скрып и т Ъ . L&effieucnV, les roues crient. ось скрып и т Ъ , колеса скрыпяшЪ. Crier aux armes, к р и ч а т ь кЪ ружью. Crier tue, tue, кричать р у б и , коли* Crier au voleur, к р и ч а т ь воры. Crier, жаловаться, вопУлть прошивЪ чего, р о п т а т ь . Lejpeuple crie, народЪ ропщсгаЪ, ж а л у е т с я . Tout le monde crie de cela, centre cela, все р с п щ у т Ъ , вопУютЪ прошивЪ сего. Le fang du jufte crie vengeance, кровь праведника вопУешЪ о ошищенУи, т р е б у е т Ъ отмщенУя. Послов. Plumer la poule fans la faire crier, ощиповать перья шакЪ, чшо бЪ курица не кричала, т р е б о в а т ь чево безЪ шума, безЪ крика. C R I B T R T E , / / КрикЪ, (слово простонародное.> C R I E U R , eufe, f.m.&/. КрикунЪ, унья. C R I E U R public, Jure&-Crieur, fm. Кличь народ ный, публичный, т о т Ъ к о т о р ы й обнародыв а е т Ь указы сЪ барабаннымЪ боемЪ. C R I E U R , fm. РазнощикЪ, шошЪ к о т о р ы й кри ча сказываетЪ, чшо онЪ п р о д а е т Ъ . C R I M E , / . т . ПресшупленУе, злодеянУе, беззако ние. Crime inoui, неслыханное злодеянУе. Сопvaincre d&un crime, изобличишь вЪ пресшупленУи. Se purger d&un crime, очистишься о т Ъ злодеянУя. P u n i r u n m W , наказать злодея нУе. II fut condamne pour fes crimes, онЪ былЪ осужденЪ за свои злодеянУя. On Га abfous d&un tel crime, его разрешили о т Ъ шакогогао преступленУя. Crime de Ieze-Majefte&, преc m y n A t H i e вЪ оскорбленУи величества. Char ger d&un crime, взвести преступленЗЕе. Imputer a crime, faire un crime к quelqu&un de quel que chofe, п о с т а в и т ь кому чшо вЪ п р е с т у пление, вЪ вину. C R I M E , ГрехЪ. C&eft uu crime devant Dieu, emo грехЪ предЪ богомЪ. C R I M I N E L , elle, adj. Виновный, порочный, ая. Homme criminel, человекЪ порочный. Г eft crimind de leze-Majefte, онЪ виненЪ вЪ оскор бленУи величества. C R I M I N E L , Предосудительный. De&firs criminels, предосудительный желанУя. Paffion criminelle, с т р а с т ь предосудительная. Aftion, pen!ее criminelle, действУе предосудительное, мысль предосудительная. Attachement criminel, при вязанность предосудительная. C R I M I N E L , Уголовный. Affaire criminelle, дело уголовное. Juge criminel, судья уголовныхЪ делЪ. C R I M I N E L , f.m. ПреступникЪ, злодей. Joger, interroger, condamner, punir nn criminel, с у д и т ь , допрашивать, осудишь, н а к а з а т ь преступни ка.