
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
^ 264 Со Со дальной разговорЪ. Couper court, с о к р а т и т ь речь свою. II fe trouve court dans fon entrepri e, онЪ вЪ своемЪ предп^УяшУи не з н а е т Ъ , ч т о д е л а т ь . Се Predicateur dans fon fermon eft 4eшеиге& tout court, сей пропо*вдникЪ говоря речь совсеиЪ с т а л Ъ вЪ пень. On ГассаЫа tellement - de raifons, qu&il demeura court, его шакЪ убедили ч т о онЪ не зналЪ, ч т о о т в е ч а т ь . Tenir quelqu&un court, д е р ж а т ь кого вЪ у з д е , вЪ рукахЪ. Cet enfant eft l i bertin, i l le faut tenir court, сей робенокЪ ша лу нЪ, надобно его вЪ рукахЪ держать. Pren dre quelqu&un de court, п р и т е с н я т ь , п р и ж а т ь кого за долгЪ, и проч. ^ C O U R T A G E , / т . КуршажЪ, заработные меклерскУе денги. [слово торговое.] C O U R T A U D , aude, / . т . & / КороткУй, ая с т а номЪ. Courtaud de boutique, сидвлецЪ, лавошннкЪ, щошЪ, к о т о р ы й вЪ лавкахГ> у купцовЪ т о в а р ы продаетЪ. Chien courtaud, со бака, у к о т о р о й х в о с т Ъ и у ш и обрезаны. Послов. Etriller, frotter quelcun en chien courtaud, п о к о л о т и ш ь кого. C O U R T A U D E R , V. a8f. О б р е з а т ь у собаки, у ло шади х в о с т Ъ , уши. C O U R T E - В О Т Т Е , f. m. Малорослой. ?слово про стонародное.] C O U R T E - R A L E I N E , / . f. ЗаняшУе дыханУя, одыш ка. С*я болезнь называется т а к ж е , Afthme* C O U R T E - P A I L L E , f. f. Игра вЪ соломинки. C O U R T E - P O I N T S ^ / . / . Нарядное одеяло. " C O U R T I E R , f. т. МаклерЪ купецвдй. Courtier, или Courtiere de manage, с в а т Ъ , с в а т ь я . C O U R T I U E R H , / / . Червь навозной. C O U R T I N E , / . / . [слово форшифик.] Куртина* с т е н а между двухЪ баталУоновЪ примыкаю*щаяся ко флангамЪ вастУоновЪ. C O U R T I S AN, / т. ЦаредворецЪ, придворный* C O U R T I S A N E , ff. Женщина р а с п у т н а я . C O U R T I J S E R , v. a?t. П о с е щ а т ь к о ю сЪ п о ч т е я?емЪ вЪ надежде п о л у ч и т ь ошЪ него ка кую мяду. [вЪ лросторёчги] Courtifer les Da mes, волочиться аа женщинами. Courtifer let Mufes, беседовать сЪ музами, C O U R T O I S , oife, adj. у ч т и в ы й , вежливый, ла сковый, ая. [сУе слово выходишЪ изЪ у п о требленУя.] C O U R T O I S E M E N T , o o V . у ч т и в о , вежливо, ласко во. [выходишЪ изЪ употребленУя.] C O U R T O I S I E , / . f. у ч т и в о с т ь , в е ж л и в о с т ь . C O U S I N , fm. Двоюродный брашЪ. С о и s iNЕ, f. f. Двоюродная сестра, ? король французкУй вЪ писмахЪ своихЪ называетЪ словомЪ, Coufitis, не т о л ь к о ПринцовЪ кро ви, яо и иоогихЪ ияосшраниыхЪ государей» одни, карданаловЪ, фельдмаршаловЪ франv C O U R S , КурсЪ, хождение денегЪ, и*на деньгажЪ. Cttte chofe, cette maniere n&a cours que parmi la populace, сУя в е щ ь , сей обрядЪ вЪ у п о т р е блении т о л ь к о между чернью. Le cours du marche&, цвна уставленная на рынке т о в а рамЪ. Le cours du change, dela Place, курсЪ вексельной. C O U R S E , / / . БегЪ. Ileftle&ger, vite к la courfe онЬ легокЬ, быстрЪ иа бегу. La courfe des chevaux, бвгЪ, рысшаяУе лошадьни. I I a fourni Ik courfe d&une т ё т е force, d&une т е т е vitefi&e, онТьявюнчилЪ свой бвгЪ cb равною силою, Ъ равною скорое пию. [вЪ с т и х о т в о р е н и е . ] La courfe du Soleil, de la Lune, 6*гЪ, теченУе солн ца, луны. C O U R S E , ТеченУе, производство какого дела. I I a heureufement fourni, acheve fa courfe, онЪ ф а с т л и в о кончилЪ п р о и з в о д с т в о своего д*ла. C O U H S E . НепрУятельской набегЪ нападенУе и о ремЪ, или сухииЪ п у т е м Ъ . Н a iini fa courfe, онЪ кончилЪ свое теченУе. C O U R I E R , / . т. Конь, лошадь. C O U R T , courte, adj. К р а т к У й , короткУй, ая. Cheveux courts, волоса короткие. Queue courte, вороткхй х в о с т Ъ . П a iecou fort court, онЪ весьма короткошей. Habit court* manteau court, к о р о т к о е п л а т ь е , плащь. Послов, a vaiilant Ь о т т е courte ерее, храброму человеку не на добно долгой шпаги. В a la vue courte, о н и близорукЪ. La Science humaine eft courte, энаHie человеческое н е д о с т а т о ч н о . Le chemin le plus court, крагпчаишУй п у т ь , дорога. A!lez par la, c&eft votre plus court, c&eft Ie plus court, с т у п а й т е т у д а , шамЪ ближе. Pour arriver a votre but, c&eft lk votre plus court, c&eft le plus court pour vous, ч т о бы д о с т и г н у т ь вамЪ до вашего намеремхя ешо всего короче. La vie de l&homme eft courte, жизнь человеческая к р а т к а . Un fermon bien court, аесьяа к о р о т к а я проповедь. Послов. Courfe priere pe&netre les Cieux, к о р о т к а я м о л и т в а доходнее до бога. Послов. I I eft revenu avec fa courte honte, онЪ возвратился сЪ носомЪ, т о е с т ь , со сшыдоиЪ, сЪ отказрмЪ. Се Pre&dicateur eft court, сей проповедникЪ не долго говор и т Ъ . По лов. Д,ез plus courtes folies font les meilleures, немЪ меньше дурачесшвЪ, пгвнЪ л у т ч е . Cet homme eft court d&an. ent, court de finances, у em а го человека п у с т Ъ кошелекЪ, мало де негЪ, Ц eft court de me&moire, i ! a courte memoiге, оиЪ слабопаиятенЪ, у него п а м я т ь сла ба. II a Tefprit court, у него умЪ коротокЪ, не дальнего ума. Ses vues font courtes, оиЪ me предвидущЪ. Couper court a quelqu&un, с к а з а т ь кому va ошрезЪ, и шемЪ прервали 1 г