
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
186 CHEVILLETVE,// Ch Медная дощечка сЪ дырка C H E V R O T I N B , / / ?винцовыя пульки, дробь. ми вЪ швальномЪ с т а н к е у переплетчика* CHEZ, prep, уf Chez lesRu&es, у РоссгянЪ. Chez les Francais, у фраяцузовЪ. Chez moi, у меня. C H E V I L L & N , / т . С т о л б и к и у спины с т у л а . СЪ предлогойЪ chez, и месгаойненУеиЪ лиC H F V I L L O N , ( м о р с к о е ) Б р а ш п и л ь , обращаю чнымЪ д е л а е т с я с у щ е с т в и т е л ь н о е . Avoir un щейся на железныхЪ л я т к а х Ъ ; сшолбикЪ,по chez foi, и м е т ь п р и с т а н и щ е . К о т о р о м у п р о х о д я т Ъ веревки, когда оныя , по длине корабля т я н у ш Ъ . C H I A N T Z O L L I , / т. ШУанцоля, т р а в а изЪ но C H E V I R , V. neut. ВЪ приказныжЪ делахЪ, сде вой Мексики, употребляемая вЪ прохладил а т ь полюбовную сделку. П р е ж д е , chevir, тельныхЪ лекарствахЪ. значило сЪ вгвмЪ нибудь у п р а в и ш ь с я , ш о C H I A O U X , / ЯЬ Ч а у ш > , Турецкий чинЪ. е с т ь , п о к о р и т ь кого нибудь. C H I A S S E , / / Металлическая пена, жужелица* Chiajfe de fer, жужелица- железная. Chiaffe de C H E V I S S A N C E , / . / . C H E V I S S E M E N T , / fM. Сделка. mouche, de ver, калЪ мухи, червя. 11 eft la CHevRE, / / Коза. ^Prendre la chevre, скоро рас chiajfe du genre humain, онЪ мерзость человвсердиться. Пос^Мёпщег la chevre & les cboox, ческаго рода. с д е л а т ь , ч т о бЪ волки были с ы т ы , и овцы целы. Поел. Ой foefievreeft attache, il faut qu&elle C H I B O U T , / т . Белая американская смола, имею у broute, знай сяерчокЪ свой шестокЪ. щая силу разводительную. C H e V R E , Козлы, машина для поднятая т я ж е C H I C A M B A U T , bu Chicabaut, / ж. Морское назва нУе, шперонЪ, выставившейся брусЪ дерева с т е й . ВЪ Астрономии: Chivre, значнтЪ, сЪ переди маленькаго судна в м е с т о бушк озер о г Ъ , созвездие. прира. C H E V R E A U , / . т . КозленокЪ, т о ж е самое зна* , ч и т Ъ и СаЬги C H I C A N E , / / . Ябеда, подьяческУе крючки. C H C V R E - E E U I L L E , / т. К 0 3 1 Й лисшЪ; деревцо C H I C A N E R , V. neut. Ябедничать, прицепляться, имеющеТ благоуханные ц в е т ы . привлеки, крючки д е л а т ь . C H L V R E - P I E D , adj. Козлиных ноги имеющтй. CHiCAfffeK, v. aft. Д о с а ж д а т ь , огорчать. Les Faunes & les Satyres font des Dieux chevre* C H I C A N E R I E , / / . Привязка, прицепка, крючки pieds, фауны и с а т и р ы сушь боги сЪ козли приказные. ными ногами. C H I C A N E U R , eufe, / т. & / . КрючкотворецЪ, C H E V R E T T E , / / Серна,* дикая коза. ВЪ а п т е кршчокЪ. ВЬ низромЪ слоге в м е с т о , CfiicaкахЪ: Clievrette, кувшинчикЪ фаянсовый д л я veur, говорится, cfaicanier, chuaniere, с у т я г а . сироповЪ. *" С Ш С Н Е , adj. Скупый, скряга, Chichi de paroles, молчаливый. Etre chiche de louanges, не о х о т C H E V R E T T E , ( у артиллсристовЪ) Козлы, оруно х в а л и т ь . дте служащее кЪ подниманию т я ж е с т е й . C H E V R E T T E , OU Crevette, РодЪ т а л ы х Ъ мор Puis C H I C H E , / т . С в р о й горохЪ, семена к о т о р а г о . величиною больше обыкновенного гороха, но скихЪ раковЪ. вкусомЪ приятнее. C H E V R E T T E , ТагаячикЪ сЪ одною шишкою. C H E V R E U I L , / т. Дикой козелЪ; ж и в о т н о е по C H I C H E M E N T , adv. Скупо, скаредно, не т о р о вато. хожее на оленя, но гораздо меньше. C H I C O N , fm. и Laitue Romaine,/ / Мягкгй лаC H E V R I E & , / т . ПасшухЪ дикихЪ козЪ. т у к Ъ , т р а в а вЪ с а л а т Ъ употребляемая. C H E V R I L L A R D , / т. ^ и к о й козленокЪ. C H E V R O N , f.m. (у плотниковЪ) Р е ш е т и н а кро C H I C O R A C E E , adj. Ц и к о р н ы й , а л , похожа! на .. ци корею. вельная. Chevron de long pan, продолговашыя р е ш е т и н ы . Ch/vrons de сгоуре, поперешныя C H J C O R E E , / / Цикорея, солнцева сестра, т р а в а р е ш е т и н ы . Chevron cmtre, я ы г н у т ы я реше в&ЪусааагаахЪ употребляемая. т и н ы . Chevron de remplage, р е ш е т и н ы упо C H I C O T , / т. ПенекЪ ощЪ хорня какого н и требляемый 4ipn главахЪ. будь дерева; отлонокЪ,.ошрубокЪ. ^ H E V R O T A G E , / т. ОброкЪ помещивги сЪ со C H I C O T , О с т а т к и переломлен наго зуба. C H I C O T , Щепка. ( в Ъ геральдике) Chicot зна держателей козЪ, ч и т Ъ дерево со многими сучками. C H E V R O T E R , v. аШ. К о з л и ш ь с я , р о д и т ь ко? ЗЛУШЪ. C H I C O T E R , v. neut. Спорить о безделице. C H E V R O T E R , V. neut. Скакать, п р ы г а т ь по лугу. C H I C O T I N , / т. К о л о ц н н т а , т р а в а решраго и горький о вкуса, женщины о т у ч и в а я двпи и Chetnoter, б л е я т ь по козлиному, п е т ь дроо т Ъ грудей* сокомЬ он^я маж> т7> соч.к.я. жащинЪ голосомЪ. Chevroter, т е р я т ь шер- Dragt&ts,v« xliicotin, сухле конфск/.иы нол^цинпен1&е, изЪ мочи выбиваться. товые. C H E V R O T I N , / пи КозелЪ, выделанная кшлова> C H I E N , euie,. /* т. & / . й«сЪ собд: а, кобель, ко* г. л