* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
186 Въ ожидаши отв-Ьта на письма ГраФОвъ Нессельроде в Стадюна, арм1я двинулась взъ Герлица къ Швейдницу двумя ко лоннами, по назначенной для каждой изъ нихъ дорог!. Въ пронсжуткахъ находился отрядъ, сохраняя сообщеше между ними. Французская арм!я также разделилась иа дв* частя, сд-Ьдуя за каждою изъ нашвхъ колоннъ. Самъ Наполеонъ, съ главными силами, шелъ за Л*БВОЮ, на Бунцлау в Гайнау, по лагая сначала, что Союзники намерены отступать за Одеръ, черезъ Бреславль. На второиъ переход* изъ Герлица Союзная apMia вступила въ Пруссмя влад&Ьвля, гд* возвращеше ея по селило общую грусть въ житсляхъ, принятое ими за несомнен ный признакъ скораго появления злыхъ непрзятелей, шесть л-втъ Т Я Г О Т Б В Ш И Х Ъ надъ ними. Ожидая вступления Французеквхъ войскъ вь Пруссыя вдадешя, Король велелъ прв поя влении ихъ приводить въ д-fcHcTeie распорлжешя о поголовнонъ вооружешя, или ландштурм*.& Въ сл*дств1е того, едва только переступили Французы за Прусскую границу, граждан ская власти начали уезжать изъ городовъ, увозили съ собою казну н архивы, исгребляли запасы; жители отгоняли скотъ, прятали в зарывали въ землю цвнвыя вещи, но сами не оста вляли домовъ в не зажигали ихъ; на такой подввгъ не доста ло у Н-Ьмцовъ р-втвтельвостн, въ чемъ они сами сознаются (*). Можно ли было при семъ случа* не вспомнить о великости Русскаго парода въ Отечественную войну, когда всв житейсме расчеты объ вмуществ-в, собственности п жизни исчезали при мысли о защит* святой родины! Но, если мирные поселяне Пруссш не явили доказательствъ полнаго самоотвержения, за то войско Прусское покрыло себя славою. Въ сражсшяхъ подъ Люценомъ и Бауценомъ, оно сражалось ожесточенно, не ща«вега faciliter I&affaire, vous epargner la peine d&une course pour «un objet purement roililaire et qui pent 6tre promptement сов«s<>mmg. Le commandant en chef a donne en consequence lee apouvoirs ndcessaircs au lieutenant general comte Schouvaloff et ctSa Majeste 1c Boi de I&russe a un de see generaux pour n^goctcier et conclore 1&armistice en question. C&est aussi lui qui aura «I&honneur de vous remettre cette lettre.n (*) «Die Menschen blieben nocb zurtick in den Wofanungen, «well cs ibnen an Kraft fehlte sie selbsl zu zcrst6ren.» Flotho, der Krieg in Deulecbland und Frankreich, H I .