
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Са C A P I T A I N E R I E - , / / Жилище главиаго Л занкв начальника. Le feu prit dans la capitainerie, пожарЪ начался вЪ донг* главнаго яЪ замке начальника. C A P I T A L , le, adj. Главный, главна т ш й, важ нейшей. Londres eft la vifle capitate d&Angleterre, лондонЪ главный городЪ вЪ Англии. Ennemi capital, не примиривши неприятель. Peine capitate, смертная казнь. Crime capi tal, уголовное двло. Rentes capitales, главный доходЪ. Le point capital d&une affaire, главней шее вЪ двлв. Un deffein capital, главный ри су но кЪ. ( ВЪ типографии ) Lettres capitales, прописяыя буквы. C A P I T A L , f.m. Главносшь, главное дело* I I fait fon capital du jeu, Игра главное его дЪяо. Vouale capita/ l el&afiaire, вошЪ главносшь дела. C A P I T A L , ( ВЬ т о р г о в л е ) К а п и т а л Ъ , главная сумма. П а рауе les inte&r&s, mais il doit enco re e capital, онЪ заплатилЪ п р о ц е н т ы , но долговою суммою долженЪ. flaccumuleles inte&rets avec le capital, ояЪ проценты причисляетЪ кЪ главной с у м м е , или кЪ к а п и т а л у . CAPITALE, / / С т о л и ц а , главный городЪ. Rome eft la capitate de 1&Italie, РимЪ с т о л и ц а гталханская. Paris eft la capitate de la France, ПаряжЪ французская столица. C A P I T A N , / . т . ХвастунЪ, тщеславящейся лож ною храбрости*»; слово презренхе изъявляю щее. CAPiTAN-Bacha, / т . К а п и т а н Ъ П а ш а , т у рецкой АдмиралЪ. C A P I T A N E , / / . Главная галера во ф л о т е . * C A P I T A T I O N , / / Поголовная п о д а т ь . C A P I T E L , fm. Самый жидкш и ч и с т ы й щолокЪ составленный изЪ золы, воды и не мо реной и з в е с т и . C A P I T E U X , teufe, adj. Пьяное, хиелиое, крепкое, говорится т о л ь к о о вине и пиве. Vixi capiteux, Пьяное вино, bierrecapiteufe, пьяное пиво. CAPITOLE f. m. Капишолжя, имя древняго Римскаго зданхя, или храма посвященнаго Юпитеру. C A P I T O N , / т . Охлопки шелковы*. C A P I T O U X , / т. КапигаулЪ. ВЪ Т у л у з е , сей т и т у л Ъ имеюшЪ магистратские члены. C A P I T O U L A T , / т . Д о с т о и н с т в о кап и т у л ь ское C A P I T U L A I R B , & adj. Принадлежащей кЪ капи тулу. C A P T T U L A I R B , / т. ТакЪ называются н е к о т о рый яа главы разделенныя учреждеягя свегаскУя и духовныя фраацузскихЪ королей, C A P I T U L A I R E M E N T , adv. ВЪ собрании капишеля. CAPITULANT , - Са f. т. & adj. 155 КапитулаятЪ т о ш Ъ , к т о вЪ капишеле и м е е т Ъ голосЪ. „ Les capitulans font aflemMe&s. К а п и ш у л а н т ы со брались. C A P I T U L A T I O N , / / . ДоговорЪ, условге, на коемЪ осажденный городЪ здается. Les affii&ges ont ей bonne capitulation, осажденные и¬ м е л и хорошее договоры. C A P I T U L E , / т . РодЪ поучения читаемого при конце некошорыхЪ м о л и т в Ъ . C A P I T U L E R , v.neut. Предлагать осаждающими договорЪ, я а к о т о р ы й городЪ адашься мо жетЪ. C A P I T U L E R , ЗначитЪ т а к ж е вЪ чемЪ нибудь у с л о в л я т ь с я , договариваться. Пословиц. Ville qui capitule eft к demi rendue, к т о слу шает?» предложений, шошЪ гошовЪ яа оные . согласишься. C A P I V A R D , cafiiverd, / т . Ж и в о т н о е водяное и земное, вЪ Бразилхи. C A P O N , / т. С простонародное ) т о н к х й , про ворный игрокЪ, ум*ющ1Й подбирать к а р т ы . C&eft un capon, qui vous &agnera votre argent, ешо игрокЪ, к о т о р ы й все ваши деньги выиграетЪ. C A P O N , / т . ( м о р с к о е . ) фишЪ гакЪ, желез ный крюкЪ служащей для поднятая якоря; веревка кЪ коей сей гакЪ привязанЪ назы* ваешся фишЪ т а л и . C A P O N N E R , v.neut. ВЪ игре обманывать, мо шенничать. I I ne joue pas fans caponner, онЪ безЪ обману не играетЪ. CAPONNieRE, / / (вЪ фортификацхи,) капоньерЪ; вЪ земле подЪ гласисами вырытое м е с т о , вЪ к о т о р о м Ъ несколько и у ш к а т е ровЪ седя стреляюшЪ по яепр&1&ятеле» C A P O R A L , / т. (военное) капрал Ь. С А Р О Т , / т. Салдашской плащЪ сЪ к а п и т о номЪ. С А Р О Т , Скуфейка принадлежащая кЪ орден скому п л а т ь ю КавалеровЪ с в я т а г о духа. С А Р О Т , f.m. КапошЪ, вЪ пикешяой игре зна ч и т Ъ : в з я т ь все в з я т к и . Faire capot, сде л а т ь капошЪ, т о е с т ь п о б р а т ь все карты* ВЪ семЪ разуме г о в о р и т с я etre capot, не в з я т ь ни одной в з я т к и . Etre capot, З н а ч и т Ъ ^ п р и й т и вЪ краску о т Ъ че го нибудь, обмануться вЪ н а д е ж д е , изу м и т ь с я . I I fut bien capot, quand il vit que le Prince ne lui fajfoit aucun accueil, онЪ изумился, видя, чшо князь, т а к Ъ холодно его прииялЪ. C A P O T E , / . / Длинная женская епанча, или суртупгЪ. C A P R E S , / / . у п о т р е б и т е л ь н е е во множествен* ночЪ числё. C a P R E S , Каперсы, желкхя зелеяыя ято/^л. V а САРКЯ,