* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 77 — стеона, т. е. приблизительно на м?ст?, гд? теперь с т о и т ь зданіе, предназначавшееся для т у р е ц к а г о университета. Мож но бы определить его еще точн?е, если бы т а м ъ была най дена цистерна, сооруженная В а с и л і е м ъ Македонскимъ (Дюк а н ж ъ I , 97^. „Переходами М а г н а в р ы " ц а р ь проход и л ь в ъ св. Софію (Церем., с т р . 125 и 635; 40 мучениковъ, Сигма, переходы и х р а м ъ Господа. С а к е л ъ Оатъ, иліакъ М а г н а в р ы . Магневра; стр. 545 и 567). Р а с к о п к и отъ юго-восточнаго угла св. Софіи с р а з у у к а з а л и бы м?сто э т и х ъ „переходовъ* и привели бы к ъ Магнавр?. М а г н а в р а приходилась также б л п з ъ Консисторін и трнклина К а н д и д а т о в ъ (Берем., стр. 197, 213, 545, 547), а также и недалеко о т ъ Циканистерія (Церем. стр. 214—215). С ъ т р и к л и н о м ъ К а н д и д а т о в ъ она соеди нялась посредствомъ колоннады, а с ъ храмомъ Господа (ка савшимся, к а к ъ у ж е изв?стно, того ж е трпклина К а н д и д а т о в ъ своею папертью) —„переходами Господа", т. е. рядомъ зданій: Сакелла, Оатъ, и т. д. (Церем., стр. 545, 567; ср. стр. 260 п 547; ср. Б ? л я е в ъ , I , стр. 121). Особенно интересны также для топографіи дворца: евктирій св. Х р и с т и н ы и моспіъ . и кохлія близъ него (Церем.. стр. 214, 215 и 567); т у т ъ же близко были н п о р т и к ъ А в г у с т а я и Консисторія и Оатъ. Э т о т ь м о с т ъ былъ или н а д ъ Д і п п п е о н о м ъ или надъ калиткой у начала спуска с ъ А в г у с т е о н а к ъ А х о р ъ - К а п у (Ла 118 плана Лабарта). П р о то, что Оатъ былъ в ъ непосредственной связи с ъ Магнаврой, изв?стпо несомн?нно. Н о странно и достойно вниманія указаніе Кодина, что Оатъ находился близъ Новой (базилики?). Можно бы предположить чтені? „ А э т ъ " (вм?сто „Оатъ"), по и А э т ъ вовсе не т а к ъ близко б ы л ъ к ъ Н о в о й базилик?. Н е и д е т ъ ли зд?сь р ? ч ь о церкви св. арх. Миха ила Ііовой (NEOI)? МОЖНО было пройти и з ъ Магнавры в ъ т р и к л и н ъ Кандидатовъ и не черезъ колоннаду, а ч е р е з ъ полисадникъ (dvot ог?ора&о?) (Церем., стр. 215 и 584), в?роятно, тождественнный с ъ „ К у р т и н а м и " . П р и В а р д ? в ъ Магнавру была переведена „Высшая школа", которая ран?е находилась в ъ пом?щеніи „Сорока м у ч е н и к о в ъ " (Малышевскій, Логои п