* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Ар Ар Aq A f ?1 Иге 9fth ва emploi, стараптвся я о л у ш я ь ApuRBft, ft. а. Очищать вдешЪ. м е с т о , ёгге oprVr quelqu&un, кЪ чему нибудь A P V R E , adj. Огонь выдержияающги, Л оги* непереиеняющ1Йся. ( в о натуральной lemoпривязаться. Crier орг& quelqu&un, кричать, р ! и ) шакЪ называются т е л а , кошорыя бу шувгвшь яа кого. Аргёя-coup, поздо, когда дучи положены вЪ огонь не подвергаются двло сделано. Ci-apres, ниже-свго. никакой перемен*, Аркез demain, adv. Поел* завтра* A P Y R E X I E , f f. Нелнхорадочныи день, шо APRes-dinee, f.f* Поел* обеда. есшь, день, вЪ которой не приходишЪ ли ApRes-midi, f.f. Поел* полудни. хорадка кЪ страждущевгу с*ю болвзнпо. A P R e s - f o u p e e , / . / Поел* ужина. ВЪ игр* говорится. Le coup d&aj>r&, поел* A Q U A T I Q U E , adj.dest.g. Болотистый. L a mai fon eft aquatique, домЪ на б о л о т * посшроенЪ. игры, шо е с т ь , поел* последней игры. П о Lieu aquatique, б о л о т и с т о е м*сшо.& словица. Apres lui faut tirer echelle, поел* его &должно лесницу о т с т а в и т ь , шо е с т ь , не A Q U A T I C H J E , adj. Водяный, говорится о ж и льзя д о с т и г н у т ь д о т а к о й высоты, или вотныхЪ и распгвнгяхЪ. Des plantes aquatiсовершенства, до какой онЪ достигЪ. Se ques яодяяыя раап*Н1Я* mettre apris quelqu&un, навязаться на кого. А ^ и ё п и с , / . т . Водяный спускЪ», проводЪ. N&avoir qu&un cri apres quelqu& un* о ж и д а т ь ко A Q U E U X , fe, adj. Водяный, имеющей свойство го Л нетерп*н1еиЪ. И у a trop de chiens воды. L&bumeur aqueufe de l&oeil, влажность apris I*os, много собакЪ за одною костью. глазная, Ces fruits n&ont point de gout, ils font On a longtems attendu apris l u i , его долго trop aqueux, cut плоды не ижеимпЪ никакого ожидали. О n&attend plus qu apris lui pour вкуса, они очень водяны. partir, его только ожидаюшЪ, ч т о бЪ вхашь, A Q U I L I N , adj. Орлиный, шо е с т ь , кривым. L e И vous a dit qu&il теconnoiffoit, apres f онЪ ne&s aquilin, орлиный носЪ. т е б * сказалЪ, ч т о меня знаетЪ, а пошомЪ, A Q U I L O N , / . т. Борей, полночный, северный т о есшь, а пошомЪ, чшо онЪ хлеб* скаявшрЪ. ВЪ стихотворстве* Les Aquilone, залЪ? называются вс* холодные * бурливые в*» - тры. A p R e s tout, СовсемЪ т е м Ъ . VouS aves beau avoir de la bravoure, apris tout il faut de la mo- A R A B E , f. т. et adj. АрапЪ, АравитянинЪ, deftie, какЪ т ы храбрЪ ни будь, совсежЪ ееЗюпЪ. т е м Ъ нужна скромность. ИзЪ следую- A R A B S , АракЪ, т о есть» жестокосердым. Cet здихЪ прим*ровЪ видно, ч т о apris шестью ufurier eft un Arabe, сей лихоимецЪ жесшоразличными образы сочиняется. Apres la косердЪ. promenade, поел* гулянья. Apris avoir chan- Carafteres Arabes, АрапскУе, или обыкновенные t e , пропеяЪ. Apres que vous aves parle&, какЪ наши цыфры. т ы проговорилЪ. Peindre d* apris nature, пи A R A B E S Q U E , или Moresque, adj. Арапская, такЪ сать сЪ натуры: J e fuis apris к ecrire, я по названа живопись, вЪ коей нешЪ фигурЪ ел* напишу. Parte et reviens apris, поезжай человеческихЪ и животныхЪ, а только дре и пошомЪ возвратись. ва и цв*шы, да и ш * не естественные. О е A P R E T & , / / . О с т р о т а , с т р о г о с т ь . Vdprete название произошло ошЪ АраповЪ изобрета des fruits, о с т р о т а & плодовЪ. Lapreti d&une телей сего рода живописи, коимЪ выгоне? reprimande, строгость выговора. зпанскэ&й законЪ запрещаегаЪ изображать A P R E T & , / f. Шерохоспгь, поверхность вещи подобия человеческая и живопгныхЪ. ве-гладкая и не ровная. Ddpreti des chemins, А К А С К , / # Я . АракЪ, родЪ водки весьма креп дурнота, пе гладкость дороги. кой. СнмЪже именемЪ называется кр*пкхк A P S I D E S * / / plur. (Астрономия) два пункта татарскхй напитокЪ, делаемый изЪ кислаго круга планеты, когда она о т Ъ земли, или кобыльяго молока. солнца находится вЪ дальнвйшеиЪ, или A R A I G N ? E , / / . ПаукЪ, весехожое юввкшгаое. ближайшенЪ о т с т о я н ш . Delatoile d&araignie, П а у т и н а : dter la toile А Р Т Е , adj. (вЪ юриспруд) способный, приличd araignie, снять паутину. Une araignee qui * ный, пристойный, удобный. file, ПаукЪ который вьетЪ паутину. Des A P T I T U D E , / / Способность (употребляется partes d&araiffiie, длинные cyxie пальцы. говоря только о способности кЪ наукамЪ) A R A M B E R , v. п. ( вЪ нореплав ) прицепишься, И n&a guere d*aptitude aux Mathemabques, онЪ п р и с т а т ь кЪ судну. кЪ м а т е м а т и к * не имеетЪ способности. A P U R E M E N T , / . т. Очистка. Depuis Yapurenwit A R A M B E , е е , part. Прицепившейся, аяся, кЪ судну приставши. de fes comptce, по очистке его щешовЪ. 4 y 7 ч e 9 Аил-