* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Са Са 159 C A R G A I S O N , / / . ГрузЪ, поклажа на корабль C A R N E R , v. neut. М я с н и т ь с я , говорится о цв** положенная. т а х Ъ , когда они с т а н о в я т с я похожи на т е C A R G U E , / / (морское) Гордень, веревка служа лесный цветЪ. щая для подбирания паруса. C A R N E T , / т . Купеческая выписка пгвхЪ долC A R G U E R , v.aff. (морско.) Подобрать парусы говЪ, кои п л а т и т ь должно сЪ ознатенгемЪ на г и т о в ы гордлни. сроковЪ. C A K G U E R , (морское) Кренить, наклонить не C A R N I F I C A T I O N , / / (медицинское) Ом я сне Hie, сколько корабль на которую нибудь с т о размягчение коошей, а по мнению некошо рону. рыхЪ пременевге оныхЪ вЪ мясо. C A T I G U E U R , /. т. (морское) ШкифЪ вЪ бранстень- C A R N O S I T E , / / . Н а р о с т Ъ дикаго ияса около^гв, вЪ к о т о р о й проходишЪ брантЪ- фалЪ, ранЪ вЪ с т в о л е препятствующей Мочиться.ч C A R I A T I D E , / / . ( а р х и т е к т у р н о е ) КарУашнда, C A R O G N E , / / (слово низкое) Женщина непо с т а т у я изображающая женщину безЪ рукЪ требная, скуреха, подстега. употребляемая в м е с т о столба. C A R O L I N E , / / . Растение долголетнее р а с т у C A R I B O U , / т. Карибу, дикое ж и в о т н о е вЪ Ка щее наипаче на алпУйскихЪ и пириненскихЪ наде, мясо его едяшЪ. горахЪ. C A R I C A T U R E , / / (живописное) Увеличение вЪ C A R O L US, / т. КаролусЪ, старинная Француз п о р т р е т е натуральныхЪ недосшашковЪ ли ская м о н е т а . ца* д*.ан)ф,ихЪ_ п о р т р е т Ъ смвшнымЪ. C A R O N C U L E S , / / plur. Дикое мясо, наросптЪ C A R I E , f.f. Гниль, гнилость, п о р т я щ а я к о с т и , случающейся на разных*]? часшяхЪ человечезубы, и дерево. скаго т е л а , схожи* на губку. C A R I E R * v. aff. Г н о и т ь , п о р т и т ь . C A R O T I D E S , / . / p l u r . у ш н а я жила идущая о т Ъ S E C A R I E R , V. гес. Г н и т ь , портишься. L&os Ге сердца, проходящая возле уха по голове ра carte* к о с т ь гнУетЪ. зделяющаяся и несущая кровь вЪ мозгЪ. C A R I S E L , ИЛИ СгеГеаи, / т. ХрящЪ. шялстяя редкая холстина, на к о т о р о й вышиваюшЪ C A R O T I Q U E , / т . у т я о ж и л ь н а я дира вЪ ви сочной к о с т и , чрезЪ которую ушная жила разные ц в е т ы и про ч, для обоевЪ. проходишЪ. C A R I S T A D E , / / Милостыня, слово низкое. CAR о т Т Е , / / Морковь, известный корень ж е л Donner la carf/lade, п о д а т ь милостыню. т ы й и красный вЪ пищу употребляемый. C A R L I N G U E , / / (морское) КилсенЪ, т о л с т ы й брусЪ, по длине корабля надЪ килемЪ, яЪ C A R O T T E R , v.neut. Скупо, осторожно и г р а т ь вЪ какую ни есшь игру. которомЪ делаются м е с т а для м а ч т Ъ . C A R O T T I E R , ё г е , / т. & f Неошважный, робкдй C A R M I N , / т. КарминЪ, краска краснаго ц в е т а . игрокЪ. C A R M I N A T I F , ive.. adj. (медицинское) Г о в о р и т С л я о и в й , или Carouge, / т. Сладкой рожокЪ, ся о лекарсшвяхЪ в е т р ы утоляющихЪ. плодЪ дерева расшущаго вЪ П а л е с т и н е . C A R N A G E , / т . Побкнтя, уб&/йство иногихЪ C A R O U B I E R , / т. Рожковое дерево. людей. Carnage, плотояденхе Les Lions, les Ti^res.lesLoups vivenr de carnage львы,титры, C A R F E , / / КарпЪ, известная рыба озерная м речная. Elle fait la carpe pamee, речь вЪ проволки п и т а ю т с я плотояденхемЪ. с т о м Ъ слоге употребительная значитЪ, она C A R N A S S I E R , ere, adj. Питающейся сырымЪ м я притворно упала вЪ обиорокЪ. соиЪ. САРРЕ, / т* ( а н а ш о м и ч . ) Запястье, ч а с т ь C A R N A S S I E R , / т. ЗначитЪ о х о т н и к а до мяса. руки между ладонью и л о к о т н ы и и к о с т ь м и . C A R N A S S I ^ R E , f.f. Охотничья сума, вЪ к о т о рую застрвленые п т и ц ы кладутся. C A R F E A U , ИЛИ СагрШоп, / . nt. КарпикЪ, малый C A R N A T I O N , j , f. (живописное) Н а г о с т ь , изо кариЪ. рыба. бражен» на к а р т и н е нагихЪ т е л Ъ . CARQU0is,/m. КялчанЪ, влагалище для с т р е л Ъ . Каррара, имя м е с т а м к о т о р о е C A R N A V A L , / т. Масляница, недела сыропу C A R R A R E , fm. с т н а я , у к а ш о ^ к о в Ъ время о т Ъ з г о февр. д а ю т Ъ мариору вЪ окресшносшяхЪ генуесдо велика го п о с т а . скнхЪ. С А К ^ , / / | У " Г О Л Ъ , какой вибудь твердой вещи. C A R R E , care, / / Gr&e слово у п о т р е б л я е т с я La came d&lme table, уголЪ стола. т о л ь к о вЪ следующеяЪ. La carre d&un chaC A R N E , ее, adj. Название ботаническое, мясный, peau, т у л ь я у шляпы. La carre d&un habit, говорится о ц в е т а х Ъ т е л е с н ы й цветЪ с т а н Ъ у п л а т ь я . La carre d&un foulier, nepeим^ющихЪ. докЪ у башмака. C A R N I E L E , / / ОбручекЪ на краю м о н е т ы со C A R R E , / т. ЧептвероугольникЪ, вещь о чешырехЪ углджЪ. держащей яЪ себи надпись. CARRK,