* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
155
?in>ek, garczek, garnuszek
le pot
der Topf. das Topfchen
рлклп
?fnki. ропклжу :»пкйяу, stary
le potier amer devenn amer, ranee devenir amer
der Topfer bitter, herbe bitter geworden, ranzig bitter werden
en haut, daus l a i r , vers le ciel zoraika, i r t n i o w k a чалпт, przypalony anef, pah* sie^ b y e w pfomieniach a*saae>liwY. nejdzny ; ±m. aunlny ffyotf. гара} rcepftlajacy rapabc. rozgrzewac& a ^ . o p u s t y , z a p a l o n y , gorhwy, nal&eau-do-vie ordinaire de grain j. brule, roussi bruler, 6tre en feu malheureux, infortune inflammable, combustible ardeur, ferveur / . , zele m. eehauttant echauffer chaud, brulant, ardent la fiev re cliaude un h6pital ,>.-j:oitn
odar, der H e r r du seigneur, de Dieu des H e r r n , Gottesle seigneur, mattre, sieur, monsieur der Hausherr, der H e r r
|ил domu, gospodarz, pan
de seigneur, de mattre la domination, le regne
Herren-, herrschaftlich die Uerrschaft, Regierung
l-moTfinie, wbadza г &?int, modni?, sztucer, panicz
;--c. bog
т:г1шохпа p a n i , pani
un petit-maitre le seigneur, dieu l a dame, maltresse, madame
der iSchonling, Stutzer der H e r r , Gott die adelige Dame, die F r a n
f&M przed wniebowzieciem
le careme de l&assomption hospitalier le salon le cad eau, present hotel lene / . , hotel m. un marc hand du bazar des boutiques, d n bazar de visite. d&hdte etre en visite bote
go$cinny, salon J*cioiec уий. dom zajezdny, gospoda, hotel, Kapiee z bazara i i«2aru z*cinny, dla gosci
die Fasten pi. vor Maria fahrt gastfrei das Gastzimmer, der Said das Geschenk an Naschereien das Gasthaus, der Gasthof der K r a m e r des Kaufhofes zum K a u l h o f gehorig Gastzu Gaste sein der Gast Fursten-, furstlich Staats-, dem Reiche gehorig der Staat, das Reich herrschen, regie ren
Himmel-
roonanszv IWWwowy ItJMwo, cesorstwo, krolewstwo
de souverain de l&etat, de 1&empire etat, empire royaume w.
i ^ w a c , rzadzic, wladac regner