* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 293 —
Въ ОЬвербамерик. штатахъ президентъ имЪетъ право передать формулированный палатами законъ на вторичное ихъ обеуждсше. Тоже право принадлежитъ президенту Французской республики. Форма обнародованш закона сл едующая: „Сенатъ и палата при няли, президентъ республики обнародуетъ (promulgue) законъ, содержаше котораго следующее
и
Независимо отъ этого, глава государства можетъ единолично издавать такъ-называемый распоряжешя (въ прусской конститущи Verorduungen mit Gesetzkraft), а также временно прюеганавливать приложеше зако новъ. На немъ лежитъ обязанность поддерживать по рядокъ въ государств^ и во имя этой обязанности онъ можетъ приказывать и запрещать изв-Ьстныя д?йств1я, опираясь исключительно на признаши его власти и на необходимости сохранешя государственнаго единства. Дал^е, глава государства есть высшш представи тель правосудгя (fountain of justice въ англшскомъ праве). Онъ назначаетъ судей, его именемъ производится судъ и постановляются приговоры. Не касаясь матер1альнаго содержания приговоровъ, которое зависитъ отъ фак товъ, глава государства повелеваетъ давать каждому правый и скорый судъ и требуетъ отъ судей исполнешя возложенныхъ на нихъ обязанностей. Сверхъ того, исключительно главе государства принадлежитъ право пониловашя. Отступлешя отъ формальныхъ нредписанШ закона для возстановлешя справедливости можетъ исходить только отъ лица, которое признается хранителемъ правды; актъ его милости не колеблетъ силы закона, всегда имЬющаго въ виду общео правило; напротивъ, уважение къ закону укрепляется удовлетвореннымъ чувствомъ справедливости, выразителемъ котораго является глава государства.
Въ прежнее время судъ давался непосредственно государемъ и составлялъ основную его функцию (осударь); во Франции ко роль присутствовалъ въ торжественныхъ собрашяхъ парламента л возс-Ьдалъ на особомъ Mtcrfe, которое называлось lit de justice.