
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
122 BI Bl кому полную власшь. Послов. Ceft le fils de la poule blanche, онЪ вЪ сорочке родился. B L A N C - B E C , / . т. Моло косое Ь , п р о с т я к Ъ ; простячокЪ, молодый человекЪ вЪ людяхЪ не» бывалый. B I Z A R R E M E N T , (biftrement) adv. С т р а н н о , чу C N B L A N C , adv. Т о в о р и т с я о бумаге, на к о т о рой еще ничего не написано. Lame&s се cote& дно, своенравно, своеобычно* en Blanc, о с т а я т е е т у с т о р о н у белою, на P I Z A R R E H I E , (bifurerie; / / . С т р а н н о с т ь , своейп и ш и т е на е т о й с т о р о н е . равУе, своеобыч&1&е. B L A N C H U T R E , adj. Б е л о в а т ы й , белесоватый. B L A F A R D , arde, adj. Бледный. Vifage btafaxd, бледное лице. Lueur blafarde, бледный свегаЪ. B L A N C H E M E N T , adv. Ч и с т о , бело. 11 faut tenir les enfans le plus blanchement que Ton peut, на» B L A I R E A U , tauTon, / т. (Icmop, н а т у р . ) добво д е т е й д е р ж а т Ъ , какЪ можно чище. Л *вецЪ. B L A N C H E U R , / / . Белизна. La blancheur du lair* B L ^ M A B L E , o r f j . Позорный, осуждения достойный. белизна молока. BLaME, f.jn. Хула, осуждение, понотея&хс, Eviter le bldme, у б е г а т ь хулы. Encourir le bldme, B L A N C H I M E N T , / т . Веленье. осуждению подвергнуться. Tout tlaiteur eft B L A N C H I R , V. a?f. Б е л и т ь , м ы т ь . Donner du linge a blat.chir, дашь в ы м ы т ь белье. Blandigne de bldme, всякой льстецЪ д о с т о и н Ъ chir un muraille, б е л и т ь с т е н у . Elle blanchit хулы. П me&rite beaucoup de bldme, онЪ до quelqu&un, она на кого т о м о е т Ъ . стоинЪ великой хулы. B L A N C H I R , О п р а в д а т ь , д о к а з а т ь чью невин B L H M E R , v.aSt. Х у л и т ь , о с у ж д а т ь , о х у ж д а т ь . н о с т ь . On Га ecu Го it, mais il a trouve des amis Tout le monde a blame fon proce&tie, весь сввшЪ qui Y ont blanchi, его винили, но онЪ нашелЪ х у л н л Ъ , осуждалЬ его поступокЪ. прУяшелей, к о т о р ы е его оправдали. BtuMa, ее, part. Хулимый, осуждаемый, ая. B L A N C , blamhe, adj. Б*лый, ч и с т ы й , ая. Pain B L A N C H I R , V. aSt. Б е л е т ь , становишься белыиЪ. La toile blanchit a la rofee, холстЪ б е л е е т Ъ Ыапс, белый хлебЪ. Linge Ыапс, ч и с т о е белье. о т Ъ росы. Papier Ыапс, белая бумага. For Ыапс, ж е с т ь . Armes blanches, не огнестрельное оружУе, B L A N C H I R , С е д е т ь , седыиЪ с т а н о в и т ь с я , с т а р е т ь с я . Cet homme commence a blanchir, белое оружУе. Argent Blanc, / т. ссребреныя е т о т Ъ человекЪ начинаетЪ с е д е т ь . Blan деньги. chir dans les armes, с о с т а р в т ь с я подЪ оруB L A N C - m a n g e r , / т. Кушанье изЪ сливокЪ, мин жУемЪ. Tous les efforts qu&on a fivts pour faire далю, сахару и оленьяго рогу делаемое. Magie re&ufllr cette affaire n&oi.t fait que blanchir, вс* ЫансЫ. 6елокнижУе,познаяУе сокровеннейшихЪ старанУя, т р у д ы приложенные для успеха естеспиеаныхЪ вещей. Donner carte blanche, сего дела были по п у с т у , были напрасны. уполномочить, д а т ь белой лисшЪ за подпиB L A N C H I S S A N T , te, adj. БвлвющУйся. саяУеиЪ руки своей. La L,arnifon en for tit le ba ton Маис a la main, гарнизонЬ вышелЪ вонЪ B L A N C H I S S E R I E etBlancherie,// Прачешная, где белье моютЪ. безЪ ружья и багажа, В en furtit le baton Ыапс B L A N C H I S S E U R , / т. П о р т о м ой. к la main, онЪ вышелЪ о т Ъ т у д а нищим Ь. B L A N C H I S E U S E , / / Прачка, п о р т о м о я . B L A N C , / т. белой д в е т Ъ , белизна. Livre en 1" L A N с H I , ie, part. В ы м ы т ы й , выбеленный, ая* Ыапс, книга вЪ т е т р а т я х Ъ . B L A N C H I S S A G E , / т. М ы т ь е . Paer le blanchifB L A N C , Бвчое мясо какой нибудь п т и ц ы . fage, з а п л а т и т ь за м ы т ь е . L E B L A N C de l&oeil, глазной белокЪ. Послов. B L A S E R , fe ЫаГег, v. п. Спиться. II eft blafe онЪ lis Ге font mange le Ыапс des yeux, они другЪ спился сЪ кругу. * 11 eft blafe& fur les comdies, другу глаза повыцарапали. онЪ на коиедУяхЪ сЪ ума сошелЪ. P L A N C , Цель м е с т а , Tirer au Ыапс. вЪ ц*ль B L A S O N , / т. Весь составЪ герба, гербовникЪ. с т р е л т ъ . Donner dans le Ыапс, п о п а с т ь вЪ B L A S O N N E R , v. aSt. С о с т а в л я т ь гербЪ. цель. De 1 ut en Ыапс, ни сЪ т о г о , ни сЪ чего. B L A S O N N E R , V * O ^ . Х у л и т ь , р у г а т ь , злословить. B L A N C d&oeuf, белокЪ я и т я ы й . (слово простое.) E A U B L A N C H E , Извара, илЪ, вода подбеленная B L A S P H E M A T E U R , / т. Хулитель, богохуль* о т р у б я м и , коею коровЪ г.оятЪ. никЪ. B L A N C вЪ ш о время, когда находится гЬ близо с т и неприятель. B I Z A R R E , (bifare) adj. Странный, чудный, своен равный, своеобычный. Avoir I&humeur bizarre, и м е т ь нравЪ странный, чудный. figne, ou Ыапс feing, / т. БланкетЪ, по дписание имени на беломЪ л и с т у . Donner •arte blanche, la carte blanche a quelqu&un, дашь B L A S P H E M A T O I R E , BLASPHI& M E , / B L A S P H E M E R , adj. Богохульный. т. БогохуленУс* V. aS. Х у л и т ь , богохулить. BLA-