* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
жиръ
213
pah**
boite de ferblanc / . bruler
I eine blecheme Buchse. Dose brennen
jvdeme f^rvo* go racy -л v i a e ; o r z e z w W , p o k r z e p i a l •ir&-b ptActwo domowe; zywnoSc" ttwofm. wiernie, iwawo
r.T.v!
le brttlement, action de bruler le punch bnile, vivifiant vivifier, a n i m e r ; r a r i v e r
das Brennen gluhender Punsch belebend beseelen; beleben, erquicken
la volaille, lesvolailles; l e s v i v r e s m . p / . das Geflugel; Lebensmittel pi. au naturel: vivement l&equarisseur vivant; vif, eveille le peintre la peinture un vivier la vtvacifce vtgueur. ardeur vivitier
i
naturalnie;
ivwo,
nach der N a t u r ; hitzig der Schinder lebendig; lebbaft der Maler die Male re i i der Fischweiher, Fischhalter die Lebhaftigkeit, Lebendigkeit beleben, beseelen
rywy z y j a c y ; z y w y , i w a w y , г^гу cnUrz malarstwo
rzeski,
rrwrt,
1
brawoN?, rzezwost&
le betail de la vie iyti* rywot; b r z u c h , z a l a d e k ; mienie, dosustk 7»r
krzfw ">iy. tuczny •I&-nmnik & &-*y. tuczny